Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
168 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
elementary |
ابتدایی Primary school |
|
|
college |
دانشکده |
|
|
grade |
درجه ، نمره |
Children are divided by age group into grades |
|
kindergarten |
مهد کودک |
|
|
preschool |
پیش دبستانی |
|
|
religious |
مذهبی ، دینی |
|
|
Semester |
ترم |
|
|
once a child turns five |
به محض اینکه یک کودک پنج ساله میشود |
|
|
Turn age |
In English when we have birthdays we use the verb 'to turn + age’. For example, one can say 'I will turn 39 next week' or 'she turned 16 a fortnight ago' when one becomes older. |
|
|
priest |
کشیش |
|
|
nun |
راهبه |
|
|
admission |
پذیرش |
admission depends on high school grades |
|
aptitude |
استعداد |
College aptitude test scores |
|
extracurricular |
فوق برنامه |
extracurricular activities |
|
boarding(UK) |
پانسیون |
|
|
nursery(UK) |
شیرخوارگاه ، محل نگهداری نوزادان Pre school |
|
|
Primary (UK) |
ابتدایی |
|
|
pupil |
دانش اموز School children are called pupils (not student which only refers to people who are at university ) |
|
|
secondary (UK) |
دوم ، ثانوی |
|
|
Term ( UK) |
ترم |
|
|
Head teacher |
Who is in charge of a school |
|
|
Do You “Write,” “Take,” Or “Give” An Exam? |
The one who creates the exam paper will “write” the exam. The person who hands out the papers ready for people to answer “gives” the exams. The students who are required to answer the questions in the exam will “take” it. |
|
|
Take exam |
امتحان دادن میتوان بجای take از do هم استفاده کرد |
|
|
bring up |
پرورش دادن ، مطرح کردن To take care of a child and teach him or her how to behave .this is usually done by parents or a family member at home |
|
|
Educate |
To teach somebody at school |
Maryam was educated at Cherry Creek high school |
|
Learn |
To get knowledge or a skill from somebody |
I am learning to drive right now |
|
Study |
To spend time learning about something |
Maryam is studying economics in college |
|
choirmaster |
سرپرست گروه کر |
|
|
accomplish |
انجام دادن ، به انتها رسیدن ، وفا کردن |
He turned them into accomplished singers |
|
accomplished singers |
خواننده های موفق یا برجسته |
|
|
Turn into |
be transformed into or become a particular kind of thing or person."the slight drizzle turned into a downpour" transform someone or something into a particular kind of thing or person."the town was turned into a thriving seaside destination |
|
|
take something on |
to accept a particular job or responsibility: She took too much on and made herself ill. |
He took on what was maybe an even bigger challenge |
|
mission |
ماموریت |
|
|
Mixed elementary school |
مدرسه ابتدایی مختلط |
|
|
extraordinary |
خارق العاده |
|
|
a long way behind |
خیلی عقبتر |
They were a long way behind the girls in reading |
|
go out of fashion |
از مد خارج شدن |
|
|
Take risk |
ریسک کردن |
|
|
occasion |
فرصت |
He visit them at home and on several occasion |
|
debate |
مناظره ، مناظره کردن ، سر و کله زدن |
School debating competition |
|
enthusiastic |
مشتاق ، علاقه مند |
|
|
thrill |
هیجان ، لرزه |
The boys were thrilled |
|
regular |
منظم ، باقاعده |
Regular class |
|
Make point |
To argue or promote an idea To do something deliberately , even when it involves making a special effort |
|
|
alien |
بیگانه ، ناسازگار بودن |
|
|
delight |
لذت بسیار ، شوق ، خوشی |
You are delighted |
|
genius |
نابغه |
Math genius |
|
prodigy |
ˈprädəjē اعجوبه |
Musical prodigy |
|
battle |
نبرد ، جنگ |
|
|
hymn |
سرود ، سرود خواندن |
|
|
controversy |
مشاجره |
This book caused great controversy among parents |
|
Tiger mother |
a strict or demanding mother who pushes her child or children to high levels of achievement, especially by using methods regarded as typical of child-rearing in China and other parts of East Asia. |
|
|
Strict |
سختگیر |
Her system had strict rules |
|
except |
به جز |
except gym and drama |
|
forbidden |
ممنوع |
TV was forbidden |
|
outstanding |
برجسته ، عالی |
She is a outstanding student |
|
prestigious |
با اعتبار |
|
|
excel |
برتری داشتن بر ، بهتر بودن از |
They could have excelled in anything |
|
She was pushing her daughters too hard |
خیلی به دختراش فشار میاورد |
|
|
rebel |
شورشی ، طغیان کردن |
She had always rebelled the most |
|
cooperate |
همیاری کردن ، تشریک مساعی |
She refused to cooperate |
|
Take up something |
Become interested or engaged in a pursuit. To start doing something regulary as a habit, job or interest. Occupy time , space or attention |
Take up tennis |
|
Aged three |
سه ساله |
|
|
Resent |
کینه توز ، اظهار تنفر کردن از ، رنجیدن از |
The girls do not seem to resent their mother |
|
Defend |
دفاع کردن از ، حمایت کردن |
She wrote an article defending her mother |
|
She no longer wants to be violinist |
او دیگر نمیخواد ویولونیست باشد |
|
|
No longer want to something |
- |
|
|
Parenting system |
سیستم فرزند پروری |
|
|
Interestingly |
جالبه |
|
|
Make and Let |
after make and let we use the base form of a verb My parents made me work very hard. They did not let me go out during the week. |
|
|
Mystery |
معما ، راز |
They are mystery to me |
|
Pushy |
با زور ، تحمیل کننده |
Pushy parents |
|
But at what cost ? |
اما به چه قیمتی؟ |
|
|
accompany |
همراهی کردن |
It should be accompanied by love and respect |
|
Still living at home? |
هنوز با خانواده زندگی میکنی؟ |
|
|
All I want is ..... |
همه چیزی که میخوام اینه ..... |
|
|
furniture |
مبل |
|
|
The cleaning |
تمیز کاری |
I would be happy to do the cleaning |
|
If I could efford it , I would not move out |
- |
|
|
My mother drives me crazy |
- |
|
|
outskirt |
حومه |
outskirt of Bostone |
|
Suburb |
حومه |
Suburb of Denver |
|
Residential |
مسکونی |
Residential area |
|
basement |
زیرزمین |
|
|
entrance |
مدخل ، در ورودی |
|
|
First floor |
همکف |
|
|
chimney |
دودکش |
|
|
deck |
عرشه ، قسمت جلوی خونه |
|
|
patio |
پاسیو |
|
|
gate |
در بزرگ ورودی ، در حیاط |
|
|
Steps |
پله ها |
|
|
Wood |
جنگل |
I live in a cabin in the woods |
|
Log |
کنده درخت |
It made of logs |
|
ceiling |
سقف |
The room has very low ceiling |
|
cozy |
دنج |
Fireplace is very cozy |
|
spacious |
جا دار |
My apartment is very spacious |
|
Wood floor |
کف چوبی |
|
|
Coal |
زغال سنگ |
|
|
Wooden |
چوبی |
|
|
compose |
سرودن ، اهنگسازی کردن ، درست کردن |
|
|
Settle |
مستقر شدن |
Settling in a village |
|
Dining room |
ناهارخوری |
|
|
bookcase |
قفسه کتاب |
|
|
plain |
ساده ، صاف |
|
|
overlook |
مسلط یا مشرف بودن بر |
Unpainted table overlooking the yard |
|
adore |
پرستیدن ، عشق ورزیدن |
He adored flowers |
|
lilie |
نیلوفر |
lilies of the valley این اسم یه گله |
|
revolution |
انقلاب |
|
|
Fire shot |
شلیک کردن |
he fired shots at the portrait |
|
hang in |
اویزان |
hanging in one of the bedrooms |
|
property |
دارایی ، ویژگی |
The house became the property of the state |
|
annual |
سالانه |
annual international competition |
|
plant a tree |
یک درخت کاشتن |
|
|
Marke |
نمره دادن |
The exams were marked |
|
Organizing your ideas |
First of all I think that .... My second point is that ... Another important point is that... Finally. |
|
|
Middle school |
مدرسه راهنمایی |
|
|
My mother is allergic to dogs |
برای الرژی از is استفاده شده |
|
|
Waiting up for me |
منتظر من |
|
|
get dark |
تاریک شدن |
I would not mind the winter so much if it did not get dark so early |
|
it would not be such a mess if my sister cleaned it |
- |
|
|
You treat me like this |
- |
|
|
sunburned |
افتاب سوخته |
|
|
Shade |
سایه |
If we sit in the shade , we won't get sunburned |
|
get sunburned |
افتاب سوخته شدن |
|
|
Stay up |
بیدار ماندن |
If she had a job , she won't stay up so late every night |
|
Live off |
زندگی کردن |
I would try to live off the land as much as possible |
|
pesticide |
افت کش ، سم |
|
|
turn out |
معلوم شدن |
|
|
Undiscovered |
کشف نشده |
|
|
candlelit |
شمع روشن |
candlelit dinner |
|
stove |
اجاق گاز |
|
|
I am a lazy kind of guy |
- |
|
|
Peaceful |
ارامش بخش |
|
|
all the latest gadgets |
تمام جدیدترین وسایل |
|
|
Second place in a history competition |
مقام دوم در مسابقه تاریخ |
|
|
Top scores on her piano exam |
- |
|
|
She spent much of her children's childhood shouting at them and criticizing every mistake they made |
- |
|
|
She was expected to be number one in every subject |
- |
|
|
Born in the unites states to chinese immigrant parents |
- |
|
|
Peace and quiet |
- |
|
|
Walkway |
- |
|
|
Utility room |
A room where you do the washing , ironing , etc |
|
|
further |
بعلاوه |
further parking for two cars |
|
Blow |
ضربت ، ضربه ، فوت ، ترکیدن |
Don't blow it |
|
Don't remind me |
یادم ننداز |
|
|
Those were the days |
چه روزایی بود Used to assert that a particular past time was better than the present |
|
|
Come off it |
Used to tell someone that you do not belive what they are saying is true or that you strongly disagree with them |
|
|
What is wrong with my shirt |
پیراهن من چه مشکلی دارد؟ |
|
|
It is Maryam's taste |
سلیقه ی مریمه |
|
|
Maryam seems to know what she wants |
- |
|
|
We have got to go |
idiom To be required to leave |
|
|
9 to 5 job |
A normal and routine job |
|
|
Dance floor |
پیست رقص |
|
|
Feel like doing something |
Be inclined to have or do something تمایل به انجام کاری |
Do not you feel like dancing? |
|
exhibition |
ˌeksəˈbiSHən نمایشگاه |
|
|
What about staying in and watchin a movie on TV? |
- |
|
|
Gig |
کنسرت |
She is doing a gig |
|
I have to admit |
باید اعتراف کنم |
|
|
I am not crazy about about her music |
- |
|
|
Have a late/early night |
To go to bed later or earlier than usual |
I might have an early night |
|
It is not too late to call is it ? |
- |
|
|
Where are you anyway? |
همون اصلا معلوم هست کجایی؟ خودمون |
|
|
That is why I am calling |
برای همین زنگ میزنم |
|
|
I will cover for you this time |
این بار پوششت میدم ، اینبار حمایتت میکنم |
|
|
Off to somewhere |
I am off to somewhere , is much more general and just means I am leaving now typically on a trip or errand the other person already knows about |
He is off to Boston this afternoon |
|
It is not that I do not like maryam |
اینطور نیست که مریم را دوست نداشته باشم |
|
|
I wanted to have a word with him |
میخواستم با او حرفی بزنم |
|
|
The country |
ییلاق |
|