• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/34

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

34 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Ich rufe wegen meiner Bestellung an.

I am calling in connection with my order

Kennziffer

Reference number

empfangen

received

ausgeliefert

shipped

liefern

supply/provide

Wir haben die Bestellung heute morgen empfangen, aber sie haben nur ... geliefert.

We received the order this morning but you only shipped ... pieces.

Wir haben die... nicht empfangen

We still haven't received the...

Es scheint ein Problem mit der Rechnung zu geben.

There seems to be a problem with the invoice

Es tut mir leid das zu hören.

I'm sorry to hear that

Ich entschuldige mich

I do apologize

Ich verstehe wie du dich fühlst

I understand how you feel.

Was genau ist das Problem ?

What exactly is the problem?

Ich muss dir ein paar kurze Fragen stellen.

I need to ask you a few quick questions

Es ist nicht unsere Verfahrensweise zu..

It is not our policy to...

Ich verstehe genau wie du dich fühlst, aber es liegt nicht in unserer Verantwortung...

I understand exactly how you feel but it is not our responsibility to...

Können Sie es mir hinterlassen? Ich werde darüber gucken und gebe es dir am nachmittag zurück.

Can you leave it with me? I'll look into it and get back to you this afternoon.

Ich rufe dich innerhalb der nächsten Stunde zurück

I will call you back within an hour

Ich sende dir sofort Ersatz per Sonderlieferung. Es sollte morgen bei dir sein.

I will send a replacement immediately by special delivery. IT should be with you tomorrow.

Ich entschuldige mich noch einmal für jede Unbequemlichkeit die dadurch verursacht wurde.

I am sorry again for any inconvenience this has caused

Wenn du weitere Probleme hast, lass es mich bitte wissen.

If you have any more problems, please let me know.

Bitte warte einen Moment während ich deine Details in den Bildschirm tippe.

Please wait one Moment while I bring your details up on the screen.

Teilauftrag

Partial order

Bedienungsanleitung

Instruction manual

Verzögern

Delay

Rabatt

discount

belegt/besetzt

occupied

Wir waren sehr enttäuscht über den Service und die Behandlung in ihrem Hotel

We were very disappointed in the service and treatment we received at your hotel

unhöflich

rude

Wir werden Ihre Einrichtung mit Sicherheit nicht wieder besuchen

We will not be returning to your establishment

Ich schreibe diese email um sie über die schreckliche Zeit zu informieren die wir dank ihrer Unfähigkeit und Inkompetenz gezwungenermaßen über uns ergehen lassen mussten.

I am writing this email to inform you of the terrible time we were forced to suffer thanks to your ineptitude and inefficiency.

Wir bieten Ihnen bei Ihrer nächsten Bestellung 20% Rabatt

We would like to offer you a twenty per cent discount on your next order

Wir heißen deine Kommentare willkommen denn sie helfen uns unseren Service zu verbessern

We welcome your comments as they help us to improve our service

Lassen Sie mich noch einmal dafür danken das sie sich die Zeit genommen haben uns über Ihre Probleme zu informieren

Let me thank you again for taking the time to tell us about the Problems ...

Wir hoffen aufrichtig das sie unser großzügiges Rabattangebot in naher Zukunft in Anspruch nehmen werden

We sincerely hope that you will take advantage of our generous discount offer in the near future.