• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/11

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

11 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Princeps arma meliora in manibus militum posuit, ut hostes terrerent.

The chief placed better arms in the hands of the soldiers, so that they would frighten the enemy.

Hostes quidem negaverunt se arma dissimilia habere.

The enemy, indeed, denied that they had dissimilar arms.

Pars militum lucem diei vitavit ne hic viderentur.

Part of the soldiers avoided the light of the day so that they would not be seen here.

Solem primam lucem caeli superi, lunam primam lucem vesperi, et stellas oculos noctis appellabant.

The gods called the sun the first light in the sky, the moon the first light of the evening, and the stars the eyes of the night.

Illi adulescentes apientiae denique cedant ut feliciores his sint.

Let those adolescents yield to wisdom so that they are happier than these.

Sapientes putant beneficia esse potentiora quam verba acerba et turpia.

Wise men think that favors are more powerful than bitter and ugly words.

Quidam magister verba tam dura discipulis dixit ut essent tristes atque discederent.

A certain teacher said words so harsh to the students that they were sad and they left.

Responderunt auctorem horum novem remediorum esse medicam potentissimam.

The responded that the author of these five remedies is a doctor of great potential.

Nihil vero tam facile est ut sine labore id facere possimus.

Nothing is so easy in truth, that we can do it without work.

Pro labore studioque patria nostra nobis plurimas occasiones bonas praestat.

Our country provides us very many good occasions, for work and zeal

Parentes plurima oscula dederunt natae pulcherrimae gracilique, in qua maximam delectationem semper inveniebant.

The parents gave very many kisses to their daughter who was very slim and beautiful in which they were always finding the greatest delight.