Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
33 Cards in this Set
- Front
- Back
make oneself at home
|
rozgościć się
|
|
to get hot under the collar
|
dostać piany, wściec się
|
|
to turn a blind eye
|
przymknąć na coś oko; udawać, że się nie widzi czegoś
|
|
a babe in the woods
|
bezradny jak dziecko
|
|
a shot in the dark
|
strzał w ciemno, na chybił trafił
|
|
to add fuel to the fire/flames
|
dolewać oliwy do ognia
|
|
couch potato
|
ktoś, kto preferuje siedzący tryb życia - cały dzień siedzi na kanapie, je chipsy i ogląda telewizję ;-)
|
|
over the counter
|
bez recepty
|
|
to kill two birds with one stone
|
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
|
|
to kill somebody with kindness
|
zagłaskać kota na śmierć
|
|
be on the crest of a wave
|
przeżywać dobry, pomyślny okres; być "na fali"
|
|
to run errands
|
robić, załatwiać sprawunki
|
|
to toe the line
|
podporządkować się
|
|
to play something by ear
|
robić coś spontanicznie, improwizować
|
|
to be into something
|
być czymś zainteresowany, lubić coś
|
|
to go over with a fine-tooth comb
|
przeczesać coś
|
|
make oneself scarce
|
zmyć sie po cichu
|
|
be in the pay of sb
|
być na usługach kogoś (tajnych)
|
|
a slap in the face
|
policzek
|
|
to call sb names
|
wyzywać kogoś
|
|
that's my funeral
|
to mój problem, nic ci do tego
|
|
on horseback
|
wierzchem
|
|
to be not much of a ...
|
nie za dobry ...
|
|
leg it
|
biegiem!
|
|
the grapevine
|
poczta pantoflowa
|
|
to serve him/her right
|
dobrze (jemu/jej) tak!
|
|
to go up in smoke
|
spełznąć na niczym
|
|
Get stuffed!
|
wypchaj się!
|
|
to bury the hatchet
|
zakopać topór wojenny
|
|
to pick up the pieces
|
naprawić coś, uporządkować
|
|
to throw the book at someone
|
udzielić komuś reprymendy
|
|
a vicious circle
|
błędne koło
|
|
to take one's time
|
nie śpieszyć się, robić coś powoli
|