Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
25 Cards in this Set
- Front
- Back
مصرف سالانه گوشت قرمز به آهستگی افزایش یافت |
Annual consumption of red meat Increased moderately/modestly. |
|
سپس به سرعت/بطور قابل توجه کاهش یافت |
It then declined/slipped/slumped rapidly/noticeably. |
|
مصرف گوشت با شیب تند افزایش یافت به آهستگی افزایش یافت |
Meat consumption soared sharply/steadily. Rose/went up/grew progressively (over a time)/gradually ☆ |
|
دوباره به شدت سقوط کرد به آهستگی افول کرد. |
It fell/dropped/leveled off plunge significantly/sharply again. decline/decrease/went down modestly/moderately again. ☆ |
|
به تدریج کاهش یافت |
Decreased gradually/progressively |
|
این نمودار یک روند در طول یک دوره ۹ ساله را نشان میدهد. |
This graph shows a trend over a period of 9 years |
|
برعکس... |
Conversely |
|
اکثر کشورها |
The majority of countries |
|
مدرک در صنعت بریتانیا بیشتر مانع است تا کمک. |
A degree is more of a hindrance than a help in British industry. ˈhɪndr(ə)ns |
|
به نظر من |
From my point of view... |
|
از نظر جامعه شناسی... |
From sociological point of view... |
|
از نظر جوانان |
From the point of view of the young... |
|
از نقطه نظر فقرا... |
From the point of view of the poor... |
|
تعداد دانش آموزانی که در دوره های لیسانس به بالا ثبت نام کردند روند کاهشی/افزایشی داشته است. |
The number of students enrolled on postgraduate courses had a downward/upward trend. |
|
تعداد در سال ۲۰۰۸ به ۰ سقوط کرد. |
The number dipped to 0 in 2008 |
|
تعداد آهسته در سال ۲۰۱۲ به یکم زیر یک میلیون افزایش یافت |
Uptake rose slightly in 2012 to just under the million. |
|
The first key feature shows that... |
اولین مشخصه کلیدی نشان میدهد که... |
|
تعداد محققین در عدد ۷۰ از سال ۲۰۰۷ تا ۲۰۱۰ ثابت ماند. |
The number of researchers remained stable at 70 from 2007 to 2010 |
|
تعداد محققان در مکزیک به طور چشمگیری/مشخص افزایش یافت و به 242 نفر رسید. |
The number of researchers in Mexico increased dramatically/markedly to a high of 242. |
|
درنهایت به آرامی افزایش یافتند و در ۱۸۰ پایان یافتند. |
Finally they rose very slightly/gradually/marginally and ended at a total of 180. |
|
از ۲۰۰۵ تا ۲۰۰۶ تعداد بطور شیبدار دوباره به ۱۷۰ سقوط کرد. |
From 2005 to 2006 numbers dropped steeply again to 170. |
|
The numbers soared moderately or dramatically |
Dramatically |
|
یک افزایش شدید در تعداد محققین تا ۲۴۰ نفر وجود داشت. |
There was a dramatic rise in the number of researchers to a high of 240. |
|
شونههاش پایین افتادن و چشمهاش پر از اشک شدند. |
Her shoulders slumped and her eyes filled with tears. |
|
Clearly Strongly Vastly Severely Undoubtedly Undoutably Amazingly Distinctly Worringly Disturbingly |
به وضوح به شدت بسیار زیاد به شدت شدیدا بی شک بدون شک به طرز شگفت انگیزی مجزا نگران کننده ناراحت کننده |