Sound, itself, is an essential element in this task as it creates a secondary layer of influence and effect to the immersed audience. Throughout Volver, the element of sound is represented by the combination of both the non-diegetic and the diegetic. A mixture of contemporary Hollywood sound effects and Spanish-influenced sounds are included throughout the entirety of the film to further highlight Almodovar 's themes and ideas. In the film, when Raimunda and Paula were dragging the corpse down the street, the non-diegetic sounds are clearly portrayed with a mixture of cliché Americanised elements with Spanish influences. These not only embody the emotion of anxiety and fear within the scene, but also allows the audience to experience both the American and Spanish features of the film. Yet, the absence of these non-diegetic sounds are also frequently used in various scenes as a means to deliver a message through the emphasis on diegetic sounds and other elements within the mise en scene. This is signified by scenes in which the conversations between characters are essential for plot and character development which, in turn, further strengthens the bond between the viewer and the film itself. In a later scene where Raimunda is involved in an epiphanic conversation with her mother about her true story, the sound only consists of urban noises and speech. Consequently, this creates a sense of realism with the audience, allowing the viewers to empathise with the protagonist and the themes of passion, strength and independence that she
Sound, itself, is an essential element in this task as it creates a secondary layer of influence and effect to the immersed audience. Throughout Volver, the element of sound is represented by the combination of both the non-diegetic and the diegetic. A mixture of contemporary Hollywood sound effects and Spanish-influenced sounds are included throughout the entirety of the film to further highlight Almodovar 's themes and ideas. In the film, when Raimunda and Paula were dragging the corpse down the street, the non-diegetic sounds are clearly portrayed with a mixture of cliché Americanised elements with Spanish influences. These not only embody the emotion of anxiety and fear within the scene, but also allows the audience to experience both the American and Spanish features of the film. Yet, the absence of these non-diegetic sounds are also frequently used in various scenes as a means to deliver a message through the emphasis on diegetic sounds and other elements within the mise en scene. This is signified by scenes in which the conversations between characters are essential for plot and character development which, in turn, further strengthens the bond between the viewer and the film itself. In a later scene where Raimunda is involved in an epiphanic conversation with her mother about her true story, the sound only consists of urban noises and speech. Consequently, this creates a sense of realism with the audience, allowing the viewers to empathise with the protagonist and the themes of passion, strength and independence that she