• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/16

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

16 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Even if I am busy, I read a newspaper every day.
忙しくても、新聞は毎日読む。
Even though he is handsome, I don't like him because his personality is not good.
彼はハンサムでも、性格(せいかくがよくないから好きじゃない。
In the remote event that our plan does not go well, don't tell anyone.
万が一我々(われわれ)の計画がうまく行かなくても、誰にも言うな。
Even if it is a joke, don't say such a thing.
かりにそれがじょうだんだとしても、そんなことを言ってはいけない。
No matter who I talk with, everyone praises Mr. Kawamura.
誰とはなしても、みんなが川村さんのことをほめる。
Whatever we asked him, Mr. Hayashi just said he didn't know.
何を聞いても、林さんはわからないというだけだった。
This town is clean wherever you go.
この町は、どこへいっても清潔(せいけつ)です。
No matter how we think about it, that story is strange.
どう考えても、その話はおかしい。
No matter how much I practice, I don't improve.
いくら練習しても、上達(じょうたつ-Improvement)しません。
It will take until three o'clock at the earliest.
早くても3時まではかかります。
We won't make it unless we leave home by nine in the morning at the latest.
遅くても朝9時までに家を出なければ間に合わない。
At most only one hundred people will come to the party.
多くて100人くらいしかパーティーに来ないだろう。
Even though I sent him a letter, he didn't reply.
手紙を出しても、返事をくれなかった。
I sent him a letter but he didn't reply.
手紙を出したけれども、返事をくれなかった。
Even if I send him a letter, he probably won't reply.
手紙を出しても、返事をくれないでしょう。
I'll try sending him a letter, but he probably won't reply.
手紙を出してみるけれども、返事をくれないでしょう。