Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
16 Cards in this Set
- Front
- Back
used to show a group is made up of different types of something |
The diverse ethnic groups living in Malaysia give the country its cultural richness. used to show a group is made up of different types of something |
|
Существуют противоречащие друг другу оценки, несопоставимые подходы. used for different types within a group, but emphasises separation and difference |
There are conflicting assessments and disparate approaches. |
|
very often used with not |
This house is not dissimilar to the one I was born in. |
|
Проблемы и потребности сельских женщин схожи с проблемами и потребностями городских женщин. |
The challenges and needs of rural women are not dissimilar to those of urban women. |
|
often used to show contrasting opinions or ideas within a group |
They have widely divergent opinions |
|
Рекламодателям теперь запрещено вводить людей в заблуждение ложными сведениями. |
Advertisers are now forbidden to deceive the public with false claims. |
|
Хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеет. |
The clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich. |
|
to have difficulty in doing something(not -s) |
I had great difficulty in finding a job at first (NOT great difficulties). |
|
a boring job that you must doскучное, неприятное дело |
I find cooking a real chore. |
|
Тогда у тебя не будет хлопот, чтобы приходить в банк каждую неделю. |
That way, you won't have the hassle of coming in the bank every week. |
|
А мне очень не нравится, что вы достаете меня без причины. |
And I don't really appreciate you hassling me for no reason. |
|
to annoy someone, especially by asking them something again and againприставать, изводить |
He's always hassling me about money. |
|
[asking again and again о машине |
My wife keeps hassling me for a new car |
|
Было сущим наказанием слушать, как она поёт |
It was sheer torture to listen to her sing |
|
После долгих упорных занятий Джейн наконец сдала экзамен. |
Jane at last passed the examination by slogging (away) at her studies for months |
|
Различия в словах ability |
I have the ability to write, but I dont have capability to write 10-page essayby tomortow. But as with most of other distinctions between these words, the words are interchangeable. |