Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
95 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
In Japan... |
Nihon de wa |
|
|
In Japanese... |
Nihongo de wa |
|
|
What is (your) phone number? |
Denwa bangou wa nan-ban desu ka |
|
|
Long time no see! |
Shibaraku desu ne |
Also: O-hisashiburi desu ne |
|
Horrible weather today, huh? |
Kyou wa iya-na tenki desu ne |
|
|
Nice weather, isn't it? |
Ii tenki desu ne |
|
|
Let me introduce you... This is |
Go-shoukai shimasu... Kochira wa |
|
|
Yes, thanks for asking |
Hai, o-kage sama de |
|
|
How old is xxx? |
Ikutsu desu ka |
|
|
Excuse me (in shop) |
Sumimasen |
|
|
What will you have? (Formal) |
Nani ni nasaimasu ka |
|
|
I'll have this, please |
Kore o kudasai |
|
|
Here is some tea |
O-cha o douzo |
|
|
Would you like a little more? |
Mou sukoshi ikaga desu ka |
|
|
Would you like some coffee? |
Kohii wa ikaga desuka |
|
|
The bill, please |
O-kanjou o onegai shimasu |
|
|
No, thanks/this is fine |
Iie, kekkou desu |
|
|
Thanks after a meal |
Gochisou sama deshita |
|
|
Thank you (past) |
Arigatou gozaimashita |
|
|
Yes, please |
Hai, onegai shimasu |
|
|
Could you repeat, please? |
Mou ichido, onegai shimasu. |
|
|
I don't know/understand. |
Wakarimasen |
|
|
A little more slowly, please. |
Motto yukkuri, onegai shimasu. |
|
|
Is it near here? |
Kono chikaku desu ka |
|
|
It's near London. |
Rondon no chikaku desu |
|
|
Where is Tanaka-san's new house? |
Tanaka san no atarashii uchi wa doko desu ka? |
When you talk about your own or a third person's stuff it's informal. |
|
I don't know either. |
Watashi mo wakarimasen. |
|
|
Thank you (for a favour) |
(Doumo) sumimasen |
|
|
The park is in front of the police box. |
Kouen wa kouban no mae desu. |
|
|
It's open every day. |
Mainichi aite imasu. |
|
|
Is there a bank near here? |
Kono chikaku ni ginkou wa arimasu ka? |
|
|
Where is Tanaka-san? |
Tanaka san wa doko ni imasu? |
|
|
What is it? |
Nan desu ka? |
|
|
There are lots of people over there, aren't there? |
Asoko ni hito ga takusan imasu ne? |
|
|
Yes, there is a pool. |
Hai, puuru ga arimasu. |
|
|
No, there isn't a coffee shop. |
Iie, kissaten wa arimasen. |
|
|
It's on the left. |
Hidari ni arimasu. |
|
|
Go straight ahead, then turn right. |
Massugu itte, migi desu. |
|
|
It's open every day. |
Mainichi aite imasu. |
|
|
Which days is (it) closed? |
Yasumi wa nanyoubi desu ka |
|
|
How much is it/are they altogether? |
Zenbu de ikura desu ka? |
|
|
We don't have ham sandwiches (formal) |
Hamu sando wa gozaimasen. |
|
|
We have the 'Japan Times' (formal) |
Japan Times ga gozaimasu. |
|
|
How much is it to England? |
Igirisu made ikura desu ka? |
|
|
By airmail, please |
Koukuubin de, onegai shimasu |
|
|
Four postcards, please |
Hagaki o yon-mai kudasai |
Flat object! |
|
Could you show me that, please? |
Sore o misete kudasai |
|
|
Do you have a cheaper one? |
Motto yasui no wa arimasu ka? |
|
|
I'd like a smaller one, please |
Motto chiisai no o kudasai |
|
|
It's rather large. |
Chotto oukii desu. |
|
|
Do you have a room for tonight? |
Konban heya wa arimasu ka? |
|
|
For how many nights? |
Nan-paku de gozaimasu ka? |
|
|
When is it for? |
Itsu deshou ka? |
|
|
I'd like to make a reservation |
Yoyaku o onegai shimasu |
|
|
Do you have a room on April 14th? |
Shi-gatsu juu-yokka ni heya wa arimasu ka? |
|
|
I made/have a reservation |
Yoyaku shimashita |
|
|
(Your) room is on the 5th floor |
O-heya wa go-kai de gozaimasu |
|
|
Please come this way |
Douzo kochira e |
|
|
Two meals are included |
Ni-shoku tsuki desu |
|
|
Are meals included? |
Shokuji tsuki desu ka? |
|
|
How much is it for one night? |
Ip-paku ikura desu ka? |
|
|
What time is the next (train) to Nagoya? |
Tsugi no Nagoya yuki wa nan-ji desu ka? |
|
|
At 9:30. |
Ku-ji han ni. |
|
|
The train that leaves at 11:35. |
Juu-ichi-ji san-juu-go-fun hatsu no densha. |
|
|
At what time does it arrive? |
Nan-ji ni tsukimasu ka |
|
|
One (ticket) to Tokyo, please |
Toukyou made ichi-mai kudasai. |
|
|
How much is it to Yokohama? |
Yokohama made ikura desu ka. |
|
|
Does this train go to Tokyo? |
Kono densha wa Toukyou e ikimasu ka. |
|
|
No, it doesn't (go). |
Iie, ikimasen. |
|
|
Which platform is (the train) to Hiroshima on? |
Hiroshima yuki wa nan-ban sen desu ka. |
|
|
To the Hilton Hotel, please. |
Hilton Hotel made onegai shimasu. |
|
|
Acá está bien. |
Koko de ii desu. |
|
|
Here you go. The address is on this. |
Douzo. Juusho wa koko desu. |
|
|
How about Italian food? |
Itaria ryouri wa dou desu ka? |
|
|
I don't really like curry. |
Karee wa amari suki ja arimasen. |
|
|
I love fish. |
Sakana ga dai suki desu. |
|
|
I hate grilled fish. |
Yakizakana ga dai kirai desu. |
|
|
I don't dislike noodles. |
Soba wa kirai ja arimasen. |
|
|
For how many people? (formal) |
Nan-mei sama desu ka? |
|
|
Three friends: one Japanese person and two British people. |
Tomodachi san-nin: Nihon-jin hitori to Igirisu-jin futari |
|
|
What's X in English? |
X wa Eigo de nan desu ka? |
|
|
Would you like rice or bread? |
Raisu ni nasaimasu ka? Pan ni nasaimasu ka? |
|
|
Have you decided? |
O-kimari desu ka? |
|
|
(And) to drink? |
O-nomimono wa? |
|
|
(Wait) one moment please. |
Shoushou o-machi kudasai. |
|
|
One more bottle of beer please. |
Biiru o mou ip-pon kudasai. |
|
|
Four yakitori please. |
Yakitori o yon-hon kudasai. |
|
|
How is it? |
Dou desu ka? |
|
|
How was it? |
Dou deshita ka? |
|
|
It was really delicious! |
Totemo oishikatta desu. |
|
|
It looks delicious, doesn't it! |
Oishi-sou desu ne! |
|
|
Smells good, doesn't it! |
Ii nioi desu ne! |
|
|
What would you like? (formal) |
Nani ni nasaimasu ka? |
|
|
What would you like? (informal) |
Nani ni shimasu ka? |
|
|
Yes, I'll have grilled fish. |
Hai, yakizakana ni shimasu. |
|