• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/41

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

41 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
litterae, -ārum (f pl)
carta, letras
litteram > littera > litera > letera > letra
(pérdida de -m, simplificación de geminadas, apertura de i breve tónica, síncopa de e breve postónica ante -r-)
vultus, -ūs (m)
rostro, cara
laus, laudis (f)
alabanza
laudare > *laudar > *lodar > loar (apócope, diptongación, pérdida).
De él deriva laudare 'alabar', de donde nuestro LAUDAtorio 'que produce alabanza'. Evoluciona también a loar 'alabar'.
factum, -ī (n)
hecho
factum > factu > faitu > faichu > fechu > hecho > (h)echo(pérdida de -m, vocalización de -c- en grupo -ct-, palatalización, monoptongación del diptongo secundario -ai-, apertura de -u final breve, aspiración de f- inicial, pérdida de la aspiración inicial).
LATIN. de facto 'de hecho'.
pudor, -ōris (m)
vengüenza, pudor

PUDORoso 'lleno/abundante en p.'

prōmissum, -ī (n)
promesa
prōmissa (nutro pl.) > promisa > promesa (fem. sing.) (simplificación de aspiradas, apertura de -i- breve tónica).
Deriva del verbo pro-mittere 'enviar antes', i.e. 'decir algo antes de cumplirlo'.
verbera, -um (n. pl.)
golpes

de la misma raíz que verberare 'golpear'. Se llamaba verver a la vara o látigo con el que se golpeaba.


El cast. reVERBERAR 'golpear (en la mirada), destellear'.

clāvis, -is (f)
llave
clāvem > clave > llave
(pérdida de -m, palatalización de cl. iniciales)
CULTISMO: clave
Der. cónCLAVE 'reunión bajo llave'.
comes, -itis (m)
compañero
comitem > comite > comide > comde > conde (pérdida de -m, sonorización de -t- intervocálica, síncopa de -i- breve postónica, asimilación parcial de -m- a la -d-).der. COMITIva 'acompañamiento (de un rey)'.
integer, -gra, -grum
entero
(pérdida de la -m final, pérdida de sonora intervocálica, cambio de sílaba tónica, apertura de -e breve pretónica, apertura de la -u final breve)
CULTISMO: íntegro
pallidus, -a, -um
pálido

de la misma raíz de pallere 'estar pálido o lívido'.

plānus, -a, -um
claro, evidente
plānum > planu > llanu > llano
(pérdida de la -m final, palatalización de pl- iniciales en ll-,
apertura de la -u final breve)
CULTISMO: plano
superior, -ius
superior, que está por encima
quisnam, quaenam, quidnam (quodnam)
¿quién pues? ¿qué pues?
trādō, trādere, trādidī, trāditum
transmitir, entregar
trādere > trader > traer
(apócope de -e, pérdida de sonora intervocálica).
exTRADITar 'entregar a una persona a otro país'.
comitor, comitārī, comitātus sum
acompañar

v. comes, comitis 'compañero'.


Compuesto de cum 'con' + ire 'ir, acompañar'.


der. COMITente 'el que acompaña (a un artista, haciéndole un encargo)'; conCOMITante 'que va junto con'.

dīmittō, dīmittere, dīmīsī, dimissum
despedir
compuesto con dis (pref. que indica separación) + mittere 'enviar'.
dīmīttere > dimitter > dimiter > dimitir
(apócope de -e, simplificación de geminadas, cierre de -e- breve)
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitum
(+ dativo)
deber (a alguien)

Una 'tarjeta de débito' es aquella con la que se debe el pago.


Del lat. DEBITam > deuda.

contineō, continēre, continuī, contentum
contener

compuesto de cum 'con' + tenere 'tener'


CONTENTo con el sentido de 'estar contenido, conformarse con lo que se tiene'

salūtem dīcere
saludar
palleō, pallēre, pallui, -
estar pálido

v. pallidus

mereō, merēre, meruī, meritum
mereor, merērī, meritus sum
merecer

der. eMÉRITO 'que merece recompensa o reconocimiento por haber terminado bien su labor' (p.ej. un profesor). El nombre de la ciudad de Mérida procede de los soldados emeriti 'licenciados' del ejército.

āvertō, āvertere, āvertī, āversum
desviarse, apartarse

der. AVERSión 'acción de apartarse'.


v. vertere 'dar la vuelta'.

īnscrībō, īnscrībere, inscrīpsī, inscrīptum
inscribir

der. INSCRIPción 'acción de inscribir'.

negō, negāre, negāvī, negātum
negar
fateor, fatērī, fassus sum
confesar
perdō, perdere, perdī, perditum
perder
pudeō, pudēre, puduī, puditum
(+ genitivo)
estar avergonzado (de)

v. pudor

rubeō, rubēre, rubuī, -
estar rojo, ruborizarse

der. RUBIO < rubeum, en origen 'rojizo, pelirrojo'.

prōmittō, prōmittere prōmīsī, prōmissum
prometer

comp. de pro 'con antelación' + mittere 'enviar'

inclūdō, inclūdere, inclūsī, inclūsum
encerrar

comp. de in 'hacia el interior' + claudere 'cerrar'.

illinc
de allí, desde allí
hinc
de aquí, desde aquí
fortasse
quizás
umquam
alguna vez

comp. ne+unquam> nUNQUAM 'no alguna vez, nunca'.

plānē
claramente
posthāc
en adelante
antehāc
antes, hasta ahora
herī
ayer
-nam
¿... ya?
ob (prep. + acusativo)
a causa de, por