Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
208 Cards in this Set
- Front
- Back
bring to mind |
به یاد ادممیندازه |
|
bring it on |
یالا بگو ببینم چیمیگی |
|
it does not bear thinking about |
نمیشه حتی بهش فک کرد انقدر بدع |
|
on the off chance |
به امید اینکه فقط اگه |
|
entrench |
ثابت کردن |
|
the orgy of spending |
دوره مخربی از |
|
corollary |
result |
|
camaraderie |
دوستی و صمیمیت |
|
she has been sworn in |
قسم دادن |
|
make an inroad into sth |
شروع به تاثیر مستقیم |
|
she is compos mentis |
عقلت سرجاشه |
|
fungible |
قابل تعویض |
|
contraband |
وسیله غیرمجاز |
|
chatter |
دندوناش میخوره بهم از شدت سرما |
|
be in the cards |
محتمل |
|
dialing tone |
بوق ممتد |
|
in mid-air |
وسط هوا |
|
a standoff |
موقعیتی که برنده نداره |
|
divest sth of |
چیزیو از کسی یا چیزی گرفتن |
|
beyond measure |
to a large degree |
|
measure your words |
حرفتو بسنج |
|
there is a medium between |
حدوسط |
|
jump in with both feet |
هیجانی شروع کردن |
|
jump at the chance /opportunity |
دودستی بچسبی |
|
a penalty shootout |
ضرباتپنالتی |
|
formations defenders midfielders forwards |
چیدمان فوتبال |
|
video action replay VAR review showed |
ویدئو چک |
|
he was offside and the goal was disallowed |
گلشپذیرفته نشد |
|
equalise the one goal lead |
برسونه خودشو |
|
crone |
عجوزه |
|
misty |
غرقاشک |
|
I didn't have the heart to do |
دلم نیومد |
|
pick up the pace |
یالا سریع تر |
|
is slated for |
برنامه ریخته شده |
|
reprise her role |
تکرار نقش |
|
derelict |
بدبخت |
|
drawing room |
اتاقپذیرایی |
|
tumultuous |
قاراش میش |
|
bulimic |
مشکل خوردن زیاد و بالا آوردن داشتن |
|
misgiving |
نگرانی از نتیجه و عواقب |
|
reservation |
حس دوگانگی |
|
pedantic pedanticlly |
خیلی به جزئیات توجه نشون دادن |
|
quibble about |
بیخودی مخالفت کردن راجع به چیز بیخود |
|
speculate about |
حدس و گمانی نظر دادن |
|
agonize about |
رنجو نگرانی کشیدن |
|
apprehensive about |
نگران |
|
he has become blase about it |
دیگه جذابیتی براش نداره |
|
be above sb |
براش قابل فهم نیست سخته |
|
headwind |
باد جهت مخالف |
|
cellular network mobile network |
اینترنت گوشی |
|
tally with |
یکی بودن و مچبودن |
|
sb in attendance |
حضور |
|
attendance was poor thin |
تعداد شرکت کننده ها |
|
gendered |
مختص یا مربوط به یک جنس خاص |
|
terrarium |
شیشه هایی که گیاه ها توشن |
|
realistic fiction |
فیلم غیر تخیلی |
|
be a glutton for |
خیلی علاقه مند بهچیزی |
|
indomitable |
hard to dominate |
|
defuse the situation |
اوضاع رو اروم کردن |
|
decision that decision to |
ساختار |
|
do u have any medical/technical/secretarial qualifications |
مدارک احرازتوانمندی |
|
coast |
به راحتی موتور خاموش |
|
service provider |
ایرانسل |
|
where do your sisters fit in |
کدوم قسمت کار میکنن |
|
get down to it/booking |
بشینی کاریو انجام بدی |
|
while it is in play |
زمانی که داره بازی میشه |
|
go into sth |
تغییر وضعیت یا شرایط دادن |
|
extra time |
وقت اضافه |
|
contest sth |
برای بدست اوردن چیزی رقابت کنی |
|
rally |
حالت خوب شدن |
|
come off it |
بسه زر نزن |
|
prickly subject |
حساسیت برانگیز |
|
foul somewhere |
حیوونی که جایی روکثیف |
|
go along with pander to his every whim |
راه اومدن کناراومدن |
|
have sth under your belt |
چیزیو تجربه کردی |
|
blow cold on the issue |
بیتفاوت بودن |
|
Thanks, but it's not for sale! |
جواب تعریف |
|
Thanks, I sacrificed many lives for it. |
جواب تعریف |
|
Yeah, the genie finally granted my wish. |
جواب تعریف |
|
Coming from you, that means a lot! |
جواب تعریف |
|
No takebacks, okay? |
پسنگیری |
|
Thanks! It makes me so happy you feel that way.” |
جواب تعریف |
|
I appreciate your feedback |
ممنون از تعریفتون |
|
spike over it hitter |
اسپکزدن |
|
in question |
مطرح شده |
|
fit accommodate your schedule |
مناسب برنامت باشه |
|
go through with sth |
کاریوواقعا انجام بدی که قبلاگفتی یا قول دادی |
|
go up to |
میرسه به جایی |
|
draft in |
انتخاب کنی یه گروهی رو برای یه کاری |
|
take a crack at sth |
try |
|
tickle one's curiosity |
کنجکاویشو قلقلک بدی |
|
be in favour of |
طرفچیزیبودن |
|
bring him round |
هم عقیدش بکنم |
|
take me back to my schooldays |
برمیگردونه |
|
take it from me |
از من قبول کن |
|
take sb in |
ببری بازداشت |
|
take my leave of you |
خدافسی از شما |
|
take over from take over as |
شروع به انجاممسوئولیت |
|
take you through it |
,توضیحمیدم |
|
take to sth |
علاقه مند شدن |
|
take to sth |
جذب چیزی شدن که دائم انجامش بدی |
|
take to sth |
جذب چیزی شدن که دائم انجامش بدی |
|
take up with sb |
قاطی شده |
|
leave it at that |
بیخیال شو وادامه نده |
|
leave me be |
ولک کن |
|
by your leave |
یا اجازه شما |
|
predicate |
بنا کردن |
|
pull rank |
زورگفتن |
|
send shivers down my spine |
خیلی تاثیر گذاره |
|
get out of the rat race |
از فضای شلوغی جامعه بیای بیرون |
|
towards the end |
در سمت انتهایی |
|
draw near |
نزدیکمیشه |
|
squash sb |
یه چیزی بگیضایع شه اذیت شه |
|
squash |
شدیدا رد کنی یه نظر رو یا پیشنهادو |
|
is value for money |
میارزه |
|
flight time |
زمان تو سفر بودن |
|
legal proceedigs |
مراحل قانونی |
|
prosecute a case |
رسیدگی یا پیگیری قانونی کردن |
|
offhand |
بدون فکر قبلی |
|
be at odds |
دعوا و در بحث بودن |
|
cobble sth together |
سرهم کردن سرسری درست کردن |
|
lapse |
از اعتبار افتادن حق توافق نامه امتیاز |
|
temperate |
معتدل |
|
graduated |
درجه بندی شده |
|
scale |
آهک کتری |
|
under the provision of |
طبق قانون |
|
make a dent |
کاهش دادن میزان یا اندازه |
|
decommission |
اوراق کردن |
|
entrain |
cause or be caused by |
|
Ahead of time |
زودتر از موعد |
|
toggles shank buttons |
دکمه |
|
ambiance |
حال هوای |
|
shim |
چیزیکه بیندوتا چیز قرار میگیره |
|
jumper cable |
کابل برای راه انداختن باتری |
|
work miracles |
معجزهکردن |
|
feel the void left by |
جای خالی چیزی یا کسی |
|
excite emotions |
ایجاد احساس |
|
baseless accusation false groundless deny dismiss refute |
رد کردن |
|
parallel park |
پارکدوبله |
|
speak out of turn |
گنده تر از حدت صحبت کردن |
|
a turnabout in his views |
ازین رو به اون رو شدن |
|
by all accounts |
همونجوری که همه میگن |
|
hatch cross-hatch |
هاشور زدن |
|
slip |
ولکردن حیوونا |
|
damp sb's feelings |
احساسشو فروبکشی |
|
wield power |
قدرت در دست داشتن |
|
devolve power |
قدرتو بدی یه پایین دستیا |
|
confer power on sb |
قدرتی حقی داشتن |
|
be at my worst |
حال خودم نبودم |
|
hold out on me |
از من پنهان نکن |
|
track top |
سوییشرت |
|
young at heart |
دلش جوونه |
|
ageless |
پیر نمیشه |
|
hollow-eyed |
چشمش گود رفته |
|
be well thought of |
خوش سابقه |
|
laud |
تشویق و تحسین کردن |
|
off the grid |
مناطق بی اب وبرق |
|
posh upmarket smart stylish fancy |
شیک و باکلاس |
|
set a schedule plan a schedule for |
,برنامه بریزی |
|
kidnapper abductor |
ادم ربا |
|
push sb over the edge |
به مرز جنون بردن |
|
buff out |
صاف و صوف کردن |
|
ready to wear tailored |
آماده خیاط دوز |
|
late at night early at night |
زود دیر |
|
welfare |
پول دولت به بیچاره ها |
|
as of now |
از یه زمانی به بعد |
|
at the hands of sb |
توسط |
|
place setting |
سرویس غذا برای یک نفر |
|
span |
شامل شدن |
|
upscale |
برای پولدارا |
|
upscale |
برای پولدارا |
|
chauffeur |
راننده شخصی |
|
on the spot |
در محل حادثه |
|
public relations group went into overdrive |
خیلی فعالیت کنن زیادی شلوغ کنن |
|
be a grade above/below sb |
ترم بالایی یا پایینی |
|
to have a onetrack mind |
یه بعدی |
|
hot wire |
با سیم روشن کردن ماشین |
|
ruffle |
پریشون کرده |
|
squashy |
شکل پذیر |
|
bop |
رقصیدن |
|
funky |
مد عجیب غریب |
|
have a hand in sth |
نقش داشتن کمک کردن |
|
count for a lot |
خیلی اززشمنده |
|
make your opinion count |
ارزشمندش کنی |
|
offal |
جگر اینا |
|
braise |
اول تفت بدی بعد بپزی |
|
turn my stomach |
یجوری میشی |
|
unwittingly |
غیرعمدی |
|
her heart leapt |
یهو شاد شد |
|
rickety |
لرزون و تکان دهنده |
|
out of earshot |
رنج شنیداری |
|
pointed question cutting |
خیلی مسنقیم و ازاردهنده |
|
only takes u so far |
تا اینجا جواب میده نه بیشتر |
|
give yourself indigestion |
سوهاضمه |
|
go into overdrive |
خیلی یهو فعال شدن |
|
send word |
پیغام فرستادن |
|
tenured professor |
استاد هیئت علمی |
|
opinionated |
رونظر خودت مطمئن |
|
comparative |
قیاسی نسبی |
|
private citizen |
شهروند غیرمسئول |
|
bran |
سبوس |
|
mack on |
لاس زدن |
|
tuft |
یه دسته مو مثلا یا خز یا نخ |
|
Take it away |
شروع کن |
|
sheep grazing on the hillside |
سمت شیبدار کوه |
|
crack sb up |
کسیو بترکونی از خنده |
|
frazzled |
درمانده |
|
hit the books |
study |