This enables him to extend a sentence on and on indefinitely. Beowulf, upon his return home from Denmark, tells Hygelac:
In his angry grief the king implored me
by your life,Hygelac, to show my courage
in the press of waters, put life in danger,
work fame (2131-34)
The absence of subordinating conjunctions makes things simple, concise and unfeeling? In his reception speech back in Geatland, Beowulf says:
So ought a kinsman
always act, never weave nets
of evil in secret, prepare the death
of close companions (2166-69)
The clauses can be complementary or contrastive. In some cases there is great ambiguity caused by parataxis. For example, After the Swedish king Onela took vengeance upon Hygelac’s son, the author says “he was a good king” (2390). Having a conjunction in front of this clause would help the listener to grasp the proper meaning of this half-line which in its paratactic form is very ambiguous. Does it refer to Onela or to Beowulf who became ruler of Hygelac’s