• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/25

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

25 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

これはアパートで、それはホテルだ。

16)
Este es un edificio de apartamentos y ese es un hotel.
新しい秘書は若くて優しいです。
17)
La nueva secretaria es joven y amable.
その映画は面白いし、教育的です。
18)
Esa película es interesante y además, educativa.
父は忙しいかったり、ひまだったりする。
20)
Mi papá a veces está ocupado, a veces está libre.
今日のほうが昨日より寒い。
34)
Hoy hace más frío que ayer.
Today is colder than yesterday.
琵琶湖は日本で一番大きい湖だ。

35.4)
El lago Biwa es el lago más grande de Japón.

Lake Biwa is the largest lake in Japan.

この紐と その紐と、どちらが強いですか。

その紐のほうがつよいでしょう。
36)
¿Cuál es más fuerte, éste cordón ó ese cordón?

Creo que ese cordón es más fuerte.

Which is stronger, this cord or that cord?

That cord is stronger, I guess.

お父さんとお母さんと、どちらが厳しかったですか。

父のほうが厳しかったです。
36.2)
¿Quién era más estricto, tu padre ó tu madre?

Mi papá era más estricto.
Who was more strict, your father or your mother?

My dad was more strict.
パレードを見に行こう。

92) Vamos a ver el desfile.

パレードをみにいっこう。

今、混んでいるから地下鉄にのらないでおこう。
93.2) No tomemos el metro, porque ahora está lleno.

コーヒーでも飲もうか。

94.1) ¿ Tomamos un café o algo?

私達と一緒にカラオケに行きませんか。

94.6) ¿No le gustaría ir a karaoke con nosotros?

先生に聞いたらどう。
95) ¿Qué tal si le preguntas a tu maestro?

もっと野菜を食べたほうがいい。

96)
Es mejor que comas mas verduras.

コーヒーを飲みすぎないほうがいいです。
97)
Es mejor que no bebas mucho café.

鉛筆で書いてもいい。

98)
Está bien si lo escribes con lápiz.

マリアさんは「9時にきます」 と言いました。

130a) María dijo ''Vengo a las nueve''.

バスで行けば (そこまで)一時間ほどで行ける。
132.3)
Si vas en camión, puedes llegar (ahí) en aproximadamente una hora.
If you go by bus, you can get there in about an hour.

彼女はショパンを弾ける。



彼女はショパンを弾くことができる。

102.1) Ella puede tocar Chopin.

エリクくんは中国の歌を歌える。



エリクくんは中国の歌を歌うことができる。

102.6) Eric puede cantar canciones de China.

エリクくんはちゅうごくのうたをうたえる。

私はセールスマンに騙されました。
135) Yo fui engañado por el agente de ventas.

わたしはセールスマンにだまされました。

私は赤ちゃんにブラウスを汚された。

136.1) Mi blusa fue ensuciada por el bebé.

わたしはあかちゃんにブラウスをよごされた。

私はスパイダーマンに夜遅く家に来られた。

137) El hombre araña vino a mi casa tarde anoche (para mi inconveniencia).

八木さんは息子を工場で働かせた。
138) El señor Yagi (forzó / permitió) trabajar a su hijo en una fábrica.

私達は空港で長い間待たせられた。



私達は空港で長い間待たされた。

139.2) Nosotros fuimos forzados a esperar por largo tiempo en el aeropuerto.