Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
61 Cards in this Set
- Front
- Back
Le/la beur |
Second generation North African |
|
Le comportement raciste |
Racist behaviour |
|
La discrimination |
Discrimination |
|
La diversité culturelle |
Cultural diversity |
|
Les droits et les devoirs |
Rights and obligations |
|
Exclure |
To exclude |
|
L'insertion |
Integration |
|
L'intolerance |
Intolerance |
|
Le mode de vie |
Way of life |
|
Le préjugé |
Prejudice |
|
La religion islamique |
Islam |
|
L'imam |
Imam |
|
Le/la Maghrébin |
North African |
|
Le réfugié |
Refugee |
|
Le sans-papier |
Illegal immigrant |
|
Être victime de discrimination |
To be discriminated against |
|
Le/la ressortissante |
Expatriate |
|
Le pays d'origine |
Country of origin |
|
Le pays d'adoption |
Country of adoption |
|
La terre d'accueil |
Host country |
|
Chercher une meilleure vie |
To seek a better life |
|
La terre promise |
The promised land |
|
Fuir la misère |
To flee poverty |
|
Fuir le chômage |
To flee unemployment |
|
Fuir la tyrannie |
To flee tyranny |
|
Courir des risques |
To run risks |
|
Le trafiquant |
Trafficker |
|
L'immigration clandestine |
Illegal immigrant |
|
Emprunter des filières clandestines |
To use an illegal network |
|
Payer un prix exorbitant |
To pay an extortionate price |
|
Passer la frontière |
To pass the border |
|
Limiter l'accès au territoire |
To impose immigration controls |
|
Maîtriser les flux d'entrée |
To control the flow of immigrants |
|
Le filtrage rigoureux |
Strict controls on entry |
|
Endiguer le flor |
To stem the flood |
|
Colmater toutes les brèches |
To close all the loopholes |
|
Un examen au cas pour cas |
Examining each case on its merits |
|
Être admis à titre de |
To be admitted as |
|
Un travailleur immigré |
An immigrant worker |
|
Réfugié politique |
A political refugee worker |
|
Être une situation irrégulière |
To be without the right documents |
|
Être en attente de régularisation |
To be waiting for a residence permit |
|
Être muni d'une pièce d'identite |
To have identification papers |
|
Être muni d'un titre séjour |
To have a residence permit |
|
Être munie d'un visa de tourisme |
To have a tourist visa |
|
Être démunie d'une carte de travail |
To have no work permit |
|
Le droit d'asile |
The right of asylum |
|
Des attaches familiales |
Family ties |
|
Le regroupement familial |
Family joining an immigrant |
|
De faux demandeurs d'asile |
Bogus asylum seekers |
|
Un conjoint de complaisance |
Bogus spouse |
|
Le mariage blanc |
Paper marriage (in name only) |
|
Le France connaît un nombre record d'immigrés |
France has a record number of immigrants |
|
La répartition inégale des immigrés sur le territoire |
Unequal distribution of immigrants within the country |
|
Atteindre des proportions critiques |
To reach crisis proportions |
|
À forte densité immigrée |
With high immigrant population |
|
Dépasser le seuil d'intolérance |
To go beyond acceptable limits |
|
Calculer des quotas |
To set numerical limits |
|
Pourchasser les clandestins |
To oust illegal immigrants |
|
La reconduite à la frontière |
Expulsion |
|
Le rapatriement |
Repatriation |