Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
157 Cards in this Set
- Front
- Back
ministry |
Back (Definition) |
|
minister |
نخس |
|
administration |
Management is a systematic way of managing people and things within the organization. The administration is defined as an act of administering the whole organization by a group of people. Management is an activity of business and functional level, whereas Administration is a high-level activity. |
|
prime minister |
نخست وزیر |
|
secretary |
A minister in Mexico or United States Secretary of State |
|
Agriculture |
Ministry of Agriculture |
|
Labor |
The Ministry of Labor is responsible for working conditions in factories. |
|
sneeze |
Noun the act or sound of sneezing There was a loud sneeze from someone in the back of the audience.
Verb if you sneeze, air suddenly comes from your nose, making a noise, for example when you have a cold She started coughing and sneezing. The dust was making him sneeze. |
|
Hair loss |
falling off of hair from one's head |
|
Choking |
خفگی |
|
implement |
Verb /ˈɪmpləment/ to take action or make changes that you have officially decided should happen implement a policy/plan/decision etc We have decided to implement the committee’s recommendations in full. |
|
accompany |
Back (Definition) |
|
intensity/intensification n Intensify v Intense/intensive adj Intensely/intensively adv |
شدت/ تشدید شدید کردن، تشدید کردن شدید / متمرکز و فشرده شدیدا، به شدت، بطور جدی/ مشتاقانه intense fear/anger/headache/light intensive program/care/study/effort/therapy |
|
prioritize |
Back (Definition) |
|
resident residents (people) n residence residences (places) n reside v residential adj residentially adv |
مقیم محل سکونت اقامت داشتن مسکونی به طور مسکونی residential property: ملک مسکونی |
|
resident residents (people) n residence residences (places) n reside v residential adj residentially adv |
مقیم محل سکونت اقامت داشتن مسکونی به طور مسکونی residential property: ملک مسکونی |
|
bark |
پوست درخت پارس سگ |
|
commercially |
تجاری |
|
throughout |
در سراسر |
|
Parasite |
انگل malaria parasite |
|
ease |
1 → with ease 2 → at ease 3 → ill at ease 4 → ease of application/use etc 5 the ability to feel relaxed or behave in a natural relaxed way He had a natural ease which made him very popular. 6 → a life of ease 7 → (stand) at ease
|
|
Willow |
درخت بید |
|
remedy |
Back (Definition) |
|
tablet |
Back (Definition) |
|
Pacific yew tree |
درخت سرخدار اقیانوس آرام |
|
cell growth |
رشد سلولی |
|
manufacture |
noun 1 [uncountable] the process of making goods or materials using machines, usually in large numbers or amounts Cost will determine the methods of manufacture. |
|
logging |
/ˈlɒɡɪŋ $ ˈlɒː-, ˈlɑː-/ noun [uncountable] the work of cutting down trees in a forest. logging companies |
|
cooperatively |
adverb in a way that involves mutual assistance in working towards a common goal. Examples of cooperatively: a cooperatively owned restaurant the two publishers will work cooperatively on poster projects |
|
identical |
Back (Definition) |
|
dig sth up |
Back (Definition) |
|
appetite |
COLLOCATIONS ADJECTIVES a good/healthy appetite Growing children should have a healthy appetite. a big/huge/enormous appetite By the time Ron was 16 he had an enormous appetite. a poor appetite A poor appetite may be a sign of illness. a small appetite My aunt only had a small appetite. VERBS have an appetite There’s lots of food – I hope you have a good appetite. lose your appetite She was so miserable that she completely lost her appetite. give somebody an appetite (also stimulate your appetite formal) The exercise and fresh air had given us an appetite. The aroma of the herbs and spices helps stimulate the appetite. spoil/ruin your appetite (=make you not feel like eating a meal) Don’t give the children any more sweets – it will spoil their appetite. PHRASES loss/lack of appetite Symptoms include fever and loss of appetite. I’m a bit worried about her lack of appetite. |
|
thunder |
verb 1 → it thunders 2 [intransitive always + adverb/preposition] to run or move along quickly, in a way that makes a very loud noise The children came thundering downstairs. Huge lorries thundered past us. 3 [intransitive] to make a very loud deep noise Guns roared and thundered all around us. 4 [transitive] to shout loudly and angrily ‘You must be mad!’ he thundered. |
|
catchy |
a catchy slogan. |
|
*ambiguous |
Back (Definition) |
|
crew |
noun 1 [countable] all the people who work on a ship or plane The plane crashed, killing two of the crew and four passengers. crew of He joined the crew of a large fishing boat. a crew member ► see thesaurus at group 2 [countable] a group of people working together with special skills a TV camera crew |
|
fire chief |
رئیس آتش نشانی |
|
temporary |
ˈtempərəri, (American) ˈtempəreri ♦ adjective lasting, acting, used etc for a (short) time only: a temporary job; He made a temporary repair. موقت |
|
*differentiate |
[ˌdifəˈrenSHēˌāt] verb - differentiate مشتق گرفتن: differentiate فرق قائل شدن: differentiate دیفرانسیل تشکیل دادن: differentiate |
|
integral |
an integral part بخش جدایی ناپذیر |
|
for instance |
برای نمونه |
|
conservative |
conservative voter رای دهنده محافظه کار |
|
addressing others |
خطاب به دیگران مورد خطاب قرار دادن دیگران |
|
whereby |
که به موجب آن که به وسیله آن |
|
fire chief |
رئیس آتش نشانی |
|
temporary |
Back (Definition) |
|
*differentiate |
Back (Definition) |
|
*integral |
an integral part بخش جدایی ناپذیر |
|
for instance |
برای نمونه |
|
conservative |
conservative voter رای دهنده محافظه کار |
|
addressing others |
خطاب به دیگران مورد خطاب قرار دادن دیگران |
|
*whereby |
که به موجب آن که به وسیله آن |
|
given name |
first name |
|
secretary |
Back (Definition) |
|
*index |
شاخص |
|
*via |
از طریق به وسیله از راه |
|
chairman or chairwoman |
رئیس هیئت مدیره |
|
principal |
prin•ci-pal1/'prinsapal/ adjective [only before noun] most important SYN: main His principal reason for making the journey was to visit his family. Teaching is her principal source of income. the principal character in the book. |
|
*civil |
مدنی، حقوقی، غیر نظامی COLLOCATIONS NOUNS civil war (=fighting between groups of people in the same country) His family fled Spain during the Spanish civil war. civil rights (=the right to vote, be treated fairly etc that everyone should have) Black people marched in defence of their civil rights. civil liberties/liberty (=the right to be free to do what you want within the law) Detention without trial threatens our civil liberties. civil disobedience/unrest (=when people protest or behave violently) Unemployment has provoked widespread civil unrest. civil disturbances/strife (=civil unrest) Troops have been called in to deal with civil disturbances. |
|
*somewhat |
قدری تا حدی |
|
*convene |
[kənˈviːn] ♦ verb to (cause to) assemble or come together: to convene a meeting. گردآوردن؛ تشکیل دادن |
|
*acquire |
[əˈkwaiə] ♦ verb to get: He acquired a knowledge of English. به دست آوردن acquisition [ӕkwiˈziʃən] ♦ noun 1 the act of acquiring: the acquisition of more land. کسب 2 something acquired: Her recent acquisitions included a piano. فراگیری |
|
principal |
prin•ci-pal1/'prinsapal/ adjective [only before noun] most important SYN: main His principal reason for making the journey was to visit his family. Teaching is her principal source of income. the principal character in the book. |
|
*civil |
مدنی، حقوقی، غیر نظامی COLLOCATIONS NOUNS civil war (=fighting between groups of people in the same country) His family fled Spain during the Spanish civil war. civil rights (=the right to vote, be treated fairly etc that everyone should have) Black people marched in defence of their civil rights. civil liberties/liberty (=the right to be free to do what you want within the law) Detention without trial threatens our civil liberties. civil disobedience/unrest (=when people protest or behave violently) Unemployment has provoked widespread civil unrest. civil disturbances/strife (=civil unrest) Troops have been called in to deal with civil disturbances. |
|
*somewhat |
قدری تا حدی |
|
*convene |
Back (Definition) |
|
*acquire |
Back (Definition) |
|
*analogous |
Back (Definition) |
|
*constitute |
GRAMMAR: Using the progressive • In meanings 1 and 2, constitute is not used in the progressive. You say: This constitutes a criminal offence. ✗Don’t say: This is constituting a criminal offence. • However, the participle form constituting is often used: Fish products are significant in Japan’s imports, constituting 30% of the total. 3 [transitive] formal to officially form a group or organization SYN found The Federation was constituted in 1949. Grammar Constitute is usually passive in this meaning. |
|
*military |
ارتشی، نظامی ارتش |
|
clan and tribe |
خاندان، قبیله ، طایفه |
|
*constitute |
GRAMMAR: Using the progressive • In meanings 1 and 2, constitute is not used in the progressive. You say: This constitutes a criminal offence. ✗Don’t say: This is constituting a criminal offence. • However, the participle form constituting is often used: Fish products are significant in Japan’s imports, constituting 30% of the total. 3 [transitive] formal to officially form a group or organization SYN found The Federation was constituted in 1949. Grammar Constitute is usually passive in this meaning. |
|
*military |
ارتشی، نظامی ارتش |
|
improper |
نامناسب |
|
unconventional |
خلاف عرف آزاد از قبود و رسوم |
|
rulers |
حاکمان فرمانروایان |
|
odd |
عجیب و غریب غیر عادی |
|
contemporary |
امروزی معاصر |
|
academic cap and gown |
کلاه و لباس بلند آکادمیک |
|
robe |
لباس بلند و گشاد gown |
|
ceremony |
برنامه ای رسمی و تشریفاتی آیین، تشریفات ceremonies تشریفات |
|
specialization |
تخصص |
|
symbolize |
be a symbol of The green cloth symbolizes medicine |
|
commonwealth nations |
کشور های مشترک المنافغ |
|
official |
صاحب منصب برخی از مقامات دادگاه certain court official |
|
wig |
کلاه گیس |
|
ceremonial |
تشریفاتی، رسمی |
|
monarch |
king |
|
cape |
شنل |
|
cape |
شنل |
|
fur |
خز |
|
cape |
شنل |
|
fur |
خز |
|
feather |
پر |
|
cape |
شنل |
|
fur |
خز |
|
feather |
پر |
|
delicate |
ظریف، لطیف |
|
bouquet of flowers |
💐 |
|
lifetime |
مادام العمر |
|
bride and groom |
👰🤵 |
|
occupation |
شغل، حرفه، اشتغال |
|
steward |
مهماندار |
|
constituent |
kənˈstitjuənt ♦ noun 1 a necessary part: Hydrogen is a constituent of water. تشکیل دهنده؛ بخش لازم 2 a voter from a particular member of parliament's constituency: He deals with all his constituents' problems. رأی دهنده؛ موکل
♦ adjective He broke it down into its constituent parts. تشکیل دهنده |
|
acquisition |
[ˌakwəˈziSHən] noun - acquisition اکتساب: acquisition, attainment, inception مالکیت: ownership, possession, acquisition, proprietorship فراگیری: learning, acquisition, universality, acquirement حصول: attainment, reach, gain, acquisition, recovery, procuration استفاده: use, usage, utilization, application, benefit, acquisition |
|
bother |
♦ verb 1 to annoy or worry: The noise bothered the old man. اذیت کردن؛ نگران شدن 2 to take the trouble: Don't bother to write – it isn't necessary. به خود زحمت دادن
♦ noun 1 trouble, nuisance or worry. دردسر؛ نگرانی 2 something or someone that causes bother: What a bother all this is! دردسر noun 1 effort, worry, or difficulty. he saved me the bother of having to come up with a speech synonyms: trouble , effort , exertion , inconvenience , fuss , pains verb 1 take the trouble to do something. nobody bothered locking the doors 2 (of a circumstance or event) worry, disturb, or upset (someone). secrecy is an issue that bothers journalists synonyms: mind , care , concern oneself |
|
bother |
♦ verb 1 to annoy or worry: The noise bothered the old man. اذیت کردن؛ نگران شدن 2 to take the trouble: Don't bother to write – it isn't necessary. به خود زحمت دادن
♦ noun 1 trouble, nuisance or worry. دردسر؛ نگرانی 2 something or someone that causes bother: What a bother all this is! دردسر noun 1 effort, worry, or difficulty. he saved me the bother of having to come up with a speech synonyms: trouble , effort , exertion , inconvenience , fuss , pains verb 1 take the trouble to do something. nobody bothered locking the doors 2 (of a circumstance or event) worry, disturb, or upset (someone). secrecy is an issue that bothers journalists synonyms: mind , care , concern oneself |
|
boundary |
[ˈbaundəri]– plural ˈboundaries – ♦ noun 1 an often imaginary line separating one thing from another: the boundary between two towns. مرز 2 (in cricket) a hit which crosses the boundary line round the field, scoring four runs or six runs. سرحد |
|
executive |
[eg-,igˈzekyətiv] adjective - executive اجرایی: executive, administrative مجری: executive, executing, carrying out, administrative جامع: comprehensive, general, universal, plenary, encyclopaedic, executive noun - executive مجری: executive, enforcer, executer, pyxidium هيئت رئيسه: presidium, executive adjective 1 having the power to put plans, actions, or laws into effect. an executive chairman synonyms: administrative , decision-making , managerial , lawmaking noun 1 a person with senior managerial responsibility in a business organization. Did the chief executive ask the senior manager whether such cash payments had been received? synonyms: chief , head , director , senior official , senior manager , CEO , chief executive officer , boss , exec , suit , big cheese 2 the person or branch of a government responsible for putting policies or laws into effect. For example, responsible government requires that the executive be responsible to parliament. |
|
glamorous |
[ˈglamərəs] adjective - glamorous فریبنده: deceptive, glamorous, charming, enchanting, crafty, fascinating مسحور کننده: glamorous, witching طلسم امیز: glamorous |
|
*attain |
verb 1 succeed in achieving (something that one desires and has worked for). clarify your objectives and ways of attaining them |
|
*demonstrate |
[ˈdemənstreit] ♦ verb 1 to show clearly: This demonstrates his ignorance of the situation. نشان دادن؛ آشکار کردن 2 to show how something works or is done: He demonstrated how the new vacuum cleaner worked. نشان دادن 3 to express an opinion (usually political) by marching, showing banners etc in public: A crowd collected to demonstrate against the new taxes. تظاهرات کردن demonstration ♦ noun 1 a display or exhibition (of how something works etc ): I'd like a demonstration of this dishwasher. نمایش طرز کار 2 (also ˈdemo [ˈdemou] – plural ˈdemos ) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc . تظاهرات ˈdemonstrator ♦ noun 1 a person who takes part in a public demonstration. تظاهر کننده 2 a teacher or assistant who helps students with practical work. دستیار |
|
crawl |
[kroːl] ♦ verb 1 to move slowly along the ground: The injured dog crawled away. خزیدن؛ با ناتوانی حرکت کردن 2 (of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere. چهار دست و پا رفتن 3 to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour. آرام پیش رفتن 4 to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice. پر بودن از
♦ noun 1 a very slow movement or speed: We drove along at a crawl. حرکت آهسته 2 a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke. کرال |
|
persistence |
| pərˈsistəns | noun firm or obstinate continuance in a course of action in spite of difficulty or opposition: companies must have patience and persistence, but the rewards are there. • the continued or prolonged existence of something: the persistence of huge environmental problems. [pərˈsistəns] noun - persistence دوام: durability, permanence, life, persistence, strength, continuity ماندگاری: durability, persistence, insolubility, perdurability اصرار: insistence, persistence, perseverance, tenacity, importunity, yen پافشاری: insistence, persistence, persistency, insistency مقاومت: resistance, resistor, opposition, persistence, insistence سماجت: persistence, insistence, persistency, pertinacity ایستادگی: resistance, persistence, abidance ابرام: confirmation, importunity, persistence, persistency, request |
|
interruption |
[ˌintəˈrəpSHən] noun - interruption انقطاع: discontinuity, interruption, curtailment, cessation, letup, slack تعلیق: suspension, pendency, hang, stop, interruption, abeyance فاصله: distance, interval, spacing, space, timeout, interruption |
|
obstacle |
[ˈobstəkl] ♦ noun something which prevents progress: His inability to learn foreign languages was an obstacle to his career noun 1 a thing that blocks one's way or prevents or hinders progress. the major obstacle to achieving that goal is money |
|
prevent |
[priˈvent] ♦ verb to stop (someone doing something or something happening): He prevented me from going. مانع شدن preˈvention [-ʃən] ♦ noun the act of preventing: a society for the prevention of road accidents. جلوگیری preˈventive [-tiv] ♦ adjective that helps to prevent illness etc : preventive medicine. پیشگیرانه |
|
setback |
[ˈsetˌbak] noun - setback شکست: defeat, failure, fracture, setback, break, losing مانع: obstacle, barrier, hindrance, impediment, hurdle, setback تنزل: degradation, decay, depreciation, depression, decadence, setback noun 1 a reversal or check in progress. a serious setback for the peace process |
|
throughout |
[THro͞oˈout] adverb - throughout سراسر: throughout, all over سرتاسر: overall, throughout, through, all over, entirely, totally تماما: all, wholly, fully, altogether, quite, throughout از درون و بیرون: throughout بکلی: utterly, quite, sheer, throughout, exactly |
|
*inhibit |
[inˈhibit] ♦ verb to stop or hinder (eg someone from doing something). جلوگیری کردن inˈhibited ♦ adjective unable to relax and express one's feelings in an open and natural way. کمرو؛ خویش گیر inhibition [iniˈbiʃən] ♦ noun . بازداری؛ کمرویی verb 1 hinder, restrain, or prevent (an action or process). cold inhibits plant growth synonyms: impede , hinder , hamper , hold back , discourage , interfere with , obstruct , slow down , retard , curb , check , suppress , restrict , fetter , cramp , frustrate , stifle , prevent , block , thwart , foil , stop , halt 2 make (someone) self-conscious and unable to act in a relaxed and natural way. his mother's strictures would always inhibit him 3 (in ecclesiastical law) forbid (a member of the clergy) to exercise clerical functions. |
|
praise |
[preiz] ♦ verb 1 to express admiration or approval of; to commend: He praised her singing. تحسین کردن 2 to glorify (God) by singing hymns etc : Praise the Lord! نیایش کردن
♦ noun the expression of approval or honour: He has received a lot of praise for his musical skill. تمجید ˈpraiseworthy ♦ adjective deserving praise: a praiseworthy attempt. ستودنی |
|
comfort |
[ˈkamfət] ♦ noun 1 a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc : They now live in comfort. راحتی؛ آرامش 2 anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort. آسایش؛ تسکین ˈcomfortable ♦ adjective 1 in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair. راحت 2 producing a good physical feeling: a comfortable chair. آرامش بخش 3 financially secure without being rich: a comfortable standard of living. کافی؛ رضایت بخش ˈcomfortably ♦ adverb . به راحتی ˈcomforting ♦ adjective producing a pleasant or relaxed feeling: a comforting thought. تسکین بخش؛ آرامش دهنده be comfortably off to have enough money to live in comfort. به حد کافی دارا بودن |
|
*coincidence |
[-ˌdens,kōˈinsədəns] noun - coincidence تصادف: accident, chance, coincidence, hit, incident, occasion انطباق: conformity, adaptation, coincidence, synchrony, synchronism, parallax توافق: agreement, compromise, settlement, accord, accord, coincidence اقتران: conjunction, conjuncture, coincidence همرویداد: coincidence by coincidence برحسب تصادف،اتفاقا is it a coincidence that all the complaints are signed by these three brothers? آیا تصادفی است که کلیهی شکایات توسط این سه برادر امضا شده است؟ noun 1 a remarkable concurrence of events or circumstances without apparent causal connection. it's no coincidence that this new burst of innovation has occurred in the free nations synonyms: accident , chance , serendipity , fortuity , providence , happenstance , fate , a fluke 2 correspondence in nature or in time of occurrence. the coincidence of interest between the mining companies and certain politicians |
|
raise |
[reiz] ♦ verb 1 to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag. بالا بردن؛ برافراشتن 2 to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres. ترقی کردن؛ ارتقا دادن 3 to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm. پرورش دادن 4 to rear, bring up (a child): She has raised a large family. پروراندن 5 to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise? پیشنهاد کردن 6 to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army. گرد آوردن؛ بسیج کردن 7 to cause: His remarks raised a laugh. موجب شدن 8 to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust. به وجود آوردن؛ ایجاد کردن 9 to build (a monument etc ): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns. ساختن؛ بنا کردن 10 to give (a shout etc ). سرو صدا کردن 11 to make contact with by radio: I can't raise the mainland. تماس گرفتن
♦ noun an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise. اضافه حقوق raise someone's hopes to make someone more hopeful than he was. بر انگیختن raise hell/Cain / the roof etc to make a great deal of noise. محشر به پا کردن raise someone's spirits to make someone less unhappy. از بین بردن؛ پایان دادن |
|
due |
[djuː] ♦ adjective 1 owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor. بدهکار؛ مدیون 2 expected according to timetable, promise etc : The bus is due in three minutes. مطابق برنامه 3 proper: Take due care. مناسب
♦ adverb directly South: sailing due east. به سوی
♦ noun 1 what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due. بدهی 2 (in plural ) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo. عوارض ˈduly ♦ adverb properly; as expected: The bus duly arrived. به موقع؛ طبق انتظار ˈdue to brought about by: His success was due to hard work. بواسطۀ give (someone) his due to be fair to someone. از کسی قدردانی کردن see also owe . |
|
heredity |
[həˈredəti] ♦ noun the passing on of qualities (eg appearance, intelligence) from parents to children. انتقال موروثی heˈreditary ♦ adjective (able to be) passed on in this way: Is musical ability hereditary? موروثی |
|
upbringing |
[ˈapbriŋiŋ] ♦ noun (an example of) the process of bringing up a child: He had a stern upbringing. تربیت the treatment and instruction received by a child from its parents throughout its childhood. his Quaker upbringing influenced his character |
|
coincide |
[kouinˈsaid] ♦ verb 1 to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure. مصادف شدن؛ منطبق بودن 2 to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide. مطابقت داشتن coincidence [kouˈinsidəns] ♦ noun (an) accidental happening of one event at the same time as another: By a strange coincidence we were both on the same train. تقارن coˌinciˈdental [-ˈden-] ♦ adjective . همزمان؛ متقارن |
|
*coincide |
[kouinˈsaid] ♦ verb 1 to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure. مصادف شدن؛ منطبق بودن 2 to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide. مطابقت داشتن coincidence [kouˈinsidəns] ♦ noun (an) accidental happening of one event at the same time as another: By a strange coincidence we were both on the same train. تقارن coˌinciˈdental [-ˈden-] ♦ adjective . همزمان؛ متقارن |
|
fuel |
[ˈfjuəl] ♦ noun any substance by which a fire, engine etc is made to work (eg coal, oil, petrol): The machine ran out of fuel. سوخت
♦ verb– past tense, past participle ˈfuelled , (American ) fueled – to give or take fuel: The tanker will leave when it has finished fuelling / being fuelled. سوخت گیری کردن noun - fuel سوخت: fuel, combustion, crop damage تقویت: reinforcement, amplification, support, consolidation, augmentation, fuel verb - fuel سوخت گیری کردن: refuel, fuel تحریک کردن: stimulate, annoy, arouse, incense, agitate, fuel تجدید نیرو کردن: fuel, reinvigorate |
|
*dynamic |
[daiˈnӕmik] ♦ adjective 1 concerned with force. پویا 2 (of a person) forceful and very energetic. پر توان dyˈnamically ♦ adverb . با پویایی dyˈnamics ♦ noun singular the science that deals with movement and force. علم دینامیک |
|
*dominate |
[ˈdäməˌnāt] verb - dominate تسلط داشتن: dominate چیره شدن: overcome, dominate, prevail حکمفرما بودن: dominate, reign تفوق یافتن: overmatch, dominate غالب امدن بر: dominate, surmount |
|
*exploite |
[ˈeksploit] ♦ noun a (daring) deed or action: stories of his military exploits. کار برجسته؛ شاهکار [ikˈsploit]verb 1 to make good or advantageous use of: to exploit the country's natural resources. بهره برداری کردن از 2 to use (eg a person) unfairly for one's own advantage. سو استفاده کردن ˌexploiˈtation ♦ noun . بهره برداری؛ استثمار |
|
broad |
[broːd] ♦ adjective 1 wide; great in size from side to side: a broad street. پهن؛ عریض 2 from side to side: two metres broad. پهنا 3 general; not detailed: We discussed the plans in broad outline. کلی؛ اصلی ˈbroaden ♦ verb to make or become broad or broader. پهن کردن؛ عریض کردن ˈbroadly ♦ adverb generally: Broadly speaking, I'd say your chances are poor. بطور کلی broad daylight full daylight: The child was attacked in broad daylight. روز روشن ˌbroad-ˈminded ♦ adjective ready to allow others to think or act as they choose without criticizing them: a broad-minded headmaster. روشنفکر |
|
*generate |
[ˈdʒenəreit] ♦ verb to cause or produce: This machine generates electricity; His suggestions generated a lot of ill-feeling. تولید کردن؛ ایجاد کردن ˌgeneˈration ♦ noun 1 one stage in the descent of a family: All three generations – children, parents and grandparents – lived together quite happily. نسل 2 people born at about the same time: People of my generation all think the same way about this. نسل the generation gap ♦ noun the difference in views and the lack of understanding between younger and older people. اختلاف نسل ها ˈgenerator ♦ noun a machine which produces electricity, gas etc : The hospital has an emergency generator. ژنراتور |
|
dominant |
[ˈdominənt] ♦ adjective ruling; most important; strongest: the dominant group in society; Green was the dominant colour in the room. غالب؛ برتر ˈdominance ♦ noun . چیرگی؛ تسلط ˈdominate [-neit] ♦ verb 1 to have command or influence (over): The stronger man dominates the weaker. تسلط داشتن؛ حاکم بودن بر 2 to be most strong or most noticeable etc (in): The skyline is dominated by the castle. مسلط بودن؛ فرازیدن ˌdomiˈnation ♦ noun . چیرگی؛ تسلط |
|
gossip |
[ˈgosip] ♦ noun 1 talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip. شایعه 2 a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip. گپ 3 a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip. آدم شایعه پراکن
♦ verb 1 to pass on gossip. شایعه پراکندن 2 to chat. گپ زدن ˈgossipy ♦ adjective fond of gossiping: gossipy neighbours. حرف مفت زن gossip column an article in a newspaper etc containing gossip about famous people. ستون شایعات |
|
lively |
[ˈlīvlē] adjective - lively سرزنده: lively, alive, vivid, spirited, animated, vivacious زنده: alive, living, live, vivid, lively, fresh جالب توجه: remarkable, yummy, notable, lively, liberal, unco سبک: light, easy, thin, volatile, frivolous, lively با سرور وشعف: lively با روح: airy, soulful, snappy, spunky, brisk, lively adverb - lively از روی نشاط: lively |
|
chatter |
[ˈtʃӕtə] ♦ verb 1 to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves. تند و پی در پی سخن گفتن 2 (of teeth) to knock together with the cold etc : teeth chattering with terror. به هم خوردن دندان ها
♦ noun rapid, noisy talk: childish chatter. صحبت تند و پی در پی ˈchatterbox ♦ noun a talkative person. وراج؛ پر حرف |
|
attainment |
[əˈtānmənt] noun - attainment حصول: attainment, reach, gain, acquisition, recovery, procuration نیل: indigo, attainment, bluing, blueing, accession دست یابی: access, achievement, attainment اکتساب: acquisition, attainment, inception عادت: habit, practice, custom, wont, tradition, attainment noun the action or fact of achieving a goal toward which one has worked: the attainment of a complete collection is the measure of a collector’s success. • (often attainments) a thing achieved, especially a skill or educational achievement: scholarly attainments. |
|
mayor |
[meə, (American) ˈmeiər] ♦ noun (especially in England, Ireland and the United States) the chief public official of a city, town or borough. شهردار ˈmayoress ♦ noun 1 a mayor's wife: The mayor and mayoress attended the dinner. همسرشهردار 2 a female mayor: She has just been elected mayoress. شهردارزن lord mayor in Britain the mayor of some capital and other cities: The Lord Mayor of London. استاندار |
|
bank president |
رئیس بانک |
|
subsequent |
[ˈsabsikwənt] ♦ adjective following or coming after: His misbehaviour and subsequent dismissal from the firm were reported in the newspaper. بعدي ˈsubsequently ♦ adverb afterwards: He escaped from prison but was subsequently recaptured. بعدا subsequent to after: The child became ill subsequent to receiving an injection against measles. بعد بعدی: subsequent, further, future, latter, ulterior, puisne متعاقب: subsequent, following, pursuant, succedent بعد: next, subsequent پسین: subsequent, last, hindmost, hinder لاحق: subsequent, accessory مابعد: subsequent, next دیرتر: posterior, subsequent خلفی: succeeding, subsequent پس ایند: subsequent |
|
seldom |
[ˈseldəm] ♦ adverb rarely; not often: I've seldom experienced such rudeness. به ندرت |
|
worthy |
adjective - worthy شایسته: worthy, good, competent, qualified, proper, fit سزاوار: worthy, deserving, condign مستحق: deserving, worthy, meritorious, just لایق: capable, worthy, competent, able, adequate شایان: considerable, worthy, gigantesque سزاوار سرزنش: blameworthy, reprehensible, culpable, blamable, blameful, worthy خلیق: able, humane, polite, suitable, worthy فرا خور: befitting, condign, fit, idoneous, proportionate, worthy |
|
greatness |
[ˈgrātnəs] noun - greatness عظمت: greatness, grandeur, glory, magnificence, immensity, vastness فرهی: grandeur, greatness, pomp سربزرگی: dignity, greatness سرافرازی: pride, greatness, lordliness, proudness |
|
oddly |
adverb [odd·ly || 'ɑdlɪ /'ɒd-] strangely, queerly; in an odd manner به طور عجیب odd·ly | ˈädlē | adverb in a way that is different from what is usual or expected; strangely: Mary had been behaving oddly | an oddly shaped room | [as submodifier] : the voices sounded oddly familiar | [sentence adverb] : oddly enough, I wasn't scared. |
|
entertainer |
noun 1 a person, such as a singer, dancer, or comedian, whose job is to entertain others. Cultural life in the township is remarkably rich, bursting with accomplished singers and entertainers. synonyms: performer, artiste, artist |
|
the other way around |
It is the other way around برعکس است |
|
applause |
[əˈplôz] noun - applause تحسین: praise, admiration, acclaim, applause, acclamation تشویق و تمجید: applause the audience's applause interrupted his speech several times کف زدن و هلهلهی حضار چندین بار نطق او را قطع کرد. |
|
apparent |
[əˈpӕrənt] ♦ adjective 1 easy to see; evident: It is quite apparent to all of us that you haven't done your work properly. آشکار 2 seeming but perhaps not real: his apparent unwillingness. ظاهری؛ صوری apˈparently ♦ adverb it seems that; I hear that: Apparently he is not feeling well. ظاهراً؛ از قرار معلوم |
|
overshadow |
[əuvəˈʃadou] ♦ verb to make less important especially by being much better than: With her beauty and wit she quite overshadowed her sister. تحت الشعاع قرار دادن؛ کم اهمیت کردن |
|
overshadow |
[əuvəˈʃadou] ♦ verb to make less important especially by being much better than: With her beauty and wit she quite overshadowed her sister. تحت الشعاع قرار دادن؛ کم اهمیت کردن |
|
excessive |
[ikˈsesiv] adjective - excessive مفرط: excessive, extreme, inordinate, redundant, exceeding, exorbitant بیش از اندازه: excessive, ample the existence of excessive amounts of fat in the diet وجود چربی بیش از حد در خوراک روزانه Hossein smoked excessively حسین در سیگارکشی افراط کرد. excessive rainfalls بارندگیهای مفرط the costs were too excessive هزینهها بسیار کمر شکن بود. excessive praise spoils the child تعریف زیادی بچه را لوس می کند. |
|
vaccine |
واکسن |
|
auto shop |
فروشگاه ماشین |
|
mansion |
[ˈmӕnʃən] ♦ noun a large (luxurious) house: They own a country mansion. عمارت |