• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/195

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

195 Cards in this Set

  • Front
  • Back
περίεργος, ον
meddling, extremely careful, elaborate
διηγέομαι
to set out in detail, describe in full
στρατεύω
to serve in war
ἐντεῦθεν
hence, thence, henceforth, thenceforth
μεθίστημι
to place in another way, change, stand among
πρῴην
lately, just now
κατεγγυάω
to pledge, betroth
συλλέγω
to collect, gather
ὁ μισθός
wages, pay, hire
ἡ προαγωγή
leading forward, promotion
ἀναιρέω
to take up, raise
περιτίθημι
to place round, bestow, confer
ἡ εὔνοια
goodwill, favor, grace
προσοικέω
to dwell by
καταφεύγω
to flee in refuge
ἡ ὁμαιχμία
alliance in arms
ἔθω
to be accustomed
διάφορος, ον
different, unlike, enemy
διακονέω
to do service
ἀπειλέω
to promise, threaten
ὕπατος, η, ον
highest, uppermost
ἐπιτηδεῖος, α, ον
made for a purpose, adapted, suitable
ἡ κύρωσις
ratification
ἐπιφέρω
to bring upon, attack
ἐπιφέρομαι
to bring upon oneself, bring as a dowry
ἡ χειροτονία
voting, election
ἀντικρύ(ς)
(ADV) opposite
φρουρέω
to keep watch
τὸ φρούριον
garrison, outpost
ἡ ὂχθη
bank
βέβηκα
pf. of ΒΑΙΝΩ
ὥστε
as, just as, with the result that
ἡ ἀπόβασις
stepping off, disembarkment
ὁ πρέσβυς
old man, ambassador (like ΠΡΕΣΒΕΥΤΗΣ)
ἡ προαίρεσις
choice, purpose, resolution, plan
ἀιχμάλωτος, ον
taken by the spear, captive
ἡ αἰχμή
point of spear, spear
ἄνευ
(PREP w/gen) without
τὸ λὺτρον
price paid, ransom
ἀφῖγμαι
pf. of ΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ
ἕκαστος, η, ον
each, every
(κ)έκτημαι
pf. of KTAOMAI
ἡ πανήγυρις
general, national assembly
ἰσονομος, ον
having equal rights
διαμένω
to stand by
ἡ συνθήκη
composition, agreement, article
ἡ λιτρά
silver coin, pound
ὁ ὅρκος
oath
ὀμόσαι
aorist of ΟΜΝΥΜΙ
ἐπάνειμι
to return
ἐδόθην
aorist of ΔΙΔΩΜΙ
εἴληφα
perfect of ΛΑΜΒΑΝΩ
παραλαμβάνω
to receive, inherit, take by force, undertake, ascertain
σταυρόω
to impalisade, crucify
ἡ δίκη
custom, usage, right, justice
διέξειμι
to go/pass through
συνίστημι
to put together, unite, join
διαχειρίζω
to have in hand, conduct, manage
ἀθροίζω
to muster
νεωτερίζω
to attempt something new, make a violent change
τειχήρης, ες
under siege, within walls
περίβολος, ον
surrounding
παρίστημι
to place beside, set in the mind, (mid) be at hand
καρτερέω
to hold fast
ἀμύνω
to ward off
τρίβω
to waste, spend, pass
δέμω
to build, construct
ἐρυμνός, ή, όν
fenced
ἡ πεῖρα
attempt
ἡνίκα
at which time, when, since
ἀπαγορεύω
to forbid, dissuade, renounce
ἡ διαδοχή
taking away, relay, succession
ἡ ἔπαλξις
battlements, defense
ἐναντίος, α, ον
opposite
τὸ βέλος
arrow, missile
θαρσέω, θαρρέω
to be strong, have courage
γεφυρόω
to build a bridge
μεσημβρινός, ή, όν
midday, southern
ἡ δοκός
beam, balk
ὁ τροχός
wheel, course
πρόχειρος, ον
at hand
ἡ ἡλικία
age
προκόπτω
to cut forth, advance
ἀναγιγνώσκω
to recognize
τὸ κοράσιον
dim. of ΚΟΡΗ
τὸ αἷμα
blood
πάνυ
(ADV) completely, entirely
ἡ χρεία
use, advantage
δήποτε
at some time, if ever, in any way, etc.
ἀρέσαι
aor. inf. of ΑΡΕΣΚΩ
ἀρέσκω
to make amends, appease, reconcile
μεταξύ
between
συμβαίνω
to stand with, go with, happen
εὐδαίμων
fortunate, blessed, happy
ἐλλόγιμος, ον
notable
ἡ κληρονομία
inheritance
ἐμβάλλω
to throw on, out
ὁ μήν
month
ὁ ἔπαρχος
commander, prefect
εἰρέω (ἐρέω)
to say
συναριστάω
to have breakfast/lunch with
ἡ παρρησία
free speech, frankness
ὁ παράνυμφος
best man
ἀφιερόω
to purify, hallow
ὁ ἀνδρίας
statue
ὁ κίων
pillar
ἡ ἀκτίς
ray, beam
ἐπιμήκης, ες
longish, oblong
ὁ ἀλεκτρυών
cock (rooster...GROW UP)
ἀναγορεύω
to officially announce
δίς
(ADV) twice
δυσσεβής, ές
ungodly, impious, profane
ἀμώμητος, ον
blameless
παράφρων, ον
out of one's wits, deranged
τὸ ὅριον
boundary, limit (pl.) borders
ἀρρωστέω
to be weak, sickly
ὁ πένης
day-laborer, poor man
παμμεγέθης, ες
another form of ΠΑΜΜΕΓΑΣ
πάμμεγας
super-megas
ἡ σύγκλητος
assembly
τὸ μῆλον
apple
δίχα
(ADV) in two, asunder
ὁρκόω
to bind by oath
ἀπομερίζω
to part from, distinguish from
ἐγκωμιάζω
to praise, extol
κράζω
to scream, cry
ἐκτίνω
to pay out in full
κτίζω
to build
πεσεῖν
aor. of ΠΙΠΤΩ
ἐγκωμιάζω
to praise, extol
κράζω
to scream, cry
ἐκτίνω
to pay out in full
κτίζω
to build
πεσεῖν
aor. of ΠΙΠΤΩ
λιτανεύω
to pray, entreat
σφάζω
to destroy, slaughter
ἀπονέομαι
to return
καταφορέω
to flow down, pour like a stream
τὸ ῥινόν (ἡ ῥινός)
skin, hide
ἅπτω
fasten
ἡ σιωπή
silence
ἡ ὀλιγωρία
slighting, contempt
διερευνάω
to look through, examine closely
συλάω
to strip off, plunder
φαμένος
aor. mid. ppl. of ΦΗΜΙ
αμφίβολος, ον
encompassing, two-pointed, ambiguous
περαιόω
to carry to the opposite side
πλημμελέω
to do wrong, offend
τιμωρέω
help, avenge
τάσσω
to arrange
τέως
so long, meanwhile
μήπω
not yet
περιχέω (χεύω)
to pour around
ἔσταλκα
pf. of ΣΤΕΛΛΩ
παραχωρέω
to hand over
ἡ πρόνοια
foresight, providence
ὁ ἀναλογισμός
calculation, consideration
ἡ μοχθηρία
hardship
ηαραδηλόω
to insinuate
ὁ κοιτών
bed-chamber
ἔμφθλος (ιος), ον
of the same tribe/race
ὀθνεῖος, α, ον
foreign, strange
ἐπιτροπεύω
to be a trustee/administrator/guardian to
ἐμβατεύω
to step in, frequent, set foot upon
ἀφηνιάω
to throw off the reins, rebel
εὐλαβέομαι
to be cautious
πατρικῶς
like a father, patrician
ἀπαλάσσω
to set free, release, deliver
ἡ βαρύτης
weight
εὔρωστος, ον
stout, strong
ἀποκρούω
to beat away from
ἡ ἄνεσις
loosening, relaxing
ἡ εὔκλεια
good repute, glory
τείνω
to stretch, strain, extend
ὁ λιμός
hunger, famine
εἰκάζω
to portray, liken, infer
ἡ σορός
urn, coffin
ἡ ὕλη
wood
σκεύαζω
to prepare
ἀπήορος, ον
hanging high in the air
ἡ στέγη
roof
κάθετος, ον
let down (ΚΑΤΑΤΙΘΗΜΙ)
ὠθέω
to thrust
ἡ ἐφεστρίς
upper garment, wrapper
ἡ θυρίς
window (ΘΥΡΑ)
ἐπιτειχίζω
to build a fort on the frontier
χαλαρός, ά, όν
loose, slack
τὸ προκάλυμμα
curtain, covering
Λοξαίς
epithet of Apollo
περιβόητος, ον
famous
ἡ στολή
equipment, apparel, garment
μυσάττομαι
to feel disgust at, loathe
ὁ σηκός
enclosure, shrine, chapel, sepulchre
ἡ τρυφή
softness, luxuriousness
τὸ πρόσρημα
address, salutation