Post Colonial Literature Analysis

2020 Words 9 Pages
The word ‘post’ implies, it is also the literature written after the end of formal colonial rule. The post-colonial style of writing is a branch of post-modern literature, the interest of which is political and cultural independence of peoples formerly subjugated in colonial empires. Post-colonial literature should be clearly separated from colonial literature. Colonial writing is a production of the authors who belong to the colonizing power. The label ‘post colonial’ asks for a shift in focus, away from British literature to world literatures in English. Once it would have seemed impossible to distinguish Britain and British attitudes from great writing in English, post-colonial literature questions the importance of both Britishness and …show more content…
The label of ‘post-colonial literature’ can be applied to sonnets written by a nineteenth century Indian female poet, to a novel describing life in Nigeria before the arrival of the British, to the production of theater workshops in South Africa and to the ‘dub’ beats of black British poetry. The ‘post-colonial literature’ deals with the conflicts between ruler and subject, mainstream and marginalized oppressors and oppressed and, at the same time, celebrates the suppressed ‘other’, challenging dominant culture and questioning concepts of established authority. This literature describes changes in social, political, economic, and cultural practices after the colonial rule in freed regions and rebellion against anything that reminds of the …show more content…
Cultural semiotics provide the people a basis to define themselves, or by which a colonizing power tries to control and incorporate another group.
The challenge of post-colonial authors was to find and re-establish their lost national identity, history and literature, and to define their relationship with the land and language of their former masters. Khaled Hosseini is also a post-colonial writer. He is an Afghan-American writer. He was born in 1965 in Kabul, the city of Afghanistan. The father of Khaled Hosseini was a an ambassador in Afghan Foreign Ministry and his mother was a teacher of Persian and History at a high school in Kabul. The Foreign Ministry relocated the Hosseini’s family to Paris in

Related Documents