Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
53 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
Caught |
گرفتار شدن |
The shark was caught in a net |
|
none of the swimmers were hurt |
- |
|
|
Take it to the police |
- |
|
|
Changing trains on the way |
I must change trains on the way to meet Mehdi |
|
|
Arreste |
دستگیر کردن |
The man was arrested for knocking out the driver |
|
Armored car |
ماشین زرهی |
|
|
Scene |
صحنه , چشم انداز ، منظره |
Police officers arrived at the scene |
|
Chase |
تعقیب کردن |
|
|
Robber |
سارق |
Police chased the robber |
|
The money bags each weighed 30 pounds |
کلمه یweight بعنوان فعل نیز بکار برده میشود |
|
|
Spokesman |
سخنگو |
|
|
Get on / off a train |
- |
|
|
Get into / out of the swimming pool |
- |
|
|
Knock someone out |
make a person unconscious, typically with a blow to the head."my head hit the bottom and I was knocked out for a good five minutes |
|
|
Realize that there was a shark in the pool at the other end |
کاربرد کلمه end |
|
|
luggage belt |
دستگاهی که چمدانها رو قرار میدیم تا چک شوند |
|
|
Take a swim |
شنا کن |
|
|
leave something with someone |
To allow someone to take responsibility for something. Do you mind if I leave this project with you? |
Leave the dog with friends |
|
Chase someone down the street |
- |
|
|
Belong to a woman |
متعلق به یک زن |
|
|
Your month here is nearly over |
- |
|
|
I am going to take you somewhere really nice |
- |
|
|
just missed |
arrived a few seconds after someone else left |
You just missed him |
|
I will try him on his cell phone
You could try her cell phone |
فک کنم یعنی تلاش برای برقراری تماس |
|
|
I have the wrong number |
شماره اشتباه گرفتم |
|
|
She is at her desk |
او پشت میز خود است |
|
|
I can not take your call at the moment |
در این لحظه نمیتونم تماستون رو قبول کنم |
|
|
This is Rub returning your call |
- |
|
|
I have something to tell you |
وقتی میخوان یه خبری رو بگن یا یه چیزی رو به بقیه اطلاع بدن |
|
|
You do not seem very pleased |
خیلی راضی یا خوشحال به نظر نمیای |
|
|
Quit |
ترک کردن To quit means to stop doing something. You might quit a lousy job or quit eating dessert. The verb quit can also mean to leave a place or depart from a location. |
I was quitting and moving to london |
|
Maybe she has not read your email yet |
- |
|
|
I have not opened it yet |
در مورد ایمیل این جمله رو گفت |
|
|
Gossip |
غیبت |
Gossip is good for you She gossip a lot |
|
Guilty |
گناه کار |
We might feel guilty |
|
Afterward |
پس از ان |
You might feel guilty about it afterward |
|
Gossiping is in our genes |
- |
|
|
According to the professor |
- |
|
|
It was about somebody they dislike |
- |
|
|
In general |
به طور کلی |
|
|
pool assistant |
a person who keeps watch at a swimming pool, and rescues anyone in danger of drowning |
|
|
at the other end |
The phrase “at the other end” implies the context that there is something with two recognisable ends, such as a corridor, a street, a candle or a length of rope. It also implies that the focus of attention is at one end |
|
|
I walk on my own toward the airport |
با پای خودم به سمت فرودگاه می روم |
|
|
pass on information |
انتقال اطلاعات |
pass on good news |
|
escape |
فرار کردن |
|
|
rope |
طناب |
Her bungee rope had broken |
|
I wouldn't dream of it |
used to say that one would never do something or think of doing something I would never dream of asking for more money. "Did you ever do anything to hurt her?" "I wouldn't dream of it!" |
|
|
panelists |
اعضای میزگرد |
|
|
contestant |
مسابقه دهنده |
|
|
occupation |
َشغل ، حرفه |
|
|
Can you give me a call ? |
می توانید با من تماس بگیرید؟ |
|
|
I will put you through |
الان شما رو وصل میکنم |
|
|
You go first |
وقتی بخوایم به کسی بگیم اول از همه یه کاری رو انجام بده |
|