Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
83 Cards in this Set
- Front
- Back
blow (vi)
|
soffiare, tirar vento;
anelare,, ansare |
|
it is blowing
|
tira vento
|
|
to blow over
|
passare
|
|
to blow away
|
dissipare
|
|
to blow hot and cold
|
vacillare
|
|
to blow one's nose
|
soffiarsi il naso
|
|
to blow out ( a light, etc)
|
spegnere
|
|
to blow out one's brains
|
farsi saltar le cervella
|
|
to blow one's own trumpet
|
lodarsi, cantar le proprie lodi
|
|
blowy
|
ventoso
|
|
blubber
|
sugna, grasso di balena
|
|
bludgeon (n)
|
randello, mazza, bastone (m)
|
|
bludgeon (vt)
|
bastonare, randellare
|
|
blue (a)
|
turchino, azzurro, blu
|
|
the blues
|
tristezza
|
|
blue-eyes
|
dagli occhi azzurri
|
|
once in a blue moon
|
ad ogni morte di papa
|
|
bluish
|
bluastro, azzurrognolo
|
|
blunder (n)
|
sbaglio, fallo, sproposito, errore, svista
|
|
blunder (vti)
|
sbagliare, errare, inciampare
|
|
to blunder upon
|
trovare per caso
|
|
blunderer
|
stupido, cretino, imbecile, imbroglione
|
|
blunderingly
|
goffamente, stupidamente
|
|
blunt (a)
|
spuntato, ottuso;
(fig) brusco, aspro |
|
bluntly
|
bruscamente, senza complimenti
|
|
bluntness
|
ottusità;
(fig) bruschezza, schiettezza |
|
blur (vt)
|
macchiare, oscurare
|
|
blurred
|
macchiato, oscuro, poco chiaro, indistinto
|
|
blur (n)
|
macchia, imbrattatura;
oscurità |
|
to blurt out
|
lasciar scappare;
parlare bruscamente |
|
blush (vi)
|
arrossire, accendersi in viso
|
|
blush (n)
|
rossore (m), arrossimento
|
|
bluster (n)
|
millanteria, spavalderia, fanfaronata
|
|
blusterer
|
fanfarone, spaccone, sfrontato, schiamazzatore
|
|
blustering ( of wind)
|
burrascoso; spavaldo
|
|
a blustering fellow
|
bravaccione, spaccone
|
|
blusteringly
|
in modo spavaldo, sfrontatamente
|
|
blustery
|
tempestoso, burrascoso
|
|
boar
|
verro;
cinghiale (wild boar) |
|
board (1)
|
asse (m), tavola,; pancone
|
|
board (vt)
|
impalcare, intavolare
|
|
notice board
|
cartello
|
|
on board
|
a bordo
|
|
to go on board
|
imbarcarsi, andare a bordo
|
|
to go by the board
|
andare perduto, andare negletto
|
|
to board a tram
|
salire in tram
|
|
board (3) (n)
|
vitto, dozzina, pensione (f)
|
|
board (3) (vti)
|
prendere in pensione, essere in pensione, prendere a dozzina
|
|
board and lodging
|
vitto e alloggio
|
|
board (4) (n) (comm)
|
consiglio
|
|
boarder
|
pensionante; pensionario, convittore
|
|
boarding ( a)
|
assito, tavolato
|
|
boast (vi)
|
vantarsi, gloriarsi, millantare
|
|
boast (n)
|
vanto, orgoglio
|
|
boastful
|
vanitoso, vanaglorioso
|
|
boat
|
battello, barca, lancia
|
|
lifeboat
|
battello di salvataggio
|
|
fishingboat
|
battello da pesca, peschereccio
|
|
boatload
|
barcata
|
|
to be in the same boat
|
trovarsi nello stesso caso
|
|
we are in the same boat
|
possiamo darci la mano;
siamo negli stessi guai |
|
boatman
|
barcaiuolo
|
|
boating
|
canottaggio
|
|
bode (vti)
|
presagire, pronosticare, prevedere
|
|
to bode well
|
essere di buon augurio;
promettere bene |
|
to bode ill
|
essere di cattivo augurio,
non promettere niente di buono |
|
bodily (a)
|
corporale, corporeo
|
|
bodily (adv)
|
corporalmente, di persona;
in massa, in blocco, intieramente |
|
body
|
corpo; sostanza; gruppo, classe (f); collegio; brigata; grosso
|
|
dead body
|
cadavere (m)
|
|
the body of a car
|
carrozzeria
|
|
in a body
|
tutti insieme
|
|
bog (n)
|
palude (f), pantano, acquitrino
|
|
bogeyman
|
orco, diavolo
|
|
boggy
|
paludoso, pantanoso
|
|
bogus
|
falso, simulato, finto
|
|
Bohemian (n.a.)
|
Boemo;
(fig) zingaresco |
|
boil (1) (n. medic.)
|
foruncolo, fignolo
|
|
boil (2) (vt)
|
fare bollire, lessare
|
|
to boil away
|
evaporare
|
|
to boil over
|
traboccare;
(fig) andare in furia |
|
to boil up
|
ribollire
|
|
to boil down
|
condensare, ridurre
|