• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/125

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

125 Cards in this Set

  • Front
  • Back

What time


(of the day)


does it start?

¿A qué hora


empieza?

What time


will you


be back?

¿A qué hora vuelves?

How far is


your house


from here?

¿Cuánto hay de aquí de tu casa? ¿A qué distancia está tu casa de aquí?

How tall


is he?

¿Cuánto


mide él?

How long


ago did


you see her?

¿Hace cuánto


(tiempo) que


la viste?

Did you


tell them


about it?

¿Se lo


dijiste/


contaste?

Can I


keep this?

¿Puedo


quedarme


con esto?

On what


day does


it start?

¿Qué día


empieza?

What did


you tell


him?

¿Qué le


dijiste?

What did


they tell


you?

¿Qué te/le


dijeron?

None of


your


business

¿Qué te


importa?

I like you

A mí me


caes bien

She agreed


to go

Aceptó ir

Thanks for


the prompt


reply

Agradezco su


pronta respuesta

Screw this

Al diablo


con esto

Nickname

Apodo

To push


around

Avasallar

She agreed


with him

Coincidió


con él

Financial


issues

Conflictos


de dinero

Careful not


to bump


your head

Cuidado


que no


te golpees


la cabeza

It must


be running


late

Debe de


llegar tarde

To tattle

Delatar,


chivatear


(Mex.)

Criminal

Delincuente

Depends on


how fast


you walk

Depende de


lo rápido que


camines

The book


is about

El libro


trata de

The begin-


ning

El principio

To roll up

Enrollar

It was


this big

Era así


de grande

Same


thing,


Same


difference

Igual

To be on


the team

Estar en


el equipo

You're


quiet today

Qué callado


estás hoy

She's a very


quiet person

Es una per-


sona bien


callada

Rats are


very quiet

Las ratas


son muy


calladas

Are you


in college?

¿Está en


la univer-


sidad?

It's so


quiet in


here!

¡Qué tranquilo


está aquí!

I went to


MATC for


5 semesters

Fui a MATC


por cinco


semestres

I've been


studying


Spanish for


7 years

Hace 7 años que estudio español, Llevo 7 años estudiando español, He estado estudiando español por 7 años

To move


into

Instalarse


en

She sprained


her ankle

Le hizo


esguince


de tobillo

He hit her


on the head

Le pegó


la cabeza

Traumatic


brain injury

Lesión trau-


mática cerebral

I had fun

Lo pasé


bien, me


divertí

It makes


my head


hurt

Me da dolor


de cabeza

I mis-


understood

Lo entendí


mal

She treated


me to

Me obsequió


con

I didn't


think you


would have


liked it

No pensé


que te hubiera


gustado

I wish I'd


brought


my coat

Ojalá hubiera


traído mi


chamarra

Scratch


paper

Papel de


borrador

To hang


out

Pasar el


rato, dar


una vuelta

To brag,


show off

Presumir,


apantallar

To scratch

Rasguñar,


rascarse

She was


behaving


oddly

Se comportaba


en rara manera

They drove


away

Se fueron


en carro

I ran


out of


time

Se me


acabó


el tiempo

To be run


over by


a car

Ser atro-


pellado/a


por un


carro

I got back


around 5

Serían las


5 que


regresé

Feeling tired,


she sat down

Sintiédose


cansada,


se sentó

His car


hit a pole

Su carro


chocó


contra una


vara

Every other


month

Un mes


por medio

A drill

Un taladro,


taladradora

To turn


against


somebody

Volverse


en contra


a alguien

We went


back on


foot

Volvimos a


pie, caminando

How about


we meet up


at Zoma?

¿Qué tal


quedamos


para Zoma?

I'm going


to transfer


you to her


phone

Lo voy a pasar a su teléfono, Voy a transferirle a su teléfono

I'm going


to put you


on hold

Lo voy


a poner


en espera

You'll have


to do it


eventually

A la larga


vas a tener


que hacerlo

Eventually,


but not for


a while

A la muy


larga

Throughout


the course of

Durante el


transcurso de

Coursework

Material


escolar

To play


the fool

Hacerse


el tonto

To make a


fool of


oneself

Ponerse en


ridículo

To make


a fool of

Tomarle


el pelo a

Goof


around

Hacer


el tonto

To be a


nerd for

Ser loco/a


forofo/a de

What bad


timing

Qué mal


momento

Good


timing!

¡Justo a


tiempo!

I'll pay

Te lo


invito,


lo pago

Management

La dirección,


el manejo

Who's in


charge?

¿Quién está


a cargo?

It really hit


home for


her

Realmente


la tocó de


cerca

To play


something


on the


piano

Tocar algo


al piano

I knocked


on the door

Toqué a


la puerta

"Levon" was


playing on


the radio

Tocaba


"Levon" en


la radio

I played


my favorite


song

Toqué mi


canción


preferida

Half the


time

La mitad


del tiempo

I'll have


half as


much


icecream


as her's


Sírveme la


mitad de


helado de


ella

Half a


cup

Media


taza

Reduced


by half

Reducido


por la


mitad

Less than


half

Menos de


la mitad

To be bent


in half

Ser/estar


doblado


al medio


I'm half-


ready

Estoy media


lista

It's half-


empty

Está medio/a


vacío/a

Half of them


didn't know

La mitad


de ellos


no sabía

Too much


at once

Demasiado/a


de golpe

For once

Por una


vez

I used to


know how


to fence

Alguna vez


sabía esgrimir

To come


out of


the closet

Salir del


clóset

To go out


partying

Salir de


fiestas

She left


the house

Salió de


la casa

She went


into the


house

Entró en


la casa

Don't dodge


the question

No salgas


con evasivas

To leave


on time

Salir a


tiempo

It turned


out well

Salió


bien

To get


ready


to go

Prepararse


para salir

To not get


involved


with

No entrar


ni salir

She takes


after her


mother

Sale a


su madre

She went


out with


Craig

Salió con


Craig

They went


out for years

Salieron


por dos


años

Who played


Evita?

¿Quién salió


de Evita?

To be


short-term

Ser a


corto plazo

To be


long-term

Ser a


largo plazo

Learning


process

El transcurso


de apren-


dizaje

To embed


a link

Insertar


un enlace

Anything


but

De todo


menos

To put


down

Soltar

Can I


make a


request?

¿Puedo


hacer una


petición?

Idiom

Modismo

To step


backward

Dar un


paso atrás

Backward


and forward

Adelante


y atrás

To go


backwards

Ir hacia


atrás

Fundraising

Recaudación


de fondos

To fund

Financiar,


proveer


de fondos

Funds

Fondos

They're open from 7 to 2

Está abierto/a desde las siete hasta las dos

You too!

¡Igualmente!