Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
45 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
I'm with some friends. |
我跟几个朋友一起 来的 |
|
|
I'm with some friends. Next one I am with a tour group. |
我跟几个朋友一起 来的第一个我是跟旅行团来的 |
|
|
Complete the following sentences with the words given. |
请用下列词语完成句子 |
|
|
Literature has become an obsession with her. |
她对文学简直到了痴迷的程度。 |
tā duì wénxué jiǎnzhí dàoliǎo chīmí de chéngdu. |
|
It’s very confusing with so many different hallways. |
这么多的走廊真让人迷惑。 |
|
|
The tail is fixed on the model plane with nails. |
机尾用钉子牢牢固定在模型飞机上。 |
|
|
Everybody was indignant at such an overbearing manner. |
对于这种蛮横态度, 大家无不感到气愤。 |
Duìyú zhèzhǒng mánhèng tàidu, dàjiā wúbù gǎndào qìfèn. |
|
I'm not well acquainted with this new technology.
|
对于这种新技术, 我接触不多。 |
Duìyú zhè zhǒng xīn jìshù, wǒ jiēchù bù duō. |
|
With students who have made mistakes, teachers should guidethem according to their individual needs. |
对于犯了错误的学生, 老师要因势利导。 |
Duìyú fànle cuòwù de xuésheng, lǎoshī yào yīnshìlìdǎo. |
|
We deal with customers' complaints seriously. |
对于顾客提出的意见, 我们都会认真处理。 |
Duìyú gùkè tíchū de yìjiàn, wǒmen dōu huì rènzhēn chǔlǐ. |
|
He is not conversant with the new rules. |
他对于这套新规章还不熟悉。 |
Tā duìyú zhètào xīnguīzhāng hái bù shúxī. |
|
Deal with the cases in different ways, according to specific conditions. |
根据具体情况, 分别处理。 |
Gēnjù jùtǐ qíngkuàng, fēnbié chǔlǐ. |
|
This film is adapted from the novel with the same title. |
这部电影是根据同名小说改写的。 |
zhè bù diànyǐng shì gēnjù tóngmíng xiǎoshuō gǎixiě de. |
|
I want to chat with a Spanish who wants to come to China but he does not (pero que no)know China, because I also want to know the situation in Spain. |
我想和一个想来中国但不认识中国的西班牙人聊天,因为我也想了解西班牙的情况。 |
|
|
He eloped with her love. |
tā yǔ qíngrén sībēn le. |
tā yǔ qíngrén sībēn le. |
|
The United States shares a border with Canada. |
美国与加拿大交界。 |
Měiguó yǔ Jiānádà jiāojiè. |
|
He was born with bravery. |
他的勇气是与生俱来的。 |
Tā de yǒngqì shì yǔshēngjùlái de. |
|
This person has severed all ties with this company. |
此人已与本公司脱离一切关系。 |
Cǐ rén yǐ yú běn gōngsī tuōlí yíqiè guānxi. |
|
He changes letters with a foreign friend. |
他与一位外国朋友通信。 |
|
|
They crossed a tiger with a lion and bred a tiglon. |
他们将一只老虎与一只狮子杂交,结果生出一只虎狮。 |
|
|
Tony hobnobbed with an attractive widow when he lived in Metz. |
托尼在梅斯居住期间曾与一名漂亮的寡妇交往甚密。 |
|
|
His sister intermarried with a man of different race. |
他姐姐与一位异族男子结了婚。 |
|
|
We can communicate with people in most parts of the world by telephone. |
我们可以通过电话与世界大部分地区的人民联系。 |
|
|
Is he holding a pencil in his hand?
|
他手里拿着铅笔没有? |
|
|
I know that Japan is a country with many styles.What I mean by that is they have Harajuku style such as Lolita, |
因为我知道日本是个多元素的国家,就是他们有原宿风,洛丽塔, |
yīnwèi wǒ zhīdào Rìběn shì gè duō yuánsù de guójiā, jiùshì tāmen yǒu yuánsù fēng, Luò lì tǎ, |
|
Algo con alto contenido de hierro es suficiente |
含铁量高的东西就了 |
|
|
Finally, I can sleep with someone who gives me a sense of security...
|
终于可以跟给我有安全感的睡在一起了....
|
|
|
When you are bored, eat something delicious to improve your mood (or- to feel better) Cuando estes aburrido, come comida deliciosa para aliviar el sentirse mal. |
无聊的时候吃好吃的消谴一下 |
|
|
Hearts are united, together dancing with nature |
在一起的心。与大自然共舞 |
|
|
Would you be okay with eating food like Sashimi? - Yes. |
你能接受生鱼片之类的? -嗯,可以啊! |
|
|
Yes. For example, raw salmon. -How was it? -I think I was okay with it. |
吃过! 三文鱼那些也是生的呀。-觉得怎么样? -我觉得可以接受的。 |
|
|
Perhaps because their diet is different from ours, so their teeth are a little... |
就是可能因为他们当地的饮食跟我们这里不一样, 所以他们的牙会有点... |
|
|
He forced her at gunpoint to hand over her money. |
他拿枪逼着她交出钱来。 |
|
|
Waiter: I'm afraid that the Beijing Roast Duck takes quite a while to prepare. check your duck with the chef immediately. |
服务生:您要的北京烤鸭恐怕还要等一会儿。我马上去问问 厨师,看看您的菜做好没有。 |
|
|
Guest: Wait a minute. The steak was recommended, but it is not fresh. I am not happy with It. |
客人:等一下。牛排是你们的推荐菜,但是不新鲜。我很不满意。 |
|
|
He looks as young as he did ten years ago |
他看起来 和年前一样年轻 年轻 |
|
|
Soy feliz con la cerveza |
喝上啤酒我就高兴- |
|
|
Mejora tu inglés!Reserva clases uno contra uno en línea con profesores en línea. |
提高你的英语!与在线教师在线预订一对一课程。 |
|
|
Corriste hacia él con el propósito de casarte, |
你就是奔着这个结婚的目的来冲向他的, |
|
|
Estar con los sabios, caminar con los buenos, tener a la gente común en sus corazones y amar sin límites. |
与智者为 伍,与良善者同行,心怀 苍生,大爱无疆。 |
|
|
Vieron con sus propios ojos cómo Jehová bendijo a su organización y a ellos mismos, y aprendieron muchas lecciones valiosas de errores anteriores. |
他们亲眼见到耶和华怎样赐福给他的组织和他们自己也从以前的错误中学到了很多宝贵的教训。 |
Han visto cómo Jehová ha derramado muchas bendiciones sobre su organización y también sobre ellos. Han aprendido lecciones valiosas de sus propios errores. |
|
Those going abroad must declare the amount of foreign currency they are taking with them. |
出国人员必须向海关申报其携带出境的外币。 |
Chūguó rényuán bìxū xiàng hǎiguān shēnbào qí xiédài chūjìng de wàibì. |
|
And I feel the blanket was covered with my germs. |
然后我觉得毯子上都是我的细菌。 |
|
|
Estoy muy impresionado con la pelicula. I AM quite impressed with the film. |
我对这部电影的印象颇深。 |
|
|
No podía oír lo que estaba diciendo, pero podía saber lo que quería decir con la forma de su boca.
|
她听不见他在说什么,但她能根据他的嘴形知道他的意思。 |
She couldn't hear what he said,but she could read his lips. Tā tīng bùjiàn tā zài shuō shénme, dàn tā néng gēnjù tā de zuǐ xíng zhīdào tā de yìsi. |