• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/200

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

200 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

1; tele

1; Make yourself comfortable

Ponte còmodo

2; ventana de cocina

2; Now is not the time

Ahora no es el momento


3; estufa

3; I think it's here

Pienso que esta aqui

4; botellero

4 ; Take a chance


Arriesgate

5 ; taburetes

5; I'm not ready yet

Aun no estoy listo

6; amaca

6; I still haven't decided

Todavia no e decidido

7; cafetera

7;That's a good idea

Es una buena idea

8; Horno

8; I make a mistake

Cometi un herror

9; nevera

9; how do you spell it?

Como se deletrea

10; estanteria desalido

10 ; how do you feel

Como te sientes? de comida de z

11; colgador e salido

11; trust me

Confia en mi salido

12; porta de salido

12; I trust you

Yo confio en ti

13; ventana de salido

13, how long do you think it will take

Canto tiempo crees que te va a llevar?

14; mueble cajonero de salido

14;how long do I have to wait?

Cuanto tiempo tendré que esperar?

15; Lacena de salido


15; give me a call

Dame una llamada

16; calentador

16; should I wait?

Debería esperar?

17; placa vitrocerámica

17; let me think about it

Déjame que lo piense

18;fregadero

18; leave me alone

Dejame solo

19 barra penimsula

19; don't bother me

No me molestes

20; escaleras

20; get out of here

Sale de aqui

21; toallero

21; let me check

Dejame revisar

22; pileta

22; it's up to you

tu decides

23; ventana cuarto de vaño

23;I wish I have one

Desearía tener uno

24; bater

24; tell me the truth

Dime la verdad

25; ducha

25; God bless you

Dios te vendiga

26; estanteria ducha

26; sorry to bother you

perdón por molestarte

27; vide

27; enjoy your meal

disfrute de su comida

28; cajonera mi habitacíon

28; sleep well

duerma bien

29; ESPEJO habitacion

29; sweet dreams

Dulces sueños

30; ventana

30;you're next

Eres el siguiente

31; mesita mary

31; you're very funny

eres muy gracioso

32; cavezero de cama

32; I really like you

realmente me gustasl

33; mi mesita

33; listen to me

Escuchame

34; banco de habitación

34; I have something important to tell you

Tengo algo importante que decirte

35; colgador en porta habitación

35;it's very hot

hace mucho calor

36; Mesita de sala

36; it's too far

esta muy lejos

37; tubo cheminea

37; it's too late

es demasiado tarde

38; Ventana sslita

38; it's what I expected

es lo que esperaba

39; pecera

39; it's very important

Es muy importante

40 ; sofá de entrada

40; that's enough

eso es suficiente

41; armario con cajones

41; that's not right

eso no está bien

42; mesa de vestidor

42; it's mine

es mio

43 estante tallado

43; it's not mine

no es mío

44; zapatero vertical

44; it looks great

se ve genial

45; zapatero esquinal

45; wait for me

Espera por mi

46; armario vestidor

46; I hope it rains

Espero que llueva

47; cama de sara

47; I hope you feel better

Espero que se sienta mejor

48;ventana de sara

48; it's getting worse

Se está poniendo peor

49; tellado do cuarto do vaño

49; it's getting better

esta mejorando

50; caño salido

50; this is my first time

ésta es mi primera vez

51; caseta de chis

51; we are late

vamos tarde

52 ;naranxo

52; I'll be ready soon

Estaré listo pronto;

53; tuya

53; are you okay?

estás bien?

54; red divisoria

54; are you sick ?

estás enfermo ?

55; muro de franco

55; are you ready?

Estás listo?

56; Muro de atrás

56; are you sure?

¿Estás seguro?

57; asador

57; this is taking too long

esto está tardando demasiado

58; canaval

58; this is very confusing

esto es muy confuso

59; porta de taller;

59; this is what I expected

esto es lo que esperaba

60; leñera

60; this is not what I expected

esto no es lo que esperaba

61; banco de pesas

61; this is very important

esto es muy importante

62; técnica carrera

62; is this yours ?

esto es tuyo

63; ventana jhim

63; it doesn't work

no funciona

64; estanteria de wurth

64; I'm tired of waiting

estoy cansado de esperar

65; porta de corredera

65; I'm on may way

voy en camino

66; combinanda

66; I'm in love with you

Estoy enamorado de ti

67; aspiracion

67; I sick

Estoy enfermo

68; espeteira dacombinada

68; I ready

estoy listo

69; banco

69; I'm very tired

estoy muy cansado

70; ingletadora

70; I'm nervous

Estoy nervioso

71; sarjentos

71; I'm very proud of you

Estoy muy orgulloso de ti

72; tornillería

72; I'm lost

estoy perdido

73; compresor

73; I'm very cold

tengo mucho frío

74; espeteira

74; I'm so confused

Estoy tan confundida

75 ; mesa con enchufes

75; I'm so disappointed in you

Estoy tan decepcionado de ti

76 ; ergómetro

76; it's a dream come true

Es un sueño hecho realidad

77; pesas

77; thank you for your help

Gracias por tu ayuda

78; torito abdominales

78; let's do it

vamos a hacerlo

79; escéntrica

79; let me know

Házmelo saber

80, TRX

80; I've been there

He estado allí

81; polea para piernas

81; Today is my day off

Hoy es mi día libre

82; ciclostátic

82; try it

intentalo

83; enchufes en barnizado

83; don't be afraid

no tengas miedo

84;estanteria de pinturas

84; clean your room

limpia tu habitación

85; extractor

85; call the police

llama a la policía

86; entrada a oficina

86; call me later

Llámame luego

87; colgador de llaves oficina

87 ; I'll be a little late

Llegaré un poco tarde

88,; mesa

88; I mean it

lo digo en serio

89 ; machon de ventana oficina

89; I'm thinking about it

Estoy pensando en ello

90 ; ventana oficina

90; am I pronouncing it correctly?

Estoy pronunciandolo correctamente?

91; colgador en oficina

91; I swear it

lo juro

92; cadena de polipasto

92; I knew it

lo sabía

93; escala

93; I know

Lo sé

94; portal

94; I don't know

No lo sé

95; alambrada

95; keep me updated

mantenme informado

96; correa de lavar a chisco

96; I have a headache

Me duele la cabeza

97 ; fregadero

97; you inspire me

tu me inspiras

98; correas de chisco

98; can I try it on?

¿Puedo probármelo?

99:; portal

99; I give up

me rindo

100; contador

100; I don't feel very well

No me siento muy bien

101; ventana comedor

101; my stomach hurts

me duele el estómago

102; Fachada de casa

102; look at it this way

Míralo de esta manera

103; casa cadeta

103; I need to talk to you

necesito hablar contigo

104; Pared con uralitas

104; I need time alone

Necesito tiempo a solas

105; portal de tucho

105; I need a break

necesito un descanso

106 ; cochera

106; I need to see you

Necesito verte

107; finca cochera

107; don't even think about it

ni siquiera lo pienses

108; a quica

108 ; don't let me forget

no me dejes olvidar

109; chalét de san lázaro

109 ; it's not funny

no es gracioso

110; aparcadero de san lázaro

110; I don't think it's fair

No creo que sea justo

111; A de par

111; don't do it

no lo hagas

112; Cristo xunta escuris

112; I don't regret anything

No me arrepiento de nada

113; fábrica escuris

113; don't lie to me

no me mientas

114; Primera nave del muelle

114; I won't be able to wait

No podré esperar

115; entrada ó muelle

115; I can't trust you

No puedo confiar en ti

116; grúas domuelle

116;I can't deal with you

No puedo lidiar contigo

117; caseta de buceo

117, don't tell anyone

no le digas a nadie

118; gasolinera

118; I don't have enough money

No tengo suficiente dinero

119; pantalan remo

119; I don't have enough time

No tengo suficiente tiempo

120; malecón con chalanas

120; don't worry about me

no te preocupes por mi

121; pantalanes de muelle viejo

121; I can't hear you

No puedo escucharte

122; punta del muelle

122; I had never seen that before

Nunca había visto eso antes

123; bar del muelle

123; I've never done that

Yo nunca he hecho eso

124; malecón del relleno

124; I wish I could

Ojalá pudiera

125; pantalán de enfrente a plaza

125; you don't seem to care

parece que no te importa

126; cafetería chicolino

126; please come on

Por favor vamos

127; playa enfrente a seguridad social

127; it happened a long time ago

pasó hace mucho tiempo

128; bancos do paseo do arenal

128; please slow down

por favor más despacio

129; final de paseo arenal

129; please sit down

por favor siéntate

130; detrás de bumeran

130; why are you late ?

Por qué llegas tarde

131; puente do paseo

131; why didn't you call me ?

porque no me llamaste

132; juvilados

132; let's practice

vamos a practicar

133; chales da xunqueira de bandaseca

133; pay attention

presta atención

134; farmacia de ana

134; I'll be ready soon

Estaré listo pronto

135; aparcadero xanxo

135; can you keep a secret?

Puede guardar un secreto?

136; os chinos

136; I'm so excited to see you

Estoy tan emocionado de verte

137;ferreiro

137; what's going on ?

Que esta pasando?

138;explanada no campiño

138; what's new

qué hay de nuevo

139; areas campiño

139; what are you looking at?

qué estás mirando

140; parada de bus en campiño

140; what happened

que pasó

141; casa que estorba no campiño

141; what do you mean

Qué quieres decir

142; muebles vizcaya

142; what do you recommend

que recomiendas

143; chalet na xunqueita de palmeira

143; I whant to ask you a question

Quiero hacerle una pregunta

144; bar a entrada de palmeira

144; I really enjoy spending time with you

Realmente disfruto pasar tiempo contigo

145;entrada para a corna

145; remind later

recordar más tarde

146; finca da casa arruinada de jose

146; be yourself

ser uno mismo

147; muro de miña sogra

147 ; go straight ahead

siga recto

148; salida da corna

148; follow me

Sígueme

149; escaparate en palmeira

149; I'm just kidding

Sólo bromeo

150; Entrada o muelle

150; I'm just looking

solo estoy mirando

151; plaza enfrente carniceria

151; just a moment please

un momento por favor

152; cajero

152; may I have your attention please

Podría tener tu atención, por favor?

153; entrada a iglesia

153; I don't believe you

No te creo

154; dentista en palmeira

154; I owe you one

Te debo una

155; nave de panaderia

155; I give you my word

te doy mi palabra

156; Taller de coches en palmeira

156; I'm waiting for you

te estoy esperando

157; discoteca arruinada

157; be careful driving

Sea cuidadoso al manejar

158; almacén o pormayor

158; I have too many things to do

Tengo demasiadas cosas que hacer

159; chalet de frinsa

159; you've gone to far

has ido demasiado lejos

160; neumáticos tino

160; I want to show you something

quiero mostrarte algo

161; rotonda del lidel

161; do you have any questions?

¿Tiene usted alguna pregunta?

162; gasolinera

162; are you hungry?

¿tienes hambre?

163; instituto

163; are you thirsty?

¿tienes sed?

164; Parada del bus en instituto

164; do you have a second ?

Tienes un segundo

165; entrada a o paseo

165; you're right

tienes razón

166; piso de loli de artes

166; every one knows it

todos lo saben

167; rotonda de avenida de la coruña

167; take my word

toma mi palabra

168; cala de playa

168; take your time

Tome su tiempo

169; casetas armadores

169; let's take a break

tomemos un descanso

170; entrada a o muelle

170; try to say it

intenta decirlo

171 mercadillo

171; let's share

Compartamos

172; parada de bus en riveira

172; come as soon as possible

ven lo mas pronto posible

173; gasolinera pequeña

173; I'll be right back

Ya vuelvo

174; rocas de porto

174; I don't give up easily

No me rindo fácilmente

175; final del tramo de paseo

175; this is last sentence of this batch

esta es la última oración de este lote

176; entrada al callejón

176; are you going to wait?

vas a esperar?

177; bareto cheo de cascos tirados a porta

177; breakfast is ready

el desayuno esta listo

178; libreria

178; buy one and get one free

compre uno y obtenga uno gratis

179; iglesia

179; can I see your passport

Puedo ver su pasaporte

180; b;b;v;a

180; can I sit here?

¿Puedo sentarme aquí?

181; santander

181; could you please bring me a menu?

¿podrías traerme un menú?

182 consultoría casen

182; can you start on Monday?

puedes empezar el lunes?

183; tienda de maleta

183; did you bring your passport?

trajiste tu pasaporte?

184; Haley

184; does the hotel serve breakfast?

¿El hotel sirve desayuno?

185; tienda de deportes

185; does the room have two beds?

¿la habitación tiene dos camas?

186; coches de segunda mano

186; does this come in a larger size?

¿Esto viene en un tamaño más grande?

187; lidel

187; don't forget to call me when you get there

no olvides llamarme cuando llegues

188; generador de corriente

188; do you have an appointment?

¿tienes una cita?

189; cementerio

189; do you have any brothers or sisters?

¿Tienes hermanos o hermanas?

190; farmacia de palmeira

190; do you have this shirt in another color?

tienes esta camiseta en otro color?

191; relax

191; do you have your boarding pass?

¿tienes tu tarjeta de embarque?

192; bar campiño

192; do you need help?

necesitas ayuda?

193; ferreteria

193; do you think it's possible?

crees que es posible?

194; exper

194; have you ever seen anything like this?

¿Alguna vez ha visto algo así?

195; rodrigo

195; how do we fix it?

¿Cómo lo arreglamos?

196; bumerán

196; how have you been?

¿como has estado?

197; club de remo

197; how long have you worked here?

cuanto tiempo has trabajado aquí?

198; estación de bus

198; how much is this?

¿Cuánto cuesta este?

199; a casa do vasco

199; I can't find anyone help me

No puedo encontrar a nadie que me ayude

200; casa de Rosario

200; I don't need anyone's help

No necesito la ayuda de nadie