Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
95 Cards in this Set
- Front
- Back
Kreditkrise
|
credit crunch;
|
|
Beamer
|
projector;
|
|
eine Besprechung ansetzen
|
schedule a meeting;
|
|
an einer Besprechung teilnehmen
|
attend a meeting;
|
|
eine Besprechung verlegen
|
reschedule a meeting;
|
|
eine Besprechung verschieben
|
postpone a meeting;
|
|
Tagesordnung
|
agenda;
|
|
Tagesordnung verteilen
|
circulate the agenda;
|
|
Protokoll
|
minutes;
|
|
Protokoll führen
|
take the minutes;
|
|
Protokoll annehmen
|
approve the minutes;
|
|
Protokollant, Protokollführer
|
minute taker;
|
|
Leiter(in) einer Besprechung
|
chairman/chairperson;
|
|
Teilnehmer
|
attendee;
|
|
Teilnehmer
|
participant;
|
|
Angelegenheit, Thema
|
issue;
|
|
etwas unterlassen
|
refrain from something;
|
|
in der Reihenfolge der Sitzplätze jeden etwas fragen
|
go round the table;
|
|
Zweck, Ziel
|
purpose;
|
|
eine Besprechung ansetzen
|
schedule a meeting;
|
|
an einer Besprechung teilnehmen
|
attend a meeting;
|
|
eine Besprechung verlegen
|
reschedule a meeting;
|
|
eine Besprechung verschieben
|
postpone a meeting;
|
|
Tagesordnung
|
agenda;
|
|
Tagesordnung verteilen
|
circulate the agenda;
|
|
Protokoll
|
minutes;
|
|
Protokoll führen
|
take the minutes;
|
|
Protokoll annehmen
|
approve the minutes;
|
|
Protokollant, Protokollführer
|
minute taker;
|
|
Leiter(in) einer Besprechung
|
chairman/chairperson;
|
|
Teilnehmer
|
attendee;
|
|
Teilnehmer
|
participant;
|
|
höfliche Floskeln
|
pleasantries ;
|
|
Haben Sie uns gut gefunden?
|
Did you manage to find us OK? ;
|
|
Angelegenheit, Thema
|
issue;
|
|
etwas unterlassen
|
refrain from something;
|
|
in der Reihenfolge der Sitzplätze jeden etwas fragen
|
go round the table;
|
|
Zweck, Ziel
|
purpose;
|
|
zur Sache kommen / zum Geschäftlichen kommen
|
get down to business;
|
|
vom Thema weg kommen
|
get off the point;
|
|
zum nächsten Punkt weitergehen
|
move on to the next item;
|
|
abgelenkt werden
|
get sidetracked;
|
|
etwas außerhalb des Meetings besprechen
|
deal with something off line;
|
|
etwas vorbringen
|
raise something;
|
|
Lasst uns Schluss / Feierabend machen
|
Let's call it a day;
|
|
Es ist mir egal (nicht abwertend, im Sinne von Ich bin neutral
|
beides ist mir Recht). ;I don't mind either way
|
|
Möchten Sie einen Kaffee bevor wir anfangen?
|
May I offer you a coffee before we start? ;
|
|
Kann ich Ihnen etwas anbieten - Kaffee, Wasser ... ?
|
Can I get you anything before we start – coffee, water …? ;
|
|
Vielen Dank für's Kommen
|
Firstly, I'd like to thank everyone for coming. ;
|
|
Ich werde versuchen das Meeting kurz zu halten so dass wir pünktlich fertig werden.
|
I'll try and keep the meeting as brief as possible so that we can finish on time. ;
|
|
Ein paar Formalitäten zu Anfang
|
Just a few formalities before we begin … ;
|
|
Ist es ein Problem, wenn wir Englisch sprechen?
|
Does anyone have a problem if we speak English? ;
|
|
Bevor wir anfangen, möchte ich mich kurz vorstellen
|
Before we start, let me begin by introducing myself … ;
|
|
Kennenlernrunde einleiten
|
So that we all know who everyone is, can we quickly go round the table and introduce ourselves … ;
|
|
Das Ziel des heutigen Meetings ist
|
The purpose of today's meeting is to … ;
|
|
Wir sind heute hier um über ... zu reden
|
We are here today to discuss … ;
|
|
Hat jeder eine Kopie der Agenda?
|
Does everyone have a copy of the agenda? ;
|
|
Fangen wir an und beginnen mit dem ersten Punkt der agenda
|
OK, let's get down to business. Let's begin with the first item on the agenda, which is … ;
|
|
Ich denke, wir sollten mit dem nächsten Punkt weitermachen
|
I think we should move on to the next point. ;
|
|
Ich glaube, wir verlieren den Fokus
|
I think we're getting sidetracked here. ;
|
|
Können wir bitte bei dem Punkt bleiben?
|
Can we please stick to the point? ;
|
|
Ich bin mir nicht sich, ob dies für den aktuellen Punkt relevant ist.
|
I'm not sure that's relevant to the issue in question. ;
|
|
Können wir dies vielleicht nach dem Meeting diskutieren?
|
Perhaps we can discuss this outside of the meeting? ;
|
|
Das ist ein guter Punkt, aber können wir den hinten anstellen?
|
That's a very good point, but can we talk about it at the end of the meeting? ;
|
|
Ich glaube, dies ist ein anderes Thema. Können wir das bis zum Ende zurückstellen?
|
I think that's really a separate issue. Can we leave that until the end? ;
|
|
Ich denke, dies ist ein guter Punkt. Können wir später daruf zurückkommen?
|
I think you've made a very good point: can we come back to it later? ;
|
|
Können wir dies offline behandeln?
|
Can we deal with that off line? ;
|
|
Ich denke, wir sollten auch über ... sprechen.
|
I think we also need to talk about … ;
|
|
Wir sollten auch in Betracht ziehen ...
|
We also need to consider … ;
|
|
Ich würde gerne hinzufügen ...
|
Could I just add that … ;
|
|
Ich würde gerne hervorheben/betonen, dass ...
|
I would just like to point out that … ;
|
|
Wir sollten eine Einigung erzielen
|
Let's try and reach agreement on this. ;
|
|
Bitte um Handzeichen wer mit diesen Vorschlag einverstanden ist?
|
Can I have a show of hands from those of you who are in agreement with the proposal? ;
|
|
Sind wir uns alle einig, dass dies der richtige Weg ist?
|
Are we all agreed that this is the right way forward? ;
|
|
Sind alle einverstanden?
|
Do I have everyone's agreement on this? ;
|
|
Bevor wir abschließen, hat noch jemand etwas?
|
Just before we finish, does anyone have anything else they wish to raise? ;
|
|
Entschuldigung, könnten Sie dies bitte wiederholen?
|
I'm sorry, but would you mind repeating that again please? ;
|
|
Den letzten Punkt habe ich nicht verstanden. Können Sie das bitte noch einmal erklären?
|
I didn't catch the last point you made: Please could you explain that again? ;
|
|
Können Sie das bitte in einfachen Wörten erklären?
|
Could you explain that in more simple terms please? ;
|
|
Ich bin ganz einverstanden mit ...
|
I totally agree with … ;
|
|
In diesem Punkt stimme ich mnit Angela überein.
|
I agree with Angela on this one. ;
|
|
Mir ist es gleich wie wir es machen.
|
I don't really mind either way on this one. ;
|
|
Ich bin nicht so ganz glücklich damit.
|
I'm not entirely happy with this. ;
|
|
Dies ist eine gute Idee, aber ich nicht nicht komplett überzeugt. Wäre es nicht besser ...
|
Although I think this is a good idea, I'm not convinced that this is the best way forward. It may be better to … ;
|
|
Ich halte dies nicht für eine gute Ideee. Mein Vorschlag wäre ...
|
I don't think this is a good idea at all. My suggestion would be … ;
|
|
Ich bin nicht wirklich einverstanden. Warum betrachten wir nicht ...
|
I'm not really in agreement with any of this. Why don't we look at … ;
|
|
Ich bin gegen diesen Vorschlag.
|
I'm not in favour of this proposal at all. ;
|
|
Ich würde gerne noch hinzufügen ...
|
I would just like to add that … ;
|
|
Wir sollten über ... sprechen
|
We need to talk about … ;
|
|
Ich glaube, wir weichen vom Thema ab.
|
I think we are getting sidetracked here. ;
|
|
Um zu dem eigentlichen Punkt zurückzukommen ...
|
Returning to the issue in question … ;
|
|
Ich möchte betonen, dass ...
|
I would like to point out that … ;
|
|
Entschuldigung, dass ich muss Sie hier unterbrechen ...
|
I'm sorry but I have to stop you there … ;
|
|
Entschuldigung, dass ich Sie hier unterbreche ...
|
Sorry to interrupt you, but … ;
|
|
Bevor wir weitermachen, würde ich gerne noch etwas ergänzen.
|
May I just add something before you continue?;
|