Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
100 Cards in this Set
- Front
- Back
φέρω |
I carry, bear, lead |
|
μηδέ |
but not, not, not even |
|
πρεσβύτερος, -α, -ον |
elder |
|
λίθος, -ου, ‘ο |
stone |
|
τοιούτος, -αύτη, -ούτον |
such, of such a kind |
|
δίκαιος, -αία, -αιον |
right, just, righteous |
|
μέλλω |
I am about to |
|
απόλλυμι |
active: I destroy, kill; middle: I perish, die |
|
απολύω |
I release |
|
είτε |
if, whether |
|
δίδωμι |
I give (out), entrust, give back, put |
|
έθνος, -ους, τό |
sg: nation; pl: Gentiles |
|
λοιπός, -ή, -όν |
adj: remaining; noun: rest; adverb: for the rest |
|
Μωϋσής, -έως, ‘ο |
Moses |
|
παραδίδωμι |
I entrust, hand over, betray |
|
πίπτω |
I fall |
|
‘υπάρχω |
I am, exist |
|
ανίστημι |
intrans: I rise, get up; trans: I raise |
|
ανοίγω |
I open |
|
αφίημι |
I let go, leave, permit, forgive |
|
δεικνύω - δείκνυμι |
I show, explain |
|
ίδιος, -α, -ον |
one’s own (e.g. people, home) |
|
‘ίστημι |
trans: I stand; intrans: I cause to stand |
|
μέσος, -η, -ον |
middle, in the midst |
|
τίθημι |
I put, place |
|
φημί |
I say, affirm |
|
άρα |
then, therefore |
|
άχρι, άχρις |
prep (gen): until, as far as; conj: until |
|
έτος, -ους, τό |
year |
|
παραλαμβάνω |
I receive, take, take along |
|
φανερόω |
I reveal, make known |
|
χρεία, -ας, ‘η |
need |
|
αποδίδωμι |
active: I pay, give back; middle: I sell |
|
έμπροσθεν |
gen: in front of, before |
|
έρημος, -ον |
adj: deserted, desolate; noun: desert, wilderness |
|
πού |
where? |
|
‘αμαρτωλός, -όν |
adj: sinful; noun: sinner |
|
κρατέω |
I grasp, seize, hold |
|
κρίσις, -εως, ‘η |
judgement, condemnation |
|
ουκέτι |
no longer |
|
πρό |
gen: before |
|
προσφέρω |
I bring to, offer, present |
|
φόβος, -ου, ‘ο |
fear, reverence |
|
φυλακή, -ής, ‘η |
guard, prison, watch |
|
θηρίον, -ου, τό |
animal, wild beast |
|
καθίζω |
I sit down, seat |
|
μικρός, -ά, -όν |
small, little |
|
ουαί |
Woe! Alas! |
|
σταυρόω |
I crucify |
|
σωτηρία, -ας, ‘η |
salvation, deliverance |
|
απαγγέλλω |
I announce, report, tell |
|
διώκω |
I persecute, pursue |
|
θλίψις, -εως, ‘η |
affliction, tribulation |
|
ναός, -ού, ‘ο |
temple |
|
‘όμοιος, -οία, -οιον |
like, similar |
|
επιγινώσκω |
I know, come to know, recognize |
|
Ιούδας, -α, ‘ο |
Judas, Judah |
|
κατοικέω |
I inhabit, dwell |
|
‘αμαρτάνω |
I sin |
|
γενεά, -άς, ‘η |
generation, age |
|
δεύτερος, -α, -ον |
second |
|
δέω |
I bind |
|
διέρχομαι |
I pass through, go through |
|
‘Ηρώδης, -ου, ‘ο (iota subscript under omega) |
Herod |
|
θαυμάζω |
marvel, wonder at |
|
θεραπεύω |
I heal, restore |
|
σεαυτού, -ής |
of yourself |
|
σπέρμα, -ατος, τό |
seed, descendants |
|
φωνέω |
I call, call out, summon |
|
ανάστασις, -εως, ‘η |
resurrection |
|
εγγίζω |
I come near, approach |
|
Ιάκωβος, -ου, ‘ο |
James |
|
καινός, -ή, -όν |
new |
|
μέρος, -ους, τό |
part |
|
πάσχω |
I suffer, endure |
|
άξιος, -α, -ον |
worthy |
|
‘εργάζομαι |
I work, do |
|
ευλογέω |
I bless |
|
πάντοτε |
always |
|
παρίστημι |
I present, I am present, stand by |
|
σήμερον |
today |
|
τέσσαρες, -α |
four |
|
τιμή, -ής, ‘η |
honor, price |
|
χωρίς |
gen: without, apart from |
|
‘ετοιμάζω |
I prepare |
|
κλαίω |
I weep |
|
λογίζομαι |
I reckon, think, account |
|
μισέω |
I hate |
|
μνημείον, -ου, τό |
grave, tomb, monument |
|
οικοδομέω |
I build, edify |
|
ολίγος, -η, -ον |
little, few |
|
τέλος, -ους, τό |
end, goal |
|
‘άπτω |
active: I kindle; middle: I touch |
|
δικαιόω |
I justify, vindicate, pronounce righteous |
|
επιτίθημι |
I lay upon |
|
θύρα, -ας, ‘η |
door |
|
‘ικανός, -ή, -όν |
considerable, many, able, sufficient |
|
περισσεύω |
I abound, am rich |
|
πλανάω |
I go astray, mislead |
|
πράσσω |
I do, perform |