Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
59 Cards in this Set
- Front
- Back
Ich bin über den Hocker gestolpert. |
I tripped over the stool. |
|
Mit den möglichen Problemen die es beinhaltet. |
With the possible problems/issues that it entails. |
|
Kuss mich so wie du es würdest wenn wenn wir heute abend sterben würden. |
Kiss me the way that you would if we died tonight |
|
Pass auf wo du hinzutrittst. |
Watch your step! |
|
Pass auf den Ball auf! |
Look out for the ball! |
|
Kleiderschrank |
Wardrobe/ Closet |
|
Schränke sind große aus Holz bestehende Kästen mit Türen dran in die man Sachen legen kann. |
Cupboards are large wooden boxes with doors on them, where you can put your clothes inside of. |
|
Wenn jemand Wasser auf den Boden verschüttet. |
If someone spills water on the floor. |
|
Ich habe aus Versehen Kaffee über meinen neuen Anzug geschüttet. |
I accidentally spilled coffee all over my new suit. |
|
Der Zahnschmelz |
Enamel |
|
Zahnspange |
Braces |
|
Es ist keine so große Sache. |
It's not that big a deal. |
|
Ich werde die Stelle betäuben. |
I will numb the area/spot. |
|
Liniertes oder kariertes Papier. |
Ruled paper or quad-ruled paper |
|
Keine Saltos vom Sprungbrett bitte! |
No front flips off the diving board please! |
|
Leute haben ihr Leben und ihre Existenz verloren. |
People lost their life and their livelihood. |
|
Ich habe die Katze gestreichelt. |
I have stroked the cat. |
|
Was kann schon passieren wenn du eine Katze verwöhnst ? |
What's the worst thing that can happen if you spoil a cat ? |
|
Er hatte sich sehr bemüht, seine Spuren zu verwischen. |
He had tried hard to cover his tracks. |
|
Journalisten sollten ihre Zeit nicht damit verbringen, Schmutz über Prominente auszugraben. |
Journalists shouldn't spend their time digging up dirt on celebrities. |
|
Der Stadtrat versuchte, die Sache mit dem verworfenen/ausgesonderten Wohnprojekt zu verkomplizieren. |
The councillor tried to muddy the waters over the scrapped housing development. |
|
Du bist einfach darauf reingefallen. |
You fell for it so easily. |
|
Textmarker |
Highlighter |
|
Er verdient den höchsten Respekt. |
He deserves the utmost respect. |
|
Mein Vater ist sehr streng mit mir. |
My father is very strict with me. |
|
Der zustand ist zunehmend besorgniserregend |
The condition is increasingly worrisome/worrying. |
|
Er ist verrückt geworden. |
He has gone crazy. |
|
Er ließ mich mit seinem Fahrrad fahren. |
He let me ride his bike. |
|
Fährst du mit dem Fahrrad zum büro? |
Do you ride your bike to the office? |
|
Ich pflastere gerade meine Auffahrt. |
I'm paving my driveway right now. |
|
Ich hab meine Schulsachen bereits in meinen rucksack gepackt. |
I already put my school supplies in my backpack. |
|
Im Moment sieht es schlecht aus, aber verzweifeln Sie nicht. |
Things look bad now, but don't despair. |
|
Wieso musst du zwingend switchen? |
Why is it compelling to switch? |
|
Ist das alles was du zur Schule mitnimmst? |
Is that all you are bringing to school? |
|
Buntstifte |
Crayons |
|
Pass auf die Autos auf der Straße auf. |
Watch out for the cars on the street. |
|
Fußbodenheizung |
Underfloor heating |
|
Es gibt keine Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen |
There's no sign of a forced entry |
|
Schlosser |
Metal worker |
|
Es könnte sein das du dann niesen musst. |
It may cause you sneeze. |
|
Motorhaube |
Hood |
|
Eine Anhängerkupplung wird genutzt um einen Anhänger zu ziehen. |
A tow hitch or trailer hitch is used to tow a trailer. |
|
Der Rückspiegel und der Seitenspiegel, die Rückfahrkamera |
The rearview mirror, wing mirror, rearview camera |
|
Wir müssen auf irgendwelche allergischen Reaktionen achten. |
We need to watch out for any allergic reactions. |
|
Nimm nicht mehr als 10 Tabletten in einer Stunde. |
Do not exceed 10 tablets in an hour. |
|
Jetzt habe ich selbst Kinder. |
Now I have children of my own. |
|
Ich gebe es dir sobald ich diesen kindersicheren Deckel abbekomme. |
I'll give it to you as soon as I get this child safe cap off. |
|
Nur um sicher zu gehen. |
Just to be on the safe side. |
|
Es könnte Schläfrigkeit/Benommenheit oder Schwindel verursachen. |
It may cause drowsiness or dizziness. |
|
Er hatte eine allergische Reaktion auf das Medikament penicillin. |
He had an allergic reaction to the drug penicillin. |
|
Du musst es nicht alles alleine machen. |
You have to do it all yourself. |
|
Ich glaube ich habe schon einmal gelesen, dass Hunde bellen können. |
I think I have read before that dogs can bark. |
|
Das überrascht mich ein wenig weil.. |
That surprises me a little because.. |
|
Sie haben die meisten Nobelpreisträger weltweit. |
They have the most Nobel Prize winners in the world. |
|
Ich war überrascht wie wenig Zeit wir hatten. |
I was surprised (by) how little time we had. |
|
Er hat das Auto in den Graben gefahren. |
He drove the car into the ditch. |
|
Hybridauto |
Hybrid car |
|
Laufleistung des Autos |
Milage |
|
Dein Wunsch ist mir Befehl. |
Your wish is my command. |