• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/63

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

63 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Staring


#She was staring at her computer screen . She didn't look busy though


#she went back to staring at her computer screen.

ˈster.ɪŋ


looking at something for a long time with the eyes wide open, especially when surprised, frightened, or thinking

He introduced himself to one of his new co-workers

ˌقدم نفسه لأحد زملائه الجدد في العمل


ɪn.trəˈduːs

She looked at him from top to bottom. Her face was blank.

وجها ناشف كان


Blank


تستخدم للدلالة على الفراغ في الكتابة او الرسومات

#she hesitate for moment and then said "i don't have time to say hello "


# If you need anything, don't hesitate to call me.

ˈhez.ə.teɪt


ترددت للحظة ثم قالت "ليس لدي وقت لألقي التحية"


to pause before you do or say something, often because you are uncertain or nervous about it:


#Done stood still for a moment


# that was rude , he thought to himself

وقف جامدا


قال لحالو


يمكن عدم وضع himself

No one has ever done that to me in my whole life

ماطدا عملي معي هيك بكل حياتي

I'll remember you , he thought

رح حطك براسي هيك بالانكليزي

He asked his supervisor later. He was half-joking

مشرفه ، المسؤول عنه


كان يضحك ضحكة وهمية كلامو جد

paranoid


#He started feeling paranoid and was convinced his boss was going to fire him.


#Sandra's a little paranoid

/ˈper.ə.nɔɪd/ جنون الارتياب او جنون العظمة


feeling extremely nervous and worried because you believe that other people do not like you or are trying to harm you:

#every new employee might be after her job


#i don't like Jane i think she's after my husband


كل واحد راكض ورا شغلها (عينها بشغلي)


اعتقد انها راكضة ورا جوزي(عينها بجوزي)



She treats them like enemies

بتعملون متل اعدائها

Return = Go back


previous


I opened the door with a smile on my face thinking that Sarah and her husband Tom , have returned. I was wrong though.

rɪˈtɝːn


ˈpriː.vi.əs


فتحت الباب بابتسامة على وجهي معتقدة أن سارة وزوجها توم قد عادوا. على الرغم من أنني كنت مخطئا.

He handed me a package and I signed for it..


# I don't open packages that don't belong to me.

سلمني طردًا ووقعت عليه.


لا أفتح الحزم التي لا تخصني.


sign فعل بمعنى توقيع


اسم بمعنى اشارة او رمز علامة

That ain't no place to sleep. Come on man. Get up. I shouted as I was turning him over.

هنا نفي مرتين يمكن وضع واحد مثل ما اخذنا سابقا


هذا ليس مكانًا للنوم. هيا يا رجل. استيقظ. صرخت وأنا أقلبه.

Restore = to return something or someone to an earlier good condition or position.

استعادة شيء او شخص الى وضع او حالة سابق جيدة

available= able to be bought or used:


They now believe there could be a legally available path to restore Freedom. We'll just have to wait and see how it all plays out.

əˈveɪ.lə.bəl


إنهم يعتقدون الآن أنه يمكن أن يكون هناك مسار متاح قانونيًا لاستعادة الحرية. علينا فقط أن ننتظر ونرى كيف ستنتهي الأمور.

#I'm gonna tell him.there ain't nothing wrong with that =


#there ain't anything wrong with that =


# there is nothing wrong with that

في اللغة العامية يمكن وضع نفيين ورا بعض


Ain't = be not


كل الحالات بتصير

I have no clue what was in it. i didn't open it

فكرة او دليل evidence

Real estate


property


He bought the most expensive real estate in the world and gave it as a gift to his ex-wife.

ˈriː.əl ɪˌsteɪt ( عقار (بناء او قطعة ارض


ˈprɑː.pɚ.t̬i منشئة ممتلكات


زوجة سابقة

poverty


Poverty is a serious problem for almost all countries in Africa.

ˈpɑː.vɚ.t̬i

Dad, honey, don't play with the food. you either ، mom.


Either ايضا او احد شيئين


وانت ايضا يا امي

I'm positive that years from now that young will ask with wonder about this day

انا على يقين / متأكد


أنا متأكد من أنه بعد سنوات من الآن سوف يسأل الشاب بتعجب عن هذا اليوم

#at the sight of my face , he escaped


# i am mido, your real estate agent


#This is my first day at the job.

بمجرد شاف وجهي هرب


وكيلك العقاري

weird.


And then the code got all weird.

غريب عجيب ، غريب الاطوار


ثم أصبح الرمز غريبًا.

The wife had an emergency at work. So they agreed the husband would go as planned and his wife would meet him at the hotel the next day

ɪˈmɝː.dʒən.si


Would


تستخدم للحديث عن مستقبل لكن مستقبل عن ماضي

check in


When the husband got the hotel he checked in and thought he should send his wife a quick email letting her know he had arrived there Ok?


to show your ticket at an airport so that you can be told where you will be sitting and so that your bags can be put on the aircraft:



تسجيل معلومات الوصول لمكان فيو حجز

type something in


Typo = misprint


As he typed in her email address, he made the typo and his email was sent instead to an elderly mechanics wife.

/ˈel.dɚ.li/


to put an instruction or piece of information into your computer by pressing letters, numbers or other keys on your computer keyboard:Type in your password.


الكتابة على الكمبيوتر

It just so happened


Had sadly ....


It just so happened that her husband had sadly died just the day before.

للصدفة البحته


للأسف حصل كذا


Unfortunately = لسوء الحظ

#let someone/something out


#scream


#faint = not strong or clear = slight [adjectives]


Faint = to suddenly become unconscious for a short time, usually falling down:[verb]


طالعت ، اصدرت


to cry or say something loudly and usually on a high note, especially because of strong emotions such as fear, excitement, or anger


خافت باهت (صفة)


اغماء (فعل)

conscience


conscious × unconscious


Holidaymaker= vacationer


#She read the one from the vacationer . She let out an awful loud scream and fainted on the floor.

ضمير


وعي


قرأت واحد من المصطاف. أطلقت صرخة مدوية فظيعة وأغمي عليها على الأرض.

Rush


Her family rushed into the room. They took care of her and then looked at her computer and saw this email.

يسرع ، هرع ..

Dearest wife


Everything is prepared for your arrival tomorrow.

زوجتي الاعز

elderly/old


He went back to his old job.


# My grandmother is old


# My grandmother is an elderly woman.


Old


هي لكلشي بتصير ويمكن ان تأتي اخر الجملة لحالها


Elderly


هي صفة للأنسان فقط ولا تأتي لحالها اخر الجملة بدون موصوف

At the sonud of


At the sonud of the final whistle , our players started celebrating 🍾

بمجر سماع صوت كذاا فورا ...

This = the following


They saw this email on her screen


They saw the following email on her screen

هذا ، ما يلي


طبعا following بتجي معنى التالي كمان


The following day

Colonel


Who is that Colonel Daniel you keep referring to?

ˈkəɝ.nəl العقيد


تبقى تشير له

civilization


modern


It's hard to imagine what modern civilization would have looked like if he had never been born.

human society with its well developed social organizations, or the culture and way of life of a society or country at a particular period in time:


ˈmɑː.dɚn


Born = adjective

developed


society


#Sharks have a highly developed sense of smell.


# We must also consider the needs of the younger/older members of society.

$dɪˈvel.əpt = advanced or powerful متطور متقدم


$/səˈsaɪ.ə.t̬i/ مجتمع


Sense= حاسة ، احساس, معنى


he had no sense of responsibility



Consider مراعاة ، النظر ، التفكير

He sat at his desk , looked out the window and admired the beautiful view.

طاولة مكتب

#a little bird told us


#I can't be late on the first day.


#If you've never failed , you've never tried anything new.

إذا لم تفشل أبدًا ، فأنك لم تجرب أبدًا أي شيء جديد.

Kidnap


Demand


in exchange for releasing them

#ˈkɪd.næp = to take a person away illegally by force, usually in order to demand money in exchange for releasing them


# to ask for something forcefully, in a way that shows that you do not expect to be refused طلب مطالبة


(الشغلة فيها قوة)

In exchange for ...


In exchange for releasing them


# Sarah was kidnapped, but we don't know her exact location.

مقابل كذا


مقابل اطلاق سراحهم


Release يصدر ، يطلق ، يعلن ، يطلق سراح

#He wants Tom to return what he stole from him.


#I always know you as a funny guy.

..

#Before I could even ask what was going on ، a phone started to ring.


#I ripped the package open and picked up the phone. , hello who is this ? I yelled

Rip = شق ،تمزيق ، = tear


Tear بتصير دمعة وبتصير فعل تمزيق

Tell Tom he will get his wife


back when he returns what he stole from me.

Get back = to return to a place


after you have been somewhere else:


الاستعادة الى مكان انت كنت فيه


#Go back = dönmek


#Put something back = to return an object to where it was before it was moved:

Collapse


# Colonel you'd better take a look at this radar.


#I can't sell makeup.


#When civilization is collapsing.

/kəˈlæps/ = to fall down suddenly because of pressure or having no strength or support:


عندما تنهار /تنهدم الحضار

Blonde = A pale yellow or gold hair


Brunette = A white woman or a girl with dark hair?


Redhead=A person especially women whose hair is a color between red Brown and orange.

Pale = faint (هي نفسا اغماء) باهت شاحب


/Pru:net/


pail = دلو kova

Put something back× pick something up


# Pick them all up and shake them, does That feel like the first time you made love?

خود × رجع


التقطهم جميعًا وقم بهزهم ، هل تشعر أن هذه هي المرة الأولى التي تمارس فيها الحب؟

#Her chicks were helpless.


#I love the sound of birds chirping.


# Fools, never value good advice. It's better not to advise them.

Civcivleri çaresizdi لاحول ولا قوة


.نفس بداية كلمة جاجه


زقزقة


Advice ( غير معدود (اسم


Advise (verb) ədˈvaɪz

Secure


Safe × dangerous


#All the animals on the jungle repaired their homes. The birds also made their homes more secure.

ميكن(محكم وغير قابل للحركة)secure


غابة كثيفة بالاشجار بحيث الضو صعب يدخل

The Onset of something


Delay


#the onset of winter.


The onset of the rainy season.


#The new treatment can delay the onset of the disease by several years.


/dɪˈleɪ/


The moment at which something unpleasant begins that means the beginning of something unpleasant


Twig


Branch


Nest


Weave - wove - woven


# Many birds brought twigs and leaves and others wove their nests.

غصين


غصن


عش


يحيك ينسج وهذه تسخدم لكل شيء عكس sew, هذه للملابس فقط

See ..... through ....


#It's a boring movie, but I have enough snacks to see me through it.


#He lost all of his money. So I gave him $50 to see him through the month.

يتجاوز شيء يكون غالبا صعب او ممل


يعني بمعى يمشي الحال هال ... اخر كلمة بالجملة


#عندي اكلات امشي حالي لوقت ما يخلص


#عطيتو خمسين دولار يمشي حالو هالشهر

Store


#we should store some food for our children.


#They collected food until they had enough to see them through the rainy season.


Verb= to put or keep things in a special place for use in the future: تخزين


Noun =a large shop where you can buy many different types of goods:


حتى اصبح لديهم ما يكفي .....

Drop


Drippe


Shiver


#The water is dripping from the tap.

Damla (noun)


Damlama (Verb)


/ˈʃɪv.ɚ/ = titreme= When people or animals shiver, they shake slightly because they feel cold, ill, or frightened:


ˈfraɪ.tənd

A monkey wet from the rain came into the forest. He sat on a branch with cold water dripping from its body.

bræntʃ

In vain


#The poor monkey tried its best to find shelter but in vain.


#I've been trying in vain to sleep for 3 hours now.

عالفاضي


انا صرلي عالفاضي

There was little they could do = there was nothing they could do.

هي نفس not very اللي في downtoners


I'm not very happy


يعني انا حزين بس بطريقة كويسة

How dare you ... ?


Pity


Piteous


Growl


How dare you tell me what to do ? said the monkey growling at the bird?.

كيف تجرأ على (لا تحتاج جرف جر)


/PIti:/ شفقه


/ˈpɪt̬.i.əs/ مثير للشفقة ، بائس


صوت الغضب للحيوانات

One of them said، all of us prepared for the rainy season. if you had ، you would not be in this piteous situation

لو انت عامل هيك ....if you had

Pounced on


The monkey angrily pounced on the bird's nest, tore it and threw it on the ground.

انقض على



The past simple of tear = tore = ripped

But there's only one way to eliminate all of it.

ولكن هناك طريقة واحدة فقط للقضاء / للتخلص منها كلها.


iˈlɪm.ə.neɪt=to remove or take away someone or something:

what do we do now ? i don't know, We've never gotten this far.

لم نصل لهذا الحد