• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/46

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

46 Cards in this Set

  • Front
  • Back
to discover; find; to identify
descubrir
(conjugate⇒) verbo transitivo

‹tierras/sustancia/fenómeno› to discover;
‹oro/ruinas/cadáver› to discover,
‹virus› to identify
‹artista/atleta› to discover
to describe
describir
(conjugate⇒) verbo transitivo
‹paisaje/persona› to describe
(frml) ‹línea/órbita› to trace, describe (frml)
(fully) grown; fully-fledged
a well-done/rare steak

cha adjetivo
hecho 2 -
cha adjetivo
‹ropa› ready-to-wear, off-the-rack (AmE), off-the-peg (esp BrE)
(terminado) ‹trabajo› done;
~ y derecho ‹hombre› (fully) grown;
‹abogado› fully-fledged
(esp Esp) ‹carne› done;
un filete muy/poco ~ a well-done/rare steak
supported by
he leans heavily on his family
Verb reflex
apoyarse
verbo pronominal
(para sostenerse, descansar) ~se en algo to lean on sth;
camina apoyándose en un bastón she walks using a cane for support;
se apoya mucho en su familia he leans heavily on his family
(basarse, fundarse) ~se en algo to be based on sth;
¿en qué se apoya para hacer tal acusación? what are you basing your accusation on?
Act of helping or being helped
■ayudarse vr
(a sí mismo) to help oneself
(mutuamente) each other
to be rushed;
to be too hasty
to jump;
botarse
verbo pronominal
1. (AmL exc CS fam)
a. (apresurarse) to rush;
no te botes, piénsatelo un poco don't be too hasty o don't rush into anything, think it over
b. (arrojarse) to jump;
se botó de cabeza a la piscina she dived into the pool;
~se a algo (Chi fam): se bota a duro he likes to think of himself as a tough guy (colloq)
2. (Col, Ven fam) [leche] to boil over
to guess;
to foretell, predict
adivinar
(conjugate⇒) verbo transitivo
(por conjeturas, al azar) to guess;
¿a que no adivinas quién? you'll never guess who;
~le el pensamiento a algn to read sb's mind
(por magia) to foretell, predict
(entrever): el gesto dejó ~ sus sentimientos the gesture suggested o betrayed his feelings
verbo intransitivo
to guess
to avoid
to prevent
to spare
evitar
(conjugate⇒) verbo transitivo
a. (eludir, huir de) to avoid;
evita entrar en discusiones con él avoid getting into arguments with him
b. (impedir) to avoid, prevent;
haremos lo posible para ~lo we'll do everything we can to avoid o prevent it;
para ~ que sufran to avoid o prevent them suffering
c. (ahorrar) ~le algo A algn ‹molestia/preocupación› to save o spare sb sth
A protest
To protest
A protester
Una protesta
para protestar
Un manifestante
to warn
advertir
verbo transitivo
1 (prevenir, amenazar) to warn
2 (hacer ver) to inform, advise(conjugate⇒) verbo transitivo
(avisar) to warn;
¡te lo advierto! I'm warning you!;
quedas/estás advertido you've been warned;
~le a algn de algo to warn sb about sth;
te advierto que no me sorprendió nada I must say I wasn't at all surprised;
~le a algn que + subj : le advertí que tuviera cuidado I warned him to be careful
(notar) to notice
to joke;
bromear
(conjugate⇒) verbo intransitivo
to joke;
to make a mistake
to be mistaken
■equivocarse
verbo reflexivo
1 (confundirse, errar) to make a mistake: me equivoqué de calle, I took the wrong street
te equivocas de persona, you've got the wrong person
2 (estar en un error) to be mistaken: te equivocas, you are mistaken
no te equivocas, you are right
to recruit
reclutar
(conjugate⇒) verbo transitivo
to recruit
to be important, to matter
importar
I verbo intransitivo
1 (tener valor o interés) to be important, matter: eso es lo único que importa, that's all that matters
me importa mucho tu salud, your health really matters to me
no importa, it doesn't matter
2 (incumbir) eso no les importa a los vecinos, that doesn't concern the neighbours
y a ti, ¿qué te importa?, and what business is it of yours?
3 (estorbar, disgustar) to mind: ¿le importaría deletrearlo?, would you mind spelling it?
no le importa cocinar todos los días, he doesn't mind cooking every day
¿te importa si abro la ventana?, do you mind if open the window? ➣ Ver nota en mind
II vtr Fin Inform to import
♦ Locuciones: familiar me importa un bledo/pepino/pimiento/ rábano, I couldn't care less
to entertain, to amuse
entretener v
erbo transitivo
1 (divertir) to entertain, amuse
2 (retrasar) to hold up
up to, as far as, down to
right to the end, until, till, up to, up to now, till the bitter end, until then
hasta
I preposición 1 (marca límite: en el espacio) up to, as far as, down to hasta el final, right to the end
(en el tiempo) until, till, up to hasta junio, until June
hasta la fecha, up to now hasta entonces todo había ido bien, until then everything had gone smoothly
(en la cantidad) up to, as many as: sólo puedo gastarme hasta cinco mil pesetas, I can only spend up to five thousand pesetas
(en la acción) till, until: hasta sus últimas consecuencias,
firme hasta la muerte, firm till death
2 (indica sorpresa) even: hasta nosotros nos divertimos con la película, even we enjoyed the film
II conj 1 (seguido de gerundio o cuando) even when: hasta cuando vamos al cine tiene que comer, even when we go to the cinema she has to be eating
hasta llorando está guapo, he's good-looking even when he cries 2 hasta que, until: estúdialo hasta que lo sepas, study it until you know it ♦ Locuciones: hasta luego, see you later
hasta mañana, see you tomorrow
hasta la coronilla, sick and tired hasta el último detalle, to the last chapter and verse
hasta el día del juicio, till hell freezes o till the cows come home
to reject
to turn down
rechazar
verbo transitivo
1 (una idea, un plan, a una persona) to reject
(oferta, contrato) to turn down
2 Med (un órgano) to reject
3 Mil to repel
sign
trace
señal
sustantivo femenino
1 (muestra) sign
en señal de respeto/duelo, as a sign/token of respect/mourning
2 (con la mano, el rostro) sign
hacer señales a alguien, to signal to sb
3 (huella, indicio) trace, sign: la operación le dejó una señal, the operation left a scar
4 Tel tone
señal de llamada, dialling, US dial tone
5 Com (anticipo) deposit: dejar una señal, to leave a deposit
6 Auto señal de tráfico, road sign
to budget for;
to plan
presupuestar
(conjugate⇒) verbo transitivo
( Fin ) to budget for;
exceder lo presupuestado to exceed the budget
(Chi) (planear) to plan
neighbourhood
residents
vecindario
sustantivo masculino
1 (barrio) neighbourhood, US neighborhood
2 (conjunto de residentes de una zona, casa) residents pl, neighbours pl
to outwit
to evade
burlar
verbo transitivo
1 (engañar) to outwit
2 (esquivar) to evade
to fight
to quarrel
to work hard
pelear
verbo intransitivo
1 (luchar) to fight
2 (discutir) to quarrel, argue
3 (esforzarse por algo) to work hard
individual
individuo
sustantivo masculino
1 (de una especie) individual
2 (persona) man: es un individuo algo raro, he's a strange sort of chap
to keep
to have:
to support, feed:
mantener
verbo transitivo
1 (conservar) to keep: ella mantiene vivo su recuerdo, she keeps his memory alive
mantén la calma, keep calm
2 (sostener) to have: mantuvimos una conversación muy seria, we had a very serious talk
(una teoría, hipótesis) to defend, maintain
3 (alimentar, sustentar) to support, feed: no podían mantener las dos casas, they couldn't keep up both houses
4 (peso) to support, hold up
Travel time
demorar
(conjugate⇒) verbo transitivo (AmL) (tardar): demoró tres horas en llegar he took o it took him three hours to arrive (AmL) (retrasar) ‹viaje/decisión› to delay verbo intransitivo (AmL): ¡no demores! don't be long!:
Decided that
que decidió
I forgot
yo me olvide
to acquire
to purchase
adquirir
verbo transitivo
1 to acquire
2 frml (comprar)
friendly
amistoso,-a adjetivo friendly
relax
relajar verbo transitivo
1 (los músculos, la mente) to relax
2 (una ley, una norma) to relax
go for a walk
pasear
I verbo intransitivo to go for a walk o to take a walkII vtr (a una persona) to take for a walk(a un animal) to walk, take for a walk:
to pass to move
to spend, pass
to turn
to turn
pasar
I verbo transitivo
1 to pass
2 (trasladar) to move
3 (dar) to pass, give: no me pasó el recado, he didn't give me the message
4 (hojas de libro) to turn
5 (el tiempo, la vida) to spend, pass
6 (soportar, sufrir) to suffer, endure: está pasando una crisis personal, she's going through a personal crisis
pasamos sed y calor, we suffered thirst and heat
7 (río, calle, frontera) to cross
8 (tragar) to swallow
9 (tolerar, aguantar) to bear
10 (introducir) to insert, put through
11 (un examen, una eliminatoria) to pass
12 Cine to run, show: este sábado pasan Ben Hur, they're putting Ben Hur on this Saturday
II verbo intransitivo
1 to pass: ¿a qué hora pasa el tren?, what time does the train pass?
Cervantes pasó por aquí, Cervantes passed this way
ya pasó, it has already passed
pasar de largo, to go by (without stopping)
2 (entrar) to come in
3 (ser tolerable) to be acceptable: no está mal, puede pasar, it isn't bad, it will do
4 (exceder) to surpass: no pases de los 70 km/h, don't exceed 70 km/h
5 (a otro asunto) to go on to
pasar a ser, to become
6 (tiempo) to pass, go by
7 (arreglarse, apañarse) pasar sin, to do without: puedo pasar sin coche, I can manage without a car
8 fam (no tener interés, prescindir) pasa de lo que digan, don't mind what they say
paso de ir al cine, I'll give the cinema a miss
9 (suceder) to happen: ¿qué pasa?, what's going on?
¿qué le pasa?, what's the matter with him?
pase lo que pase, whatever happens o come what may
♦ Locuciones: pasar algo a limpio, to make a fair copy of sthg
pasarlo bien/mal, to have a good/difficult time
pasar por, to put up with: paso por que me digas que estoy gorda, pero no pienso tolerar que me amargues cada comida, I can handle you calling me fat, but I'm not having you ruin every single meal for me
pasar por alto, to overlook: pasaré por alto esa observación, I'll just ignore that remark
to go up
to come up
to take up
subir
I verbo transitivo
1 (una pendiente, las escaleras) to go up
(hacia el hablante)
(una montaña) to climb
2 (llevar arriba) to take up: voy a subir las cajas, I'm going to take the boxes upstairs
(hacia el hablante) to bring up
3 (elevar) to raise: sube la mano izquierda, lift your left hand
(el sueldo, la temperatura, la voz, etc) to raise: sube (el volumen de) la radio, turn the radio up
II verbo intransitivo
1 (ascender) to go up: ¿por qué no subimos a verla?, why don't we go up to see her?
(acercándose al hablante) to come up ➣ Ver nota en ir 2 (a un avión, tren, autobús) to get on o onto: subimos al tren, we boarded the train
(a un coche) to get into o in
3 (la marea, las aguas) to rise
4 (la temperatura) to rise
5 (los precios, el sueldo, etc) to rise, go up
6 (de categoría) to go up
Bribery
soborno
sustantivo masculino (acción) bribery;
(dinero, regalo) bribe
statistics
estadística
sustantivo femenino
1 (ciencia) statistics sing
2 (datos, resultado) statistic
to pick up
recoger
I verbo transitivo
1 (un objeto caído) to pick up
2 (información, dinero, basura, etc) to gather, collect
3 (una casa) to tidy up
recoger la mesa, to clear the table
4 (en un sitio a alguien o algo) to pick up, fetch, collect: vino a recogernos a las tres, she came to pick us up at three o'clock
5 (ordenar, guardar) to tidy (up), clear up: recoge tus juguetes inmediatamente, pick up your toys this instant
6 (a una persona o animal necesitados) to take in
7 (cosecha) to harvest, gather in
8 (fruta) to pick
II vi (poner orden, colocar, guardar) to tidy up: antes de irnos tenemos que recoger, we'll have to tidy up before we go
to damage
to hurt
to harm
dañar
verbo transitivo
1 (deteriorar, estropear) : este producto puede dañarrequirement, requisite el esmalte, this product is damaging to the enamelwork
2 (herir) to hurt, (perjudicar, molestar), prejudice
hole
deficit, shortfall
agujero
sustantivo masculino
1 hole
agujero negro, black hole
2 Econ
dirty
filthy, dirty
foul play
sucio,-a
I adjetivo
1 dirty: tienes las manos sucias, your hands are dirty
2 (obsceno) filthy, dirty
3 (inmoral, deshonesto) juego sucio, foul play
una jugada sucia, a dirty trick
negocio sucio, shady business o deal
trabajo sucio, dirty work
(fraudulento) underhand
4 (que se ensucia con facilidad) el blanco es un color muy sucio para vestir, white clothes get dirty so easily
II adverbio unfairly
jugar sucio, to play unfairly
repellent
obnoxious
repelente
1 adjetivo (que ahuyenta): una loción ~ a repellent ‹persona› repulsive, repellent;‹niño› obnoxious:
burst
suddenly, all of a sudden
repente
m fam (pronto, impulso) fit, burst
♦ Locuciones: de repente, suddenly, all of a sudden
bad dream
nightmare
pesadilla
sustantivo femenino (sueño) nightmare, bad dream (situación) nightmare:
elevator
ascensor
sustantivo masculino lift, US elevator
To challenge
retar
(conjugate⇒) verbo transitivo (desafiar) to challenge;~ a algn A algo to challenge sb to sth;~ a algn A INF to challenge sb to inf (CS) (regañar) to tell … off (colloq), to scold:
to ask for an explanation
pedir cuentas,
to ask for an explanation
to choose
to choose
elegir
verbo transitivo
1 to choose ➣ Ver nota en choose
2 Pol (a un dirigente) to elect