Summary Of Se Habla Espanol By Amy Tan

Improved Essays
There are two stories that are very similar in the text. Se Habla Espanol by Tanya Maria Barrientos and Mother Tongue by Amy Tan are both about young women who are children, immigrants. They both have different stereotypes that they must overcome. In this day and time, there are different stereotypes, with these stereotypes different people are affected. She would soon gain acceptance of her culture after accepting who she was. Barrientos moved to the U.S. when she was three years old. She is a Latino from Guatemala that wanted to be more fluent in her Spanish language. In the 1960’s the U.S. was not hyphenated. Individuals that were African American and Mexicans were considered dangerous while citizens that followed the law were expected …show more content…
Tan was not great at English, but she was good at math and science. She is a child of an immigrant family that must speak for her mother because her mother’s English is not great. Tan refers to her mother’s English as “broken”. She was ashamed of her mother’s English, Tan would have to speak for her mother. When Tan was fifteen, she had to call people for her mother, even if it was to complain or get information. As Tan says in her reading “In this guise, I was forced to ask for information or even to complain and yell at people who had been rude to her.” When Tan’s mother cashed in her stock in the stock market, Tan had to talk to the investor to get her mother’s money. When Tan’s mother would talk to customer service they would not help her. They would ignore her or pretend they did not understand her. Tan struggled with her mother’s English. Tan did not want to be ashamed of her mother but she was. When Tan got older her mother got sick. She had gone to the doctor to have a CAT scan done. When Tan’s mother called to get the results of the scan, the doctors would tell her that they did not have it or it was lost. This bothered Tan. So, she called the doctor’s office and asked questions about the CAT scan. With her having such great English the doctors told her the results of the scan and gave her the information she was demanding. At the end of the reading, Tan accepted her mother’s “broken” English. She even gave her mother a book that

Related Documents

  • Superior Essays

    Mexican American Women The first Mexican immigrants migrated long before any records can identify. This is true for most native American people. “Latino culture has been apart of “American” culture longer than the United States has existed.” (Urbina, 6) Traveling in hopes of more resources and to escape tragedy.…

    • 1545 Words
    • 7 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    Tywoniak, F. E., & García, M. T. (2000). Migrant daughter: Coming of age as a Mexican American woman. Berkeley, CA: University of California Press. Francisca was born in Atoka Southeastern New Mexico, on April 2, 1931. The second child of the family first was her sister Antonia.…

    • 856 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Great Essays

    Short Critical Response “How the Garcia Girls Lost Their Accents” In the book, “How the Garcia Girls Lost Their Accents”, by Julia Alvarez shows the lives of four sisters who struggle with finding their own identities in American culture. The four girls named Carla, Sandra, Yolanda and Sofia were forced to move out of the Dominican Republic when they were young girls and now struggle to adapt to a new culture that is much different from their social norms. The elements of the text that I thought were the most significant was a quote that Alvarez states, "She has been too frightened to carry out any strategy, but now a road is opening up before her. She clasps her hands on her chest—she can feel her pounding heart—and nods.…

    • 1400 Words
    • 6 Pages
    Great Essays
  • Improved Essays

    Se Habla Espan᷉ol and Mother Tongue Tanya Maria Barrientos and Amy Tan are similar but also contain some key differences. Barrientos and Tan are children of immigrants that are ashamed of their families heritage. Although Barrientos and Tan were raised within different cultures, they are both ashamed of where they came from. As Barrientos says, “I wanted to call myself Latino, to finally take pride, but it felt like a lie” (631).…

    • 724 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    There's a deeper reflection that existed in the act of telling stories of any kind. Growing up as child the entailment of small talk and tall tales act as a mean to develop the ability to express ourselves in an understanding fashion. The necessary skill of making ourselves known to the world becomes a strong element in gaining a step forward in a direction without guidances. Cisneros “wipes out any illusion of life-likeness, revealing the fictive from of the text” on how the facts incorporated in the novel set the setting as a distorted illusion to reality (Salvucci 170). The paradoxical shift in time throughout the story, created by Celaya’s narrative skill, develops into the formation of her identify “the migration with her family put her sense of self at risk even as those very migration define who she is as a Mexican-American female, and as a storyteller” (Alumbaugh 69).…

    • 614 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    In Ray Suarez’s book entitled Latino Americans he shares the rich history of Latinos who helped to shape the United States. Latino Americans share the personal success and struggles of what it means to be an immigrant and the obstacles they have faced. The book offers a rich history of immigration and certainly reflects present day events of the United States. It tells the story of how people from different regions and continents across the globe came to be one.…

    • 1230 Words
    • 5 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    What she does, in this respect, is present identity as fluid. One of the challenges of immigrating to a new country is often the internal or familial conflict of the “correct” combination of assimilation and preservation of culture. The Garcías struggle with this when the girls start to lose their Spanish and their Dominican accents. In an essay about her own experience coming to America, Alvarez discusses a phenomenon and a saying, “Entre Lucas y Juan Mejía,” that is hard to translate into English, but that people in the Dominican Republic all understand (Alvarez 1748). She says that it is an alternative way to say “between a rock and a hard place,” although it does not exactly express being between two equally bad alternatives, rather it describes being in between in general.…

    • 830 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Clemencia

    • 187 Words
    • 1 Pages

    The first part of the story reveals Clemencia as the daughter of the Mexican father and the Mexican mother who was born in the United States. Although the mother and the father share the same racial and ethnic background, they are categorized differently, a fact that Clemencia comments in the story: “But she was born here in the U.S., and he was born there, and it’s not the same, you know.” What Clemencia illustrates by this statement is a conflicting nature of being a Mexican born in the United States – whereas the Mexicans in Cisneros’ narrative base their identities on the basis of their shared nationality (i.e. their primary condition for being a Mexican is to be born in a place located within the borders of Mexico), the American characters…

    • 187 Words
    • 1 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The writers’ method of writing is clear and well thought out, but there is also the matter of what is actually being communicated, as appose to how she gets her thoughts across. While Tan explains the difficulties that her mother has with communicating clearly, she makes it clear that she has an unwavering respect for her mother, regardless of her misgivings and barriers. Although there aren’t many references to this fact directly in the text, it’s a kind of undertone that sets in with the reader, possibly without even being noticed. The writer does an exceptional job conveying this idea subtly, and without depositing it into the text. This is an example of how Tan has honed into her writing skills, while also using her natural abilities and personal identity to communicate…

    • 921 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Julia Alvarez is a New York born Afro-American. Shortly after her mother gave birth to her, her family packed their belongings and moved back to the Dominican Republic. At the age of 10, Alvarez immigrated back with her family (“Julia Alvarez” 1). It was this move that opened her up and forced her to experience a clash of cultures. This childhood shaped with a dual culture becomes evident in many of her most popular works.…

    • 802 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    In the story “Mother Tongue”, Amy Tan tries to distinguish the difference between two different cultures as a child. She is raised by her mother who speaks “broken” English, and the outside world where perfect English is spoken. Amy had a hard time as a child because of the different Englishes that were spoken. Tan as an adult continues to find the difference between the languages that are spoken, even though she knows that the one spoken by her mother will never improve. Tan’s attitude towards mother tongue starts as being embarrassed and ashamed, because Mother Tongue was the only type of English that her mother could speak.…

    • 927 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    “I remember how I’d smile listening to my little ones, understanding every word they’d say” (972). She is happy while she is reminiscing about the past, but the memories quickly fade and she’s back to the daily challenges she’s facing. She said, “Now my children go to American high schools, they speak English” (972). Moving to American was to better her family, she wanted more for them, even if it meant she was taking a big risk for herself. She felt “dumb and alone,” (972) because her children knew how to speak English.…

    • 964 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    When I came to the United States, I was educated and spoke English. It was British English; the pronunciation, spellings of some words and some of the grammar were completely different. When I enrolled in middle school, everybody made fun of me; all the students thought I was not smart because I could not communicate with them in American English. However, it was not just hard to communicate with other men, but it was also hard to communicate with women because I am a man. I believe that there is a difference in how individuals communicate; it all depends on a person’s gender and the language he or she grew up speaking.…

    • 1044 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    To illustrate her experiences Tan gives the readers instances when her mom 's struggle with speech made her life tough and how she had to be the “mom” in one particular instance. Since she grew up around family that does not…

    • 1004 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    This story is a heartfelt story, much like Angelou’s “Graduation” Amy gives the reader an emotional input of an event in her life that places the reader in the mindset of Amy as a child. Amy begins the story by describing her love for language, “I am a writer. And by that definition, I am someone who has always loved language.” Amy very deeply expresses her love for language which sets the tone as well as the mood of the story. Tan begins to describe the “different Englishes” she uses.…

    • 1578 Words
    • 7 Pages
    Improved Essays