Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
153 Cards in this Set
- Front
- Back
accǎnto
|
avv. à côté
agg. voisin, d'à côté |
|
annodǎre vs
snodǎre |
nouer vs.
dénouer |
|
inganno
|
m.
tromperie |
|
ingannare
|
tromper
|
|
sbagliare
|
[sbàglio, sbàgli; sbagliai; sbagliato]
se tromper, faire une erreur |
|
scelta
|
choix
|
|
gusto
|
goût
|
|
stancare
|
fatiguer
|
|
fermare
|
arreter, retenir
|
|
svenuto
|
évanoui, inconscient.
|
|
piega
|
pli
|
|
delitto
|
delit, crime
|
|
scheda
|
fiche
|
|
nascŏndere
|
[nascóndo; nascósi; nascósto]
cacher |
|
ammazzare
|
tuer
(fig.) accabler, exténuer |
|
otteněre
|
[ottèngo, ottièni; ottènni; ottenùto]
obtenir |
|
caposala
|
infermiere-chef
|
|
sbrigarsi
|
[sbrìgo, sbrìghi]
se dépêcher sbrigati! dépêche-toi! |
|
spesso
|
souvent
|
|
stesso
|
même
|
|
topo
|
m.
souris |
|
solleticare
|
chatouiller
[fare il solletico a] |
|
rimbombo
|
retentissement
grondement |
|
rescaldare
|
réchauffer
|
|
garbare
|
[gàrbo; aus. essere]
plaire |
|
scompiglio
|
pagaille, désordre
|
|
replicare
|
répéter
répliquer, redire, ajouter objecter |
|
chiodo
|
clou
|
|
appěndere
|
[appéndo, appési, appéso]
accrocher, suspendre |
|
starnuto
|
éternuement
|
|
comŭnque
|
de quelque façon que (congz.)
de toute façon (avv.) |
|
accěndere
|
[accèndo; accési; accéso]
allumer |
|
pigliare
|
(colloq) prendre
|
|
testardo
|
têtu, entêté
|
|
bullo
|
s.m. crâneur
agg. arrogant |
|
buccia
|
peau (d'un fruit, d'un légume)
|
|
pelle
|
s.f.
peau |
|
ferire
|
[ferìsco, ferìsci; ferìto]
blesser, frapper |
|
patire
|
[patìsco, patìsci]
souffrir |
|
contadino
|
fermier
|
|
scordare
|
oublier
|
|
dimenticare
|
[diméntico, diméntichi]
oublier |
|
curare
|
soigner
curarsi di. se soucier de |
|
abbaiare
|
[abbàio, abbài]
aboyer |
|
latrare
|
[làtro; aus. avere]
aboyer |
|
smettere
|
[smétto; smìsi; smésso]
arrêter, cesser |
|
cessare
|
[cèsso]
cesser |
|
capitare
|
arriver, tomber
|
|
bidello (-a)
|
caretaker (female)
concierge |
|
sguardo
|
regard; vue
|
|
coppetta
|
(Med) ventouse
|
|
spiegare
|
[spiègo, spièghi]
-déplier, déployer -expliquer |
|
febbre
|
s.f.
fièvre, température |
|
centrare
|
-atteindre, toucher, atteindre le centre de
-cerner, saisir, appréhender |
|
balla
|
-balle
-(colloq) bobard, histoire |
|
malessere
|
s.m.
malaise |
|
magari
|
-intz. et comment!, volontiers!
-si seulement: "magari tu non fossi partito" -peut-être: magari non vuole venire ; même: potrebbe magari sentirsi offeso |
|
raccomandarsi
|
(affidarsi, rimettersi) s'en remettre (a à).
|
|
invŏlgere
|
[invòlgo, invòlgi; invòlsi; invòlto]
envelopper |
|
affetto
|
s.m.
affection; amour |
|
fidarsi
|
-(avere fiducia) faire confiance (di à)
-(avere il coraggio) oser tr. |
|
bastare
|
suffire (aus. avoir): basta una pastiglia = une pastille suffit
|
|
rompere (rompersi)
|
[rómpo; rùppi; rótto]
(se) casser |
|
impietrĭto vs.
pietra |
pétrifié vs.
pierre |
|
svegliare
|
réveiller: svegliami alle otto
|
|
sasso
|
s.m.
pierre |
|
ingombrare vs.
sgombrare |
encombrer vs.
-désencombrer -déménager: domani sgombriamo l'appartamento -(colloq) (andarsene) décamper, dégager: sgombra! dégage! |
|
accettare
|
v. (accètto)
-accepter: accettare una carica -suivre: accettare un suggerimento |
|
affitto
|
loyer. paghiamo un affitto basso
|
|
affittare
|
(dare o prendere in affitto) louer
|
|
stronzo
|
-(escremento) crotte.
-(f. -a) (fig) (persona fastidiosa, malevola) con, connard, emmerdeur. |
|
coinquilĭno/-a
|
colocataire
|
|
pulire
|
[pulìsco, pulìsci]
nettoyer |
|
impresa
|
-entreprise, initiative, projet
-exploit -entreprise, société. |
|
riversare (riversarsi)
|
-verser, déverser: "il fiume riversò le sue acque sulle campagne circostanti"
-se renverser, se répandre ; se déverser -se concentrer, se porter, se fixer: "tutta l'attenzione si riversò su di lui" |
|
combinare
|
-combiner
-décider, convenir ; résoudre -(colloq) (fare) faire, fabriquer |
|
tappeto
|
tapis
|
|
brindare
|
porter un toast, boire
|
|
reagire
|
(reagìsco, reagìsci)
réagir |
|
accecare
|
aveugler, crever les yeux (anche fig).
|
|
incuriosĭre
|
v. (incuriosìsco, incuriosìsci)
tr. intriguer, intéresser refl. incuriosirsi, être intrigué (di, per par) |
|
scimmia
|
singe
|
|
guaio
|
ennui, problème
|
|
spalla
|
épaule
|
|
gradire
|
v. (gradìsco, gradìsci)
-apprécier: "l'ammalato gradisce la compagnia degli amici" -accepter -aimer, vouloir. "gradirei che venissi anche tu" |
|
ormai
|
maintenant, à présent, désormais
|
|
fino
|
-(rif. a tempo) jusque: sarò qui fino alle sei
-(rif. a luogo) jusque: accompagnami fino alla stazione |
|
fiammĭfero
|
s.m.
allumette |
|
fondo
|
fond
-(parte inferiore) fond: il fondo della tazza -(parte più interna) fond: in fondo al cortile |
|
razzo
|
fusée
|
|
spugna
|
éponge
|
|
macchia
|
tache. la tovaglia è piena di macchie di vino
|
|
cancellare
|
effacer
|
|
cancellarsi
|
s'effacer
|
|
scegliere
|
[scélgo, scégli; scélsi; scélto]
choisir |
|
allacciare
|
-(legare con lacci) lacer, attacher: allacciare le scarpe
-(abbottonare) boutonner, fermer: allacciare il mantello |
|
mantello
|
manteau
|
|
capotto
|
manteau
|
|
soltanto
|
juste, seulement
|
|
dirigere
|
[dirìgo, dirìgi; dirèssi; dirètto]
(volgere) diriger (verso vers), tourner (verso vers) |
|
volgere
|
[vòlgo, vòlgi; vòlsi; vòlto]
-(voltare) tourner. volgere le spalle a qcu. -(rivolgere) tourner, diriger, porter. volgere lo sguardo verso qcu. |
|
durevole
|
agg. m/f.
durable. pace durevole |
|
deludere
|
[delùdo; delùsi; delùso]
décevoir: quel libro mi ha deluso |
|
buio
|
sombre
|
|
esaurĭre
|
(esaurìsco, esaurìsci)
épuiser |
|
indifeso
|
-sans défense, sans protection, désarmé: lasciare la città indifesa
-(inerme) désarmé, sans défense: fanciullo indifeso |
|
inerme
|
-(disarmato) désarmé.
-(indifeso) sans défense, désarmé (anche fig): popolo inerme |
|
noia
|
ennui
|
|
turpe
|
-abject, honteux, infâme: azione turpe
-dégoûtant, immonde, répugnant |
|
minaccia (pl. -ce)
|
-menace. proferire minacce
-(pericolo) menace, danger |
|
teměre
|
[témo; teméi/temètti; temuto]
(avere timore di) craindre, avoir peur de, redouter: temo le sgridate di mio padre |
|
iride
|
(arcobaleno) arc-en-ciel
|
|
sfida
|
défi (anche Sport,fig)
|
|
concetto
|
(idea) idée, concept
|
|
scadere
|
[scàdo; scàddi; scadùto]
-(giungere a scadenza) échoir. "il contratto scade tra due mesi" -(rif. ad alimenti e merci deperibili) être périmé: il latte scade domani |
|
squillare / squillo
|
sonner / [trillo] sonnerie
|
|
scannare
|
-(rif. ad animali o a persone) égorger: scannare un maiale = égorger un cochon.
-(estens) (trucidare selvaggiamente) massacrer. |
|
sparare
|
tirer: sparare un proiettile
|
|
scattare
|
-(intr.) se déclencher: la trappola non è scattata = le piège ne s'est pas déclenché.
-(tr.) prendre: scattare delle belle foto |
|
minacciare
|
menacer: minacciare qcu. di morte menacer qqn de mort.
|
|
scoppiare
|
[scòppio, scòppi]
-éclater. è scoppiato un pneumatico -exploser -éclater: scoppiarono disordini nelle fabbriche |
|
cacciare
|
-chasser: cacciare la selvaggina chasser le gibier
-(inseguire) pourchasser, poursuivre -(mettere, riporre) fourrer, enfoncer: ho cacciato tutto in un cassetto |
|
giungere
|
[giùngo, giùngi; giùnsi; giùnto]
-(arrivare) arriver: la delegazione giungerà all'aeroporto alle venti -(raggiungere) aboutir, atteindre: quel sentiero giunge al mare |
|
fango
|
boue
|
|
centinaio (-a fpl.)
|
centaine
|
|
"fa niente"
|
it doesn't matter. it's okay.
|
|
rendere
|
[rèndo; rési; réso]
-rendre -(produrre) produire, rendre -rendersi: se rendre: "fa di tutto per rendersi utile". "rendersi conto". |
|
sbadiglio (s.)
vs. sbadigliare |
bâillement. [fare uno sbadiglio : bâiller.]
vs. bâiller |
|
nicchia vs.
nido |
niche vs.
nid |
|
rannicchiare
|
[de nicchia = niche]
replier, recroqueviller: rannicchiare le gambe |
|
sudore (s.) vs.
sudicio (agg.) |
sueur vs.
(sporco, macchiato) sale, souillé, crasseux s.m.inv. saleté |
|
zanzara
|
moustique
|
|
vaccinazione
|
vaccination
|
|
selvaggio
|
sauvage
|
|
selvatico
|
sauvage
|
|
vacanze
|
vacances
|
|
gita
|
excursion, promenade, randonnée: una gita al mare
|
|
talvolta
|
parfois
|
|
mica
|
pas, pas du tout: "non sono stato mica io" ce n'est pas moi; "non sono mica stupida!" je ne suis pas stupide!
|
|
cazzeggiare
|
(colloq) glander, glandouiller, ne rien foutre, ne rien branler.
|
|
spostare
|
déplacer, (colloq) bouger: spostare l'armadio in un angolo
|
|
sporco
|
sale, souillé, malpropre, crasseux
|
|
puzzare
|
sentir, sentir mauvais, puer
|
|
morbo
|
maladie
|
|
tuttora
|
encore: "credo che sia tuttora vivo"
|
|
udire
|
[òdo, òdi, òde, udiàmo, udìte, òdono; p.rem. udìi; p.p. udìto]
entendre |
|
chetare
|
(far tacere) calmer
"I cani si erano chetati" |
|
bussare
|
frapper: bussare alla finestra
|
|
baccăno
|
vacarme
|
|
vicenda
|
(caso, evento) événement : vicende storiche : événements historiques
|
|
scuro
|
agg.
(buio) sombre, obscur |
|
calcagno (pl -a)
|
(Anat) talon
|
|
riempire
|
[riémpio, riémpi; riempìi; riempìto]
remplir |