Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
99 Cards in this Set
- Front
- Back
αρχικός (χρησιμοποιείται για παρελθόν)
|
ursprünglich (anfänglich)
|
|
πειραματόζωο
|
das Versuchstier, -e
|
|
καταπολεμώ (ασθένεια)
|
bekämpfen
|
|
διεξάγω (επιστημονική έρευνα)
|
durchführen
|
|
έχω κέφια
|
gut drauf sein
|
|
παρόν
|
die Gegenwart
|
|
κυριολεκτικός, πραγματικός
|
regelrecht
|
|
ξετρελαίνομαι
|
schwärmen (begeistert sein)
|
|
χλιδή
|
der Prunk
|
|
οπωσδήποτε
|
auf jeden Fall
|
|
με την προϋπόθεση ότι …
|
unter der Bedingung, dass …
|
|
τρίβω (Augen, Käse)
|
reiben
reibt, rieb, gerieben |
|
φορτίο, βάρος
|
die Last
|
|
γίνομαι βάρος σε κάποιον
|
jdm zur Last fallen
|
|
σε βάρος του αγοραστή
|
zu Lasten des Käufers
|
|
επιβαρύνω, επιφορτίζω
|
belasten
|
|
βγάζω βάρος από, ξαλαφρώνω
|
entlasten
|
|
τασάκι
|
der Aschenbecher
|
|
πείραμα πάνω σε ζώα
|
der Tierversuch
|
|
γήπεδο τένις
|
der Tennisplatz, -plätze
|
|
χαϊδεύω, βάφω
|
streichen
streicht, strich, gestrichen |
|
τρίχωμα
|
das Fell
einer Katze über das Fell streichen |
|
χαϊδεύω
|
streicheln
|
|
διαγράφω, σβήνω (βάζω χ)
|
durchstreichen
|
|
συνέρχομαι από
|
sich erholen von
|
|
κουβέρτα
|
die Bettdecke, -n
|
|
ενεργώ, επιδρώ
|
wirken (Wirkung haben)
dieses Mittel wirkt beruhigend αυτό το φάρμακο επιδρά κατευναστικά |
|
κατάλυμα
|
die Unterkunft, -künfte
|
|
βάζω πλακάκια
|
Fliesen legen
|
|
αντλώ
|
pumpen (Wasser)
|
|
συγκεκριμένος
|
konkret
|
|
απόσταση
|
der Abstand, -stände
im Abstand von 5 Metern σε απόσταση 5 μέτρων |
|
ανέρχομαι
(η απόσταση ανέρχεται στα 800 χμ.) |
betragen
beträgt, betrug, betragen |
|
η ουρά (πχ σε κατάστημα)
|
die Warteschlange
|
|
περασμένος
|
vergangen
|
|
πληροφορούμαι, ρωτώ για
|
erkundigen nach + D über + A
|
|
τη ρώτησα για το δρόμο
|
ich habe mich bei ihr nach dem Weg erkundigt
|
|
βγάζω (έξω)
|
herausstellen (nach draußen stellen)
|
|
δικαιώματα
|
die Gebühr
|
|
επιστολή διαμαρτυρίας
|
der Beschwerdebrief
|
|
γραφείο (διοργάνωσης) ταξιδίων
|
der Reiseveranstalter
|
|
στην πραγματικότητα
|
in Wirklichkeit
|
|
παλεύω, αγωνίζομαι για κάτι
|
Kämpfen um + A
|
|
επιθεωρώ, εξετάζω
|
besichtigen
|
|
εναλλασόμενα, εναλλάξ
|
abwechselnd
|
|
ξενάγηση στην πόλη (με τουριστικό πούλμαν)
|
die Stadtrundfahrt, -en
|
|
αξιοθέατα
|
die Sehenswürdigkeit
|
|
τρώω
|
verzehren
darf man mitgebrachtes Essen verzehren? |
|
το πολύ (πολύ)
|
höchstens (nicht mehr als)
|
|
αναχωρώ, ξεκινώ
|
abfahren (losfahren)
|
|
ισότιμος
|
gleichberechtigt
|
|
συγκαλύπτω, κουκουλώνω
|
vertuschen
|
|
μεταφέρω, μετατοπίζω (Truppen, Schrank)
|
verschieben
verschiebt, verschob, verschoben |
|
αναβάλλω
|
verschieben
verschiebt, verschob, verschoben wir haben den Termin auf Donnerstag verschoben αναβάλαμε το ραντεβού για την Πέμπτη |
|
σπρώχνω
|
schieben (Auto, Möbel)
schiebt, schob, geschoben |
|
αποδίδω
|
leisten (von Maschine)
|
|
οικειοποιούμαι κάτι
|
sich D etw aneignen
|
|
αφορώ
|
betreffen
betrifft, betraf, betroffen was mich betrifft, … όσον αφορά εμένα … das betrifft besonders dich αυτό αφορά ειδικά εσένα |
|
πιάνω, αρπάζω
|
erfassen (mit Händen)
|
|
μεγαλώνω
|
hineinwachsen
|
|
εκτελώ
|
vollziehen
vollzieht, vollzog, vollzogen die vollziehende Gewalt η εκτελεστική εξουσία die Trauung vollziehen τελώ το μυστήριο του γάμου |
|
πηγαίνω μπροστά
|
vorgehen (nach vorn gehen, Uhr)
|
|
στηρίζω τις ελπίδες μου σε κάτι/κάποιον
|
seine Hoffnungen auf etw/jdn setzen
|
|
γουστάρω
|
stehen auf +akk
|
|
συγκαταλέγω μεταξύ, υπολογίζω μεταξύ
|
zählen + zu
|
|
στηρίζω ελπίδες σε
|
setzen + auf + A
|
|
αντιδρώ σε
|
reagieren + auf + A
|
|
μιλώ με, για
|
sprechen + mit, + über
|
|
ψάχνω για
|
suchen + nach
|
|
απαιτώ/περιμένω από
|
erwarten von + D
|
|
περιμένω για
|
warten + auf + A
|
|
καταλήγω, οδηγώ σε
|
führen + zu + D
|
|
ψήνομαι σε/με
|
hineinwachsen + in + A
|
|
προστίθεμαι σε (πχ σε μαθητικό τμήμα)
|
hinzukommen + zu + D
|
|
αντιπροσωπεύω κάτι
|
stehen + für
|
|
κουβεντιάζω με κάποιον για κάτι
|
sich unterhalten +mit + über
|
|
συνδυάζω με
|
verbinden + mit
|
|
παραιτούμαι από κάτι, σταματώ να κάνω κάτι
|
verzichten + auf
|
|
παρομοιάζω κάτι με, παραλληλίζω κάτι με
|
vergleichen + mit
|
|
ενδιαφέρομαι για
|
sich interessieren für
|
|
διάθεση, κέφι
|
die Laune, -n
|
|
η είδηση
|
die Botschaft
|
|
η συντομογραφία
|
die Abkürzung
|
|
ένα διαμέρισμα αφήνω
|
die Wohnung auflösen
|
|
παραδίδω, αναθέτω, κάνω εμετό
|
übergeben
übergibt, übergab, übergeben |
|
μετανοιώνω
|
bereuen + A
|
|
αυτό θα το μετανοιώσεις!
|
das wirst du noch bereuen!
|
|
επεκτείνω, διευρύνω
|
erweitern
|
|
χαλαρός, άνετος (άνθρωπος)
|
locker
|
|
τροφή
|
die Nahrung
|
|
πνευματική τροφή
|
geistige Nahrung
|
|
αντιλαμβάνομαι
|
merken - gemerkt
|
|
οι εμπειρίες μου για.... είναι
|
Meiner Erfahrung nach sind...
|
|
γεγονός
|
die Tatsache, -n
|
|
ίκτερος
|
die Gelbsucht
|
|
ωχρός
|
blass, bleich
|
|
συμβαίνω, γίνομαι (passieren)
|
geschehen
geschieht, geschah, geschehen |
|
εξαντλούμαι
|
sich erschöpfen
|
|
κλείνω (Grenze, Straße)
|
sperren
|