Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
111 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
canoe |
قایق رانی |
you can go in a canoe |
|
rescue |
نجات دادن |
Firefighters were able to rescue all of people |
|
trap |
بدام انداختن |
People trapped inside the burning house |
|
burn |
سوختن |
Burning house |
|
it is the weekend at last |
بالاخره آخر هفته است |
|
|
coast |
ساحل ،دریا کنار |
We live on the coast |
|
blame |
سرزنش کردن |
You blame your parents |
|
evidence |
شواهد ، مدرک |
destroy all the evidence that you tried |
|
skydiving |
چتربازی |
|
|
Scuba dive |
غواصی |
|
|
fabulous |
شگفت اور |
He is looking fabulous |
|
Tank |
مخزن |
Oxygen tank |
|
intensive |
شدید ، فشرده |
|
|
week-long intensive course |
دوره ی فشرده یک هفته ای |
کلمه week long به معنی یک هفته ای میباشد , long با هر کلمه ی دیگری بکار رود مثل daylong به معنی یک روزه و .. میباشد |
|
put something into practice Put your cell phone on silent |
عملی کردن چیزی |
|
|
excursion |
گشت و گذار |
Diving excursion |
|
snorkeling |
غواصی |
I love snorkeling and swimming |
|
hips |
باسن |
I have to move my hips |
|
keep still |
ثابت نگه داشتن |
keep your arms still |
|
embarrassing |
شرم اور It was a little embarrassing |
|
|
out loud |
با صدای بلند |
I was counting out loud |
|
disappoint |
نا امید کردن |
|
|
disappointed with |
ناامید شدن از |
She was a little disappointed with us |
|
I don't care about it |
برام مهم نیست ، بهش اهمیتی نمیدم |
|
|
She does the same thing again and again |
- |
|
|
multilingual |
چندزبانه |
|
|
fluently |
روان |
He speaks English fluently |
|
a bit of a shock |
The competition was a bit of a shock |
|
|
advertise |
تبلیغات |
I saw the competition advertised |
|
I never imagined it would generate this amount of media attention |
هرگز تصور نمی کردم که این میزان توجه رسانه ها را به همراه داشته باشد |
|
|
Language barrier |
سد زبانی ، مشکلی که بخاطر ندانستن زبان باشد |
|
|
Dutch |
هلندی |
|
|
I have a strong personal link to Iran |
من یک پیوند شخصی قوی با ایران دارم |
|
|
instantly |
فورا |
|
|
tactless |
بی ادب ، بی نزاکت |
|
|
concentrate on |
تمرکز کردن روی |
|
|
Everytime she passes a mirror |
کاربرد passes |
|
|
Vain |
متکبر ، مغرور ، کسی که بیش از حد به ظاهر ، ویژگی ها و دستاوردهای خود افتخار کند معنی دوم این کلمه هم بیهوده هست |
She is so vain |
|
Fill up |
پر کردن |
You are filling up the car |
|
We have plenty of time |
ما زمان زیادی داریم |
|
|
hung up |
قطع کردن تلفن |
She just hung up |
|
Dial |
شماره گیری کردن |
He is dialling a number |
|
She is texting / messaging a friend |
کلمات text و message بصورت فعل بکار برده شده اند |
|
|
The line is busy |
- |
|
|
She left a message on his voicemail |
- |
|
|
Apart from |
جدا از |
apart from talking |
|
consequences |
عواقب |
embarrassing consequences |
|
etiquette |
اداب معاشرت |
Cell phone etiquette |
|
companion |
همراه ، همدم ، مصاحب |
|
|
disturb |
مزاحم شدن |
Your conversation is not disturbing other people |
|
intimate |
صمیمی |
intimate conversations are never appropriate in front of others |
|
apologize in advance |
پیشاپیش عذر خواهی کردن |
If you have to keep your phone on , apologize in advance |
|
insulting |
توهین آمیز |
It is insulting |
|
manner |
شیوه ، ادب |
your lack of manners یعنی بی ادبی |
|
two sides to every story |
دوطرف هر داستان |
|
|
nasty |
زننده |
She received a very nasty email |
|
criticize |
عیب جویی کردن |
|
|
handwrite |
write by hand |
|
|
amuse |
مات و متحیر کردن ، سرگرم کردن |
|
|
fiance |
نامزد |
|
|
unpleasant |
ناخوشایند ، زشت |
|
|
thank you note |
یادداشت تشکر |
|
|
eating problems |
مشکلات غذا خوردن |
|
|
I hope he comes to his sense |
امیدوارم به خودش بیاد |
|
|
brag |
لاف زدن ، قپی کردن |
|
|
custom |
عرف ، سفارشی |
|
|
Upstate |
شمال ایالت امریکا |
Upstate New York |
|
get to know each other |
همدیگر را شناختن |
|
|
We were surrounded by a group of friends |
- |
|
|
My feeling are hurt |
احساساتم جریحه دار شده |
|
|
It is custom to something |
انجام بعضی چیزها عرفه |
It is custom to date in a group |
|
Reserved |
Kept specially for a particular person |
|
|
Reserved culture |
فرهنگ بسته |
|
|
Open culture |
فرهنگ باز |
|
|
It is weird to me |
به نظر من عجیب است |
|
|
Jealous of |
حسود |
|
|
Express |
بیان کردن |
Express your feeling |
|
Point of view |
نقطه نظر |
From American point of view |
|
In the same way |
very similar |
He felt the same way about American culture |
|
Inconsiderate |
بی ملاحظه |
It would be inconsiderate to name one person as a best friend |
|
offend |
اذیت کردن ، دلخور کردن |
She feels offended |
|
marimba |
سنتور چوبی افریقای جنوبی و مرکزی |
|
|
horrify |
ترساندن ، وحشت زده کردن ، هول دادن |
|
|
discomfort |
زحمت ، سختی ، ناراحت کردن |
|
|
Horrified discomfort |
ناراحتی وحشتناک |
horrified discomfort of the other people |
|
Conductor |
رهبر ارکستر |
|
|
Whether |
Expressing a dobut or choice between alternatives |
We wondered whether the conductor would react |
|
Halt |
مکث کردن ، متوقف کردن |
He has halted the performance |
|
Turn |
چرخیدن ، تغییر دادن جهت یا موقعیت |
He turned to the man |
|
demand |
Claim , require , strongly request |
They demanded that man leave the hall |
|
Stake |
خطر ، ریسک ، البته معنی سهم داشتن هم میده |
try him to a stake او را به خطر انداختن |
|
alight |
شعله ور |
|
|
Set alight |
روشن کردن ، شعله ور کردن ، بصورت مجازی برانگیختن شور در کسی |
|
|
Setting him alight |
او را اتش زدن |
|
|
disturbance |
اختلال |
There is a disturbance |
|
applaud |
تحسین کردن ، کف زدن |
|
|
resurrect |
احیا کردن ، زنده کردن |
|
|
Onstage |
روی صحنه |
It had been resurrected onstage |
|
Neither ....Nor |
نشانگر نفی هستند و به فعل معنی منفی میدهند.دو قسمت یک جمله را بهم وصل میکنند |
Neither my mother Nor my father went to university |
|
Brave |
شجاع |
His brave discussion |
|
Very first |
The very first” uses “very” to specify the exact “first” time something occurred. It means the absolute “first,” and there can be no disputes to this fact. “First” generally asks for the same thing, but we use it less emphasized, only wondering about the “first” thing in a broad sense. |
|
|
the rest of something |
باقیمانده چیزی |
You bring these bags in, and I'll bring the rest. |
|
I have got some more time on my hands |
زمان بیشتری در اختیار دارم ، کاربرد my hand |
|
|
less demanding job |
شغل کم تقاضا |
|
|
eventually |
iˈvenCHo͞oəlē سرانجام ، بالاخره |
|
|
scholar |
محقق |
|
|
Fire |
اخراج شدن ، بیرون کردن |
|
|
dropped out |
ترک تحصیل کردن |
|
|
Take notice |
توجه کردن |
take notice of who is around you |
|
Quiet zone |
- |
Respect quiet zone |
|
People with you deserved more attention than those at the end of a phone |
- |
|