Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
400 Cards in this Set
- Front
- Back
낯이 익다
그는 왠지 낯이 익다 그의 이름은 낯이 익었지만 우리가 어디서 만났는지는 생각이 안 난다. |
to be familiar with
|
|
재능 기부
|
donating one's talents
|
|
존경하다
|
to respect
|
|
사업가
|
entreprenuer, businessman
|
|
연론인
|
announcer, reporter
|
|
재주
|
talent
|
|
낮추다
소리 좀 낮춰 주세요. 그녀는 한 번도 자기 수준을 낮춤으로써 자신의 격을 떨어뜨린 적이 없었다. |
to lower, reduce
|
|
높이다
수익성을 높이다 |
to increase something
|
|
좌석표
|
seat ticket
|
|
준비물
여행에 가지고갈 준비물을 챙겼는지 궁금하다. |
things to prepare
|
|
맞다
벼락을 맞다, 뺨을 맞다, 비를 맞다 |
to be hit, struck, slapped
|
|
참여하다
투표에 참여하다, 봉사활동에 참여하다, 수업에 참여하다 |
to take part in
|
|
편한대로, 편하실대로
|
based upon convenience
|
|
실리다
만화는 신문 뒷면에 실려있다 빈 캔들이 실려 나가고 있다. 화차에 실리다. |
to be loaded into, to be contained within (a publication)
|
|
들어있다
저 약에는 3가지의 다른 약 성분이 들어 있다. 이 크래커에는 소금이 아주 소량 들어있다. |
to be contained in
|
|
이직하다
이직하는 사람들이 해마다 늘고 있다 |
to change jobs
|
|
실망스럽다
|
to be disappointing
|
|
깨뜰이다
사람과의 약속을 깨뜨리다. 달걀을 깨뜨린 후에 호박도 깨뜨려라. 기록을 깨뜨리다 |
break, crush, destroy
|
|
거절하다
초대를 거절하다 승리의 성과를 버릴 것을 거절하다. |
refuse, reject, rebuff
|
|
머무르다
미국에는 얼마나 머무르실 예정입니까? 모두 안전한 지역에 머물러야 하겠습니다. 난 하룻밤 머무르는 것이다. |
to stay, to remain
|
|
담다
4번 계산대에 손님 물건 담아줄 직원이 필요합니다 |
to put into
|
|
담기다 / 담겨있다
그릇에 물이 담겨 있다 요리사가 프라이팬들에 담긴 음식을 섞고 있다. |
to be filled with
|
|
몸담다
73세인 존스씨는 음악분야에 50년 넘게 몸담아왔습니다 |
to be involved in a field, business, ect.
|
|
넘다
화산 폭발로 6천 명이 넘는 사람이 죽었다. 이 지역 과수원 중 상당수는 300년도 넘게 경작되어 왔다 |
to exceed
|
|
넘겨주다
|
to surrender, turn over, hand over
|
|
넘겨다보다
벽을 넘겨다봤다 |
to peer over something
|
|
넘겨받다
사건을 남겨받다 그 장관은 최근에 그 문제에 대한 책임을 넘겨받았다 |
to take over something
|
|
넘어가다
산을 넘어가다 |
to go over something
|
|
넘다
10명이 넘는 사람들이 다쳤어 이 지역 과수원 중 상당수는 300년도 넘게 경작되어 왔다. |
to cross or exceed
|
|
넘어지다
뒤로 넘어지다 돌에 걸려 넘어졌다 |
to fall
|
|
베다
그는 나무를 베다가 다리에 깊은 상처를 입었다 칼이 미끄러지면서 그의 팔을 베었어요. |
to cut
|
|
베이다
이 선에 작업하는데 손을 베입니다 칼에 손가락을 베이다 그의 손은 심하게 베여 있었다 |
to get cut
|
|
나머지
여기 나머지 잔돈이 있습니다 나머지는 모두 내가 기억하고 있는 그대로였다. |
the rest; the remainder
|
|
돌려말다
|
to beat around the bush
|
|
돌아서다
그녀는 나를 보더니 돌아서서 가 버렸다 |
turn around, wheel around
|
|
꾸미다
꽃으로 방을 꾸미다 |
to decorate
|
|
건의하다
|
to propose
|
|
회신
지금까지 회신을 못드려서 최송합니다 우리는 빠른 회신을 기대합니다. |
reply
|
|
각자
이 약들은 각자마다 차이가 있는 효과와 부작용이 나타난다. 각자 쓸모없는 사람으로 취급받는다. |
individually
|
|
야유회
|
fun excursion; an outing
|
|
기대하다
|
to expect
|
|
일기장
|
diary
|
|
오해하다
|
to misunderstand
|
|
예절
궁궐예절에 관한 모든 것을 배울 수 있을 것이다 |
manners; etiquette
|
|
이완되다
근육은 잠을 잘 때 이완된다 간단하게 말하면, 최면술은 정신적으로나 신체적으로나 이완된 상태를 말한다 |
relaxation (of a muscle, ect)
|
|
몰아내다
그들은 그를 사장 자리에서 몰아냈다 정부군이 마침내 반군을 수도에서 몰아냈다 |
to drive out; expel
|
|
묵다
아뇨, 이번엔 친구들 집에 묵고 있습니다 몇 박 묵으실 예정인가요? |
to stay; put up
|
|
실로
이것은 실로 인생의 비극이다 이것은 실로 놀라운 사건이다 |
1. truly; indeed
2. with a thread |
|
날리다
1. 풍선을 날리다 2. 노름으로 전 재산을 날리다 |
1. to fly something (a kite, ect)
2. to squander, throw away |
|
기겁하다
그녀는 도로 위에서 죽은 고양이를 보고 기겁해서 차를 세웠다 유령은 그를 기겁하게 만들었다 |
to freak out, to be startled
|
|
짖다
그 개는 낯선 사람을 보면 짖는다 개가 그 남자를 보고 짖어서 그는 뒤로 물러섰다. |
to bark, howl
|
|
펴지다, 펴지있다
책상 위에 책이 펴져 있었다 이 철사는 망치로 펴지지 않는다 |
to be smoothed out
|
|
퍼지다
소문이 퍼지다 끝이 퍼지다 (the tip spreads out) |
to spread out, to flare out
|
|
울려 퍼지다
대포 소리가 사방에 (every side) 울려 퍼졌다 개짖는 소리가 사방에 울려 퍼졌다 |
to ring out, to resonate
|
|
펼쳐지다
아름다운 경치가 눈앞에 펼쳐졌다 눈밭은 산 아래 보이지 않는 곳까지 펼쳐져 있었다. |
to spread out across, to extend out
|
|
억지로
그녀는 억지로 웃으며 슬픔을 숨기려고 했다 우리 엄마는 내가 원하지도 않았는데 억지로 시켰어 |
forcibly, against one's will
|
|
핑계를 대다
아프다고 핑계 대며 샐리는 수업에 빠졌다 그것은 한갓 핑계에 불과하다 |
to make an excuse
|
|
차라리
이런 생활을 할 바엔 차라리 죽는 게 낫다 |
rather (when both options are bad, choosing the lesser of two evils)
|
|
오히려
불쾌감을 느꼈다기보다는 오히려 놀랐다. 나는 오히려 집에 있는 편이 낫겠다 |
rather, on the contrary
|
|
캐다
감자를 캐다 |
to dig up
|
|
피다/펴있다
|
bloom, blossom, flower
|
|
시간을 두다
거리를 두다 |
to give some time / to leave some distance
|
|
지나치다
너는 지레 의심이 좀 지나치다. 그에게 돈을 다 내라고 하는 것은 좀 지나치다 |
1. to pass by, to overshot
2. to be exessive |
|
동포
해외 동포 = overseas korean |
compatriot
|
|
서명, 서명하다
|
signature, to sign
|
|
인민가다
인민오다 |
1. to emmigrate
2. to immigrate |
|
서구적
그녀는 서구적으로 생겼다 |
western
|
|
국기
태극기 |
national flag
korean national flag |
|
1. 부족
2. 부족의 |
1. tribe
2. tribal |
|
받침
커피가 받침 접시에 엎질러졌다 |
final consonant, support prop
|
|
엎지르다
나는 실수로 소금을 상 위에 엎질렀다. 그의 양복은 엎지른 물에 젖었다 |
to spill
|
|
구성되다
아니요. 그것은 잘 구성되어 있지 않았어요 미국은 여러 다양한 민족으로 구성되어있다 |
to be composed of; to be comprised of, to be put together
|
|
신체적
그녀는 신체적으로 아기를 가질 수가 없어요 그것은 예술적과 신체적으로 부담이 많이 드는 일이야. |
physical
|
|
눈가
눈가의 주름 |
eye rim
|
|
부위
쇠고기는 어느 부위가 제일 맛있나요? 상처 부위에서 총알을 빼내다 |
part, region
|
|
인체
|
human body
|
|
귓속
|
inside ear
|
|
1. 볼
2. 뺨 |
cheek
|
|
발등
|
top of the foot
|
|
살아오다
먼 옛날부터 이 동물 종은 지구에 살아왔다. 그녀는 20여년간 홀로 살아왔다 |
to have lived
|
|
살아가다
겨우겨우 살아가다 공기 없이는 하루도 살아갈 수가 없다 |
to earn a living; make a living
|
|
소년
|
boy
|
|
자라다 / 자라나다
자유로운 공기속에서 자라다 아이들이 거의 다 자랐어요 |
to grow up
|
|
소녀
|
girl
|
|
청소년
|
juvenile
|
|
사춘기
그는 행복한 유년기(childhood) 와 사춘기를 보냈다. 후일 사춘기 소년이 된 나는 아버지를 멀리하기 시작했다. |
adolescence, puberty
|
|
사나이
뒤에서 비난하지 말고 사나이처럼 나에게 말하라 |
man
|
|
신사
|
gentleman
|
|
숙녀
|
lady
|
|
청춘 (positivie nuance)
그는 사라진 청춘을 안타까워했다. 엄마는 나이는 63세지만 아직 마음은 청춘이시다. |
youth
|
|
젊은이
|
young person
|
|
어른
어른 표 두장이랑 아이 표 하장 이요. 어른답게 행동 해! |
adult
|
|
성인
|
adult (more technical term)
|
|
장례를 치르다
|
1. to have a funeral
2. funeral ceremony |
|
무덤
|
grave, tomb
|
|
1. 묻다
2. 묻히다 / 묻혀있다 그의 조상은 공동 묘지에 묻혀 있다 |
1. to bury
2. to be buried |
|
해설
그 해설자는 그가 화났는지, 안났는지를 알고 싶어 했다. |
commentary
|
|
비비다
그 개는 코로 주인의 뺨을 부드럽게 비볐다. 눈이나 코를 손으로 비비지 마세요. |
to rub; mix
|
|
덜다
그들은 큰 접시에 담긴 파스타를 덜어 먹었다. 그들은 큰 접시에 담긴 파스타를 덜어 먹었다. |
to put food on your plate
|
|
썰다
이 껍질을 매우 얇게 썰고 물에 담그세요. 어떤 형태건 잘게 썬 종이류는 재활용하지 않습니다 |
to slice; to chop
|
|
다지다
땅을 발로 단단히 다지다 화초 주위의 흙을 다져 주어라. 다진 후에 계란 흰자를 넣고 파를 다져라. |
1. to tramp; to stomp; to pack down
2. to mince |
|
젓다
끊임없이 젓고 끓이지 마라 강에서 한번 젓다. 한 번에 우유 한 컵씩을 저어라 |
to beat; to whisk
|
|
마치다
어쨌든 경기를 마치도록 해라 그는 고등학교를 마친 후 성년이 되었다. |
to finish something
|
|
가급적
|
~as ___ as possible (adv)
|
|
신부증
|
ID card
|
|
마무리
마무리 말씀 몇 마디만 드리겠습니다. 젬마 부스는 고단한 하루를 마치고 휴식을 취하고 있습니다. 매출 보고서가 왜 아직 마무리되지 않았죠? |
in closing, to wrap this up
|
|
연체료
연체료는 하루에 1달러입니다. 만일 우리가 납입기한에 맞추지 못하면 우린 연체료를 지불해야 합니다. |
late fee / delay fee
|
|
지불하다
자기 돈으로 지불하다. 우리는 그 집에 대해 5%의 보증금을 지불했다. |
to pick of the bill, to have to pay
|
|
보증금
|
security deposit
|
|
느긋하다
그는 항상 느긋해 보인다 아주 느긋한 분위기 |
relaxed, carefree
|
|
자랑스럽다
너 참 용감하구나. 난 네가 자랑스럽다 나는 아들이 자랑스럽다 |
to be proud
|
|
부지런하다
대체로 한국인은 부지런하다 그 아이가 둘 중 더 부지런한 애다. |
hard working, industrious
|
|
신입 사원
|
new employee
|
|
월광
|
moonlight
|
|
쓰러뜨리다
강풍이 나무들을 쓰러뜨렸다 그는 적을 쓰러뜨렸다 |
to knock down
|
|
뒷골목
|
back alley
|
|
행복한 눈물을 흘리다
땀을 몹시 흘리다 쓰라린 눈물을 흘리다 |
to shed, to sweat
|
|
조언하다
전문가의 조언을 구하다 한마디...에게 조언하다. |
to advice; to counsel
|
|
연고
상처에 연고를 바르다 어머니는 화상 입은 손에 크림 연고를 발랐다 |
ointment, salve
|
|
간접적
나는 그 사건에 간접적으로 관계되어 있다 그들은 늘 영화를 보며 간접적인 인생을 살고 있다. |
indirect; round about
|
|
살을 찌우다
살을 찌우려고 노력하고 있다고 들었는데요 네가 좋아하는 연예인이 뚱뚱하다고 해서 너도 살을 찌울 거야? |
to fatten
|
|
고개를 숙이다 / 허리를 숙이다
그는 부끄러워서 고개를 숙였다 그녀는 몸을 숙여 낮은 가지를 피했다. |
to lower one's head / to bend at the waist
|
|
청첩장
|
wedding invitation
|
|
젖히다 / 밀어젖히다
고개를 뒤로 젖히다 그가 날 밀어 젖히고 방을 나갔다. |
to lean back / to push aside
|
|
하필이면 ~
내가 열쇠를 안에 두고 문을 잠가 버렸어. 하필이면 이런 멍청한 짓을 하다니! 그녀가 하필이면 그 대학을 골라서 부모님이 화를 냈다. |
of all the things to do
|
|
던져놓다
나는 책을 한쪽에 던져 놓고 일어났다 네 가방은 아무 데나 툭 던져 놔. |
to throw something down; to just toss something over somewhere
|
|
물러서다
한 발짝 물러서다 남자들이 통로를 따라 뒤로 물러서고 있다. |
to step back
|
|
내밀다
그가 내게 책을 쑥 내밀었다 부인에게 오른팔을 내밀다 |
to stick something out
|
|
궁궐
|
royal palace
|
|
패물
|
jewelry
|
|
살림
|
a living
|
|
익히다
기술을 익히다 반숙으로 해드릴까요, 양쪽 다 익혀 드릴까요 |
1. to boil, cook
2. to master, become proficient |
|
얼마간
이 게임은 사용법을 익히려면 얼마간의 노력이 필요하다. 그거 얼마간이라도 좀 할인해 주실 수 없을까요? |
a certain degree, some time
|
|
짐승
|
a beast
|
|
최선을 다하다
|
to do one's best
|
|
커다랗다
그들은 바닥 위에 커다란 천막을 쳤다. 보세요! 개구리가 커다란 풍선처럼 되었어요. |
huge
|
|
사냥 대회
|
hunting competition
|
|
사위
|
son-in-law
|
|
벼슬
|
government position/post
|
|
뛰어넘다
남자가 울타리를 뛰어넘고 있다. 몸을 굽혀라 내가 뛰어넘을 테니 |
to jump over; to exceed; to go beyond
|
|
굽히다
그는 돈을 집으려고 허리를 굽혔다 허리를 굽혀 손을 발가락에 대 보시오 |
to stoop down, to bend down, to yield
|
|
양로원
|
nursing home
|
|
설레다
생각만 해도 가슴이 설레었다 기뻐서 가슴이 설레다 |
to flutter, to be excited
|
|
빠져나오다
|
to excape; to get out
|
|
두근거리다
그 소식을 듣고 나는 가슴이 두근거렸다 어젯밤에는 가슴이 심하게 두근거려서 잠을 거의 못 잤다 |
to beat; to palpitate
|
|
예감
|
premonition; hunch
|
|
몰려들다
사람들이 구름처럼 몰려들었다 그곳에는 여름에 많은 사람이 몰려든다 |
to crowd around; to flock to; to swarm
|
|
절망
전쟁은 그들을 절망에 빠지게 했다. |
despair; hopelessness
|
|
광부
|
mine worker
|
|
꿰매다
무언가 꿰매려고 하시나요? 남자가 바지를 꿰매고 있다 |
to sew up
|
|
질기다
이 가방은 질긴 가죽으로 만들어졌다 스테이크가 너무 질기다 |
to be tough; durable
|
|
튼튼하다
건물을 튼튼하게 짓다 몸이 튼튼하다. 현재 터키의 경제는 튼튼하다. |
solid; sturdy
|
|
일반인
일반인에게는 항상 출입이 금지되어 있습니다 |
ordinary person/citizen
|
|
뒤돌리다
|
to take back; to restore (to a previous state)
|
|
전환
방향을 전환하다 이 저장된 에너지는 움직임으로 전환될 수 있다. |
to change; switch; to convert
|
|
중순
다음 달 중순쯤. 중순이 지나면 보름달을 볼 수 있다 |
middle ten days of a month
|
|
강연
|
speech
|
|
실명
|
blindness
|
|
앓다
불면증을 앓다 몇 년간 정신병을 앓은 후, 그녀는 자살했다. |
to suffer from; be ill with
|
|
사물
국가 지도자들은 사물을 넓게 봐야 한다 사물의 밝은 면을 보도록 해야 한다 |
thing; object; matter
|
|
찰흙
|
clay
|
|
스승
|
teacher; mentor
|
|
메마르다
평원은 넓고 메마르다 그 경험으로 그녀는 감정이 다 메말라 버렸다. |
arid; parched
|
|
성숙하다
그는 나이에 비해 성숙하다 |
mature
|
|
눈앞
|
before one's eyes
|
|
관찰하다
그가 연구하고 있는 침팬지 떼를 관찰했어요 |
to observe
|
|
관측하다
별을 관측하다 |
to observe (something far away)
|
|
살펴보다
방안을 살펴보다 사방에 살펴보다 그는 차의 엔진 뚜껑 안을 살펴보고 있다. |
to examine, search around, check
|
|
지켜보다
상황을 지켜보다 사람들이 아이들을 지켜보고 있다 |
to watch; to observe
|
|
내다보다
창밖을 내다보지 마라 공원을 내다볼 수 있는 방을 주세요 경기 후퇴를 내다보다 |
1. to look out (of)
2. to see, to forecast |
|
올려다보다
그 여자가 키가 상당히 커서 나는 그녀를 올려다봐야 했다. |
to look up (at)
|
|
내려다보다
그녀는 창문으로 거리를 내려다보았다 그녀는 성적표를 실망해서 내려다보았다. |
to look down
|
|
들여다보다
냉장고 안을 들여다봐도 먹을 것이 없었다. 벽의 틈에서 들여다 보다 안내서를 꼼꼼히 들여다보지 않았어요 |
to look in (to)
|
|
엿보다
벽 틈으로 엿보았다. 성공하기 위해서 당신은 시기를 엿보아야 한다. |
to peep
|
|
둘러보다
“뭐 도와드릴까요?” “아니 괜찮아요. 그냥 둘러보는 거예요.” 남자가 카메라를 사기 위해 둘러보고 있다. |
to look around
|
|
돌아보다
그는 뒤도 돌아보지 않고 가 버렸어. |
to look back
|
|
얼핏
난 그 도둑이 도망치기 전에 얼핏 보았을 뿐이다 얼핏 그렇게 생각하고 싶어지다. |
at a glance
|
|
노랫소리
|
singing voice
|
|
종소리
|
sound of a bell
|
|
들려주다
너에게 들려줄 이야기가 하나 있어 이건 아이들에게 들려줄 이야기가 아니다 |
to tell; let someone hear
|
|
들려오다
위층의 침실에서 소음이 들려왔다 그 말이 언뜻 내 귀에 들려왔다 |
to be heard, to reach one's ears
|
|
고요하다
고요한 호수 |
quiet, tranquil
|
|
처리하다
기사를 처리하다 = to run a household 정보처리 = data processing |
to handle; to dispose of
|
|
강행하다
노조는 파업을 강행할 계획이다 네 초기 목표를 강행해라. |
to push ahead with; to press with
|
|
가동하다
컴퓨터는 기계와 공장들을 가동하기 위해 사용된다. 에어컨 가동이 중단되었다 |
1. to activate
2. to operate; run |
|
표결에 부치다
우리는 그 문제를 표결에 부치기로 했다 토의를 종결하고 표결에 부칩시다 |
to vote on
|
|
타결 짓다
평화 합의를 타결짓다 마침내 노사 협상이 타결되었다 |
to reach a settlement/agreement
|
|
견해
견해차를 보이다 그 문제에 대한 제 견해는 그렇습니다 |
view, opinion
|
|
곱다
오는 말이 고와야 가는 말이 곱다. 그녀는 노래하는 목소리가 곱다. |
soft, nice, beautiful
|
|
곱다 (non-irregular)
추워서 손가락이 곱았다 손가락이 곱아서 글씨를 쓸 수가 없었다 |
numb (with cold)
|
|
우아하다
우아한 스타일 태도가 우아하다 |
elegant
|
|
매력
전 그사람 별로 매력 없던데요 |
charm, attraction
|
|
싱겁다
국이 좀 싱겁다 |
bland
|
|
고소하다
|
to taste like sesame
|
|
건드리다
그 사람이 네트를 건드렸어! 비위를 건들이다 |
to touch; to jog; to annoy
|
|
차다
바람이 차니 따뜻하게 입어라. 수박은 차게 해서 먹어야 제일 맛이있다 |
cold, chilly
|
|
일상 생활
가전제품은 일상생활의 일부다 열은 우리 일상 생활에서 많은 중요한 기능을 담당한다. |
daily life
|
|
일어나다
남자보다 여자에게 더 많이 일어나다. 끊임없는 충돌이 그들간에 일어나다. |
to occur (순한국어)
|
|
졸음
|
sleepiness
|
|
밥맛; 입맛
그 기사를 보자 밥맛이 떨어졌어 하루 종일 이것저것 주워 먹었더니 밥맛이 없다 |
appetite (순한국어)
|
|
잠자리 (pronounced 잠짜리)
그는 여느 때보다 일찍 잠자리에 들었다 할머니 잠자리 좀 봐 드리세요 |
sleeping place
|
|
지겹다
정말 지겨운 하루 였다! 나는 이제 그녀가 지겹다 |
to be boring
|
|
몸짓
그녀는 나에게 앉으라는 몸짓을 했다 그는 종이와 펜을 달라는 몸짓을 했다 |
gesture, motion
|
|
일어서다
자리에서 벌떡 일어서다 모든 사람들이 일어서서 크게 환호성을 질러요 |
to stand up, to rise to one's feet
|
|
늘어서다
많은 사람들이 표를 사려고 늘어서 있었다 |
to line up
|
|
나란히
그들은 나란히 걸어가고 있었다 여기에 두 줄로 나란히 서 주세요 |
side-by-side
|
|
주저앉다
모서리가 아니라, 의자에 푹 주저앉다. 그는 다리 한 가운데에 주저앉았다 |
to drop down, to plop down
|
|
동작
그는 동작이 민첩하다 그는 동작이 느리다 |
movement, motion, gesture
|
|
자세
편한 자세로 앉다 자세를 똑바로 하다 (straighten one's posture) |
posture, position, pose
|
|
엎드리다
그는 주사를 맞기 위해 엎드렸다 어린 소녀는 엎드려서 흐느꼈다. |
to lie face down
|
|
넘어뜨리다
아기가 컵을 넘어뜨려서 물을 엎질렀다 그가 문으로 돌진하면서 꽃병을 넘어뜨렸다. |
to knock down, to floor
|
|
걸음, 발걸음
걸음을 멈춰! 걸음걸이가 어색하다 |
step, pace
|
|
기다
우리 아기는 아직 기지도 못해. |
to crawl, to creep
|
|
굽히다
허리를 굽혀 손을 발가락에 대 보시오 무릎을 굽히지 말고 발가락에 손을 대시오 |
to bend; to stoop
|
|
틀다
선풍기 좀 틀어줘. 수도꼭지를 틀다/잠그다 turn faucet on/off |
to turn; to turn on
|
|
다투다 (n. 다툼)
무슨 일로 다투셨어요? 잭과 질은 사소한 일로 다투곤 했다 |
to quarrel, to argue
|
|
맞다
뺨을 맞다 그는 한 대 맞고 뻗었다 벼락을 맞다 |
to get hit; to get beaten
|
|
말리다
싸움을 말리다 정말 가고 싶다면 더 이상 말리지 않겠다 |
to stop, to keep sb from doing
|
|
쥐다
위협하듯이 주먹을 꽉 쥐다. 그녀는 손에 지갑을 꽉 쥔 채로 걸어갔다 |
to hold, to clasp, to clutch, to clench
|
|
손뼉을 치다
손뼉을 치거나 큰 소리로 웃거나 하지 마시오 그들은 손뼉을 치며 노래를 부른다. |
to clap (순한국어)
|
|
뿌리치다
그녀는 내 손을 거칠게 뿌리쳤다 반지의 유혹을 뿌리칠 수 있으십니까? |
to shake off, to shake lose
|
|
뜯다
물어뜨다, 풀을 뜨다 그녀는 울며 자신의 머리털을 쥐어 뜯었다 |
to pluck, to take sth off; to tear sth off
|
|
떼다
내 어깨에서 손 떼라 도로에서 눈을 떼면 안 된다. |
to detach, to take sth off
|
|
찢다
누가 이 책을 찢었어? 상추를 한입 크기로 찢어라. |
to tear, rip
|
|
가리키다
그는 호텔 쪽을 가리켰다 그는 손가락으로 달력의 동그라미를 가리켰다. |
to point, to indicate, to gesture
|
|
뻗다
그는 나를 향해 팔을 뻗었어 선생님이 하는 식으로 팔을 뻗어라 |
to reach, stretch
|
|
메다
총을 메다 그녀는 가방을 메고 집으로 출발했다. |
to shoulder, to carry
|
|
파다
땅/도랑/무덤/구멍/터널을 파다 석유를 구해서 파다. |
to dig, to excavate
|
|
뚫다
너 귀 뚫은 거야? ...에 송곳으로 구멍을 뚫다. |
to dig, pierce, bore, drill
|
|
업다
아기를 업어. Tom, 나 업어 줘 |
to carry sb on one's back
|
|
안기다
소녀는 아버지에게 달려가서 안겼다 |
to be hugged, to be embraced
|
|
떨다
다리를 떨지 마. 그녀는 무서워 떨면서 움직일 수 없었다. |
to shake, tremble
|
|
감싸다
그녀는 아기를 숄로 감쌌다 죄인을 가싸다 |
to wrap, to cover, to shelter
|
|
깔다
그늘에 돗자리를 깔다 풀 위에 깔개를 깔다. 이불 깔아라. |
to speard, lay; to install
|
|
꺾다
나뭇가지를 꺾으면 안 돼. 아무의 희망을 꺾다 |
to break, snap; to turn
|
|
깨다
달걀을 깨지 않고 세우는 법 알아? 얼음을 깨다. |
to break, smash
|
|
깨뜨리다
그릇을 깨뜨리다 총알이 벽에 맞고 튕겨나가 창문을 깨뜨렸다. |
to break, smash (strong conotation)
|
|
깨어지다 / 깨지다
|
to be broken
|
|
금
벽에 금이 갔다 넘어져서 다리에 금이 갔다 |
crack, line, fracture
|
|
꽂다
열쇠를 꽂아봐 그녀는 그 배지를 재킷에 꽂았다 |
to stick, to put in
|
|
두드리다
문/북을 두드리다, 망지로 두드리다 등을 두드리다 (pat on the back) |
to rap, beat, knock
|
|
새기다
몸에 문신을 새기다 돌을 새기다 이 말을 꼭 마음에 새겨 둬라 |
to carve, engrave
|
|
얹다
버터를 앉어 드릴까요? 불 위에 주전자를 얹다 숯불 바비큐에 얹어 굽는 것은 |
to put on, to lay sth on sth
|
|
짚다
그 노인은 지팡이를 짚고 다닌다 땅을 짚고 일어난다 |
to put one's hands on
|
|
접다
종이를 반으로 접으세요 옷을 접다 |
to fold
|
|
펴다
우산을 펴다 꿈을 펴다 |
to unfold, to open
|
|
감다
그의 팔에 입은 총상을 붕대로 감다. 머리를 감다 |
1. to wind (up), to coil
2. to wash, bathe |
|
줍다
플라스틱 제품 혹은 종이 봉투 주워서 모아라 오늘 길에서 만원짜리 한 장을 주웠어 |
to pick up
|
|
놓이다
책상 위에 꽃병이 놓여 있다 방 한구석에 기타가 놓여 있었다 |
to be put, to be laid; to be relieved
|
|
내놓다
빈 병을 밖에 내놓다 |
to put out, to take out
|
|
늘어놓다
물건을 길에 늘어놓다 포장된 선물들을 트리 주변에 늘어놓는다. |
to spread, arrange
|
|
올려놓다
주전자를 불에 올려놓아라. 우유를 탁자 위에 올려 놓지마. |
to put sth on
|
|
놓아두다 (놔두다)
그대로 놓아두세요 이스트에 거품이(foam) 생길 때까지 놓아둔다. |
to leave sth
|
|
들여놓다
그녀는 화분을 안으로 들여놓았다 방에 가구를 들여놓다 누구를 집 안에 들여놓다 |
to bring in, to purchase
|
|
집어넣다
닭을 닭장에 집어넣다 여자들이 핸드백에 책을 집어넣고 있다. |
to put something in (often against it's will); to cram
|
|
묶다
종이로 싸서 끈으로 묶다. 매듭을 묶다 |
to tie; to bind
|
|
매달다
밧줄로 개를 나무에 매달다. 남자가 해먹을 매달고 있다. |
to hang sth; suspend sth
|
|
매달리다
사과 한 알이 가지에 대롱대롱 매달려 있다 일에 매달리다 보니 여름이 후딱 지나가 버렸다 |
to hang, to be suspended, to dangle, to cling, to depend
|
|
밀다
차 미는 거 도와드릴까요? 그가 날 밀어 젖히고 방을 나갔다 |
to push
|
|
당기다
벨의 줄을 당기다. 총의 방아쇠를 당기다 (pull the trigger) |
to pull, draw
|
|
잡아당기다
그녀는 갑자기 아이의 손을 홱 잡아당겼다 그 장난꾸러기가 고양이 꼬리를 잡아당겼다 |
to grab and pull
|
|
끌어당기다
의자를 가까이 끌어당기다 달과 지구는 서로 끌어당긴다. |
to pull, draw, to drag something up
|
|
끌다
독자의 동정을 끌다 (to draw sympathy from reader) 그가 썰매를 끌고 언덕을 올라가고 있다. |
to pull, draw; to drag, prolong
|
|
끌리다
쇠사슬이(chain) 땅에 끌리는 소리가 들렸다 처음부터 쭉 당신은 그에게 끌렸다. |
to be dragged, to be pulled
|
|
덮이다
지붕이 눈으로 덮여 있었다 트럭이 눈에 덮여 있다. |
to be covered
|
|
감추다
보이지 않는 곳에 감추다 손수건으로 얼굴을 감추다 너에게 내 마음을 감추지는 않을거야. |
to hide; disguise
|
|
가리다
몸매를 (완전히) 가리는데다가 머리 모양도 엉망으로 만들잖아. 안 보여. 앞을 가리지 마. |
to screen, to hide, to block view
|
|
내주다
그는 주머니에서 돈을 내주었다 철도부설 허가를 내주다. |
to give; to yield
|
|
건네주다
소금 좀 건네줄래? 그는 아들에게 연필을 건네주었다 |
to pass something
|
|
내밀다
입을 크게 벌리고 혀를 내밀어보세요. 창에서 머리를 내밀다 |
to stick something out
|
|
바치다
뇌물을 바치다 문학연구에 일생을 바치다. 무덤앞에 꽃과 물을 바치다. |
to offer, to dedicate, to present, to devote
|
|
주고받다
우리는 서로 이메일을 주고받는다. 명함을 주고받다 |
to exchange (순한국어)
|
|
벌리다
지하철에서 다리를 벌리지마. 일어나서, 어깨넓이로 다리를 벌리세요. |
to open, to spread
|
|
빨다
젖을 빨다 그 아이는 즙이 없어질 때까지 파인애플을 빨았다. |
to suck
|
|
들이마시다
신선한 공기를 들이마시다 숨을 한 번 깊이 들이마시다 |
to inhale, to breath in
|
|
내쉬다
숨을 크게 내쉬다 숨을 내쉬고 천천히 팔을 내려라. |
to exhale, breath out
|
|
두리번거리다
그녀는 탈출할 길을 찾아 미친 듯이 주위를 두리번거렸다. 그는 두리번거리며 그녀를 찾았다 |
to look around
|
|
꼴
꼴 보기 싫어! 이 엉망진창인 꼴을 좀 봐! 말문이 막히네! |
look, state (offensive term)
|
|
뒷모습
그녀는 뒷모습이 꼭 남자같다 그녀는 저만치 걸어가는 그의 뒷모습을 지켜보았다. |
appearance from behind
|
|
굶다
곧 뭘 좀 먹지않으면 굶어죽을거야. 굶은 사람은 가리는 게 없다 |
to starve, skip a meal
|
|
닦다
그 선수는 수건으로 얼굴의 땀을 닦았어. 내가 씻을테니까 너가 닦아. |
to wipe, to clean, to dry by wiping
|
|
빗다
나는 세수를 하고 머리를 빗었다. 소년이 머리를 빗고 있다. |
to comb
|
|
거품
거품이 일 때까지 끓이세요. 그 남자는 수염을 깎으려고 비누거품을 발랐다. |
foam, lather, bubbles
|
|
목용탕
|
(public) bath house; bathroom
|
|
물기
수건으로 몸의 물기를 닦다 물기를 없애고 보관하세요 |
wetness
|
|
깔끔하다
그는 일 처리가 아주 깔끔하다 그는 인상이 깔끔하다 |
neat, tidy
|
|
손질(하다)
배가 손질이 안 되어 있다. 이 건물은 손질해야겠다. 남자가 정원을 손질하고 있다 |
fix, to trim, repair, fix
|
|
다듬다
손톱을 다듬다 옆머리를 다듬고 싶으시죠 |
to trim, polish
|
|
잘리다
뉴스 프로그램은 잘렸다 그 역적은 왕의 명령으로 목이 잘렸다. |
to be cut
|
|
지우다
화장을 지우다 벽의 낙서를 지우다 |
to erase, delete, remove
|
|
지워지다
셔츠를 찬 물로 씻어내면 얼룩이 지워질 거야. 알았어요. 갈아입고 올게요. 빨면 지워져야 할 텐데. |
to be erased
|
|
통증
통증을 느끼다 가슴에 통증이 있으면 즉시 의사를 부르세요. |
physical pain, ache
|
|
병들다
병들기 쉬운 병들어 눕다 |
to become ill, to fall sick
|
|
피로
심신의 피로 나는 커피 한 잔으로 피로를 풀었다 |
tiredness; fatigue; exhaustion
|
|
기운
왜 그렇게 기운이 없어? |
energy, vitality; sign, symptom
|
|
지치다
오랜 시간의 공부로 지쳤다 그 음악은 그를 지치도록 춤추게 한다 |
to be exhausted, to be tired
|
|
앓다
앓고 나서 눈이 흘끔하다 가족이 모두 홍역을 앓고 있어요 |
to suffer (from), to get sick, to be affliced
|
|
부러지다
그는 스키를 타다가 다리가 부러졌어. |
to break, be broken, fractured
|
|
호흡
|
breath, breathing
|
|
깨어나다
그녀는 자신의 이름을 부르는 소리를 듣고 깨어났다. 그들은 한밤중에 잠에서 깨어나 일어났다 |
to wake up, to come around, to awaken
|
|
기적
1. 우리의 탈출은 기적에 가까웠다 2. 기적 소리가 울린다 |
1. miracle
2. whistle |
|
진통
그녀는 3분마다 진통을 느꼈다 통이 5분 간격으로 몰려오기 시작했다 |
contraction, labor pangs
|
|
몸살
오늘은 몸살 기운이 진통을 느겼다. 몸살이 나다 |
ilness from fatigue, body aches
|
|
증세
이 약이 어떤 사람들에겐 신경과민 증세를 유발하기도 합니다. 탈수 증세를 보이다 |
1. symptom
2. tax increase |
|
증상
당뇨병의 대표적인 증상은 심한 갈증과 피로감이다 금단 증상 (withdrawal symptoms) |
symptom
|
|
재채기
재채기를 참다 그녀가 크게 재채기를 했다 |
sneeze
|
|
상처
상처에서 고름이 흘러나온다 그 상처는 서서히 나았다. |
injury, wound, scar
|
|
부상
교통사고로 많은 사람들이 부상을 당했다 그 부상자는 고통 속에서 외쳤다 |
injury, wound
|
|
입원하다
얼마나 오래 입원해 있었어? 장기 입원 환자 |
to be hospitalized
|
|
퇴원
그는 일주일이면 퇴원할 겁니다. 며칠이 지나고, 리오가 병원에서 퇴원을 해요 |
to leave the hospital
|
|
병실
그는 수술이 끝나고 병실로 옮겨졌다 그녀는 병실 벽에 걸린 그림 앞으로 걸어갔다. |
hospital room
|
|
호실
801 호실 |
room number
|
|
진료
진료 예약을 하다 여기에서 진료 받으신 적이 있으세요? |
(medical) treatment
|
|
체온
|
body temperature
|
|
치료(하다)
어머니는 약몰 치료를 받고 있다. 환자가 치료 중이었다 |
treatment, cure
|
|
치료법
|
method of treatment
|
|
진단(하다)
나는 폐렴 진단을 받았다. 그녀는 자가 진단을 통해 조기에 암을 발견할 수 있었다 |
diagnosis
|
|
혈액
|
blood
|
|
진찰
진찰을 받다 진찰일 (consultation day) |
medical checkup
|
|
환자
1025 호실 환자 언제 퇴원해요? 장기 입원 환자 |
patient, invalid
|
|
치과
나는 치과에 가는 것이 가장싫다 치과 의사는 엉뚱한 이를 뽑았다 |
dental clinic, dentistry
|
|
외과
외과 치료를 받다 신경외과 의사 (nuerosurgeon) |
surgery department
|
|
내과
여기 내과 진찰실이 어디예요? 감기에 걸린 것 같아서 내과를 찾았다 |
internal medicine department
|
|
안과
눈에 뭐가 들어갔어. 안과에 가야겠어. |
ophthalmic department, eye clinic
|
|
산부인과
저는 생리가 불규칙해요. 산부인과에 가보세요. 인과 의사로 끝까지 일하겠습니다 |
obstetrics and gynecology
|
|
정신과
|
psychiatric clinic
|
|
소아과
|
pediatric hospital
|
|
주사
주사 맞았어? |
injection, shot
|
|
약품
식물 추출물을 약품 원료로 사용하다화학 약품을 혼합하는 법을 배우고 있다. |
medicine, drug; chemical
|
|
닿다
이 약은 아이들 손에 닿지 않는 곳에 두세요. 배는 해안가를 닿기 전에 추월당했다. |
to reach, to touch
|
|
보험
어떤 보험을 드셨어요? 보험으로 처리하다 |
insurance
|
|
한가하다
한가할 때 들러라 내일 아침이나 돼야 한가하다. |
to be free (to do things)
|
|
처지
나는 당신을 도울 수 있는 처지가 아닙니다 네 처지가 제일 부럽다 |
position, circumstance
|
|
신세
신세를 망치다 난 2년 넘게 실업자 신세야. 내 신세가 불쌍하군. |
position, circumstances (negative)
|
|
재능
그녀는 바이올린에 재능이 있어요. 사람에게는 각각 고유한 재능이 있다 |
inborn talent
|
|
애정
포옹은 애정의 표현이다. 부모는 자식들에게 애정을 품는다 |
love, affection
|
|
감수성
감수성이 풍부한 시인 미국에는 감수성 예민한 남자들만의 오랜 전통이 있다. |
sensitivity, sensibility
|
|
심리
나는 그녀의 심리를 이해할 수가 없다 저는 심리학에도 관심이 아주 많아요. |
psychology, mentality
|
|
존중하다
나는 당신의 결정을 존중한다 개성/인격/전통/명예를 존중하다 |
to honor, to respect
|
|
즐기다
저는 드라마를 즐겨봐요. 나는 잡지를 즐겨읽어. |
to enjoy sth, to have fun
|
|
편안하다
나는 혼자 있을 때가 편안해. 아기는 편안한 얼굴로 잠이 들었다. |
comfortable
|
|
포근하다
침대가 참 포근해. 침대에 누우니 따뜻하고 포근했다. |
cozy, warm
|
|
쾌감
승리 의 쾌감 나는 훈련의 쾌감과 흥미를 잃었다. |
pleasure, pleasant feeling
|
|
만족스럽다
만족스러운 설명을 듣다 그것은 만족스런 결과였다 |
satisfactory
|
|
활기
그녀는 언제나 활기가 넙친다. 평소대로 그녀는 참신하고 활기가 넘쳤다 |
energy, vitality
|
|
생기
생기 있어 보이시네요. 아이의 얼굴에 생기가 없다 |
life, liveliness energy
|
|
활짝
문을 활짝 열다 온실 안에서 아름다운 꽃이 활짝 피었다 |
broadly, wide
|
|
정성
우리 대학 교수들은 일에 정성을 쏟는다 회사에서 이번 파티에 온 정성을 다 쏟았더군. |
heart, devotion
|
|
진심
진심으로 사과드려요. 진심으로 (sincerely) |
true heart, sincerity
|
|
의욕
나는 그 사람이 언제나 열정과 의욕이 넘쳐 보여 그를 존경한다. 그는 더 이상 연구할 의욕이 별로 없었다. |
will, desire, drive
|
|
보장하다/보장되다
그 보험은 어떤 것들을 보장해주나요? 표현의 자유를 보장하다 |
to guarantee/to be guranteed
|
|
희망
그녀의 부정적인 대답이 내 모든 희망을 날려버렸다. |
hope; wish
|
|
소원
제 소원은 통일입니다. 소원을 이루다 (carry out one's wishes) |
wish; hope (stronger than 바람)
|
|
소망
새해 소망이 뭐에요? 나의 소망이 마침내 이루어졌다 |
wish, desire (stronger than 바람)
|
|
곤란하다
그는 지갑을 잃어 버려서 현금사정이 곤란하다. 기침이 자꾸 나와 곤란하다 |
touch, difficult, embarrasing, embarassed
|
|
무관심
그는 시험 준비에 무관심해. 대중의 무관심 (public indifference) |
indifference
|
|
자랑하다
자신의 성공을 자랑하다 그가 해낸 것은 자랑할 만한 것이 못 된다 |
to boast, show off
|
|
자랑스럽다
나는 한국인인 것이 자랑스럽다. 나는 네가 참 자랑스럽다 |
to be proud
|
|
자부심
네가 하는 일에 자부심을 가져라. 그는 유머가 있고 자부심이 많았다 |
pride, self-esteem
|
|
보람
보람이 있다 (to be worthwhile) 거의 보람없이 그 계획은 진행 중이다 |
worth, effect
|
|
감동하다
그가 나에게 청혼했을때, 나는 정말 감동했다. 나는 그 소식을 듣고 크게 감동했다 |
to be touched, to be moved
|
|
슬퍼하다
사람들은 그의 죽음을 슬퍼했다 |
to grive, to be sad (3rd person
|
|
괴로움
술로 괴로움을 달래다 삶의 괴로움 |
pain, suffering
|
|
괴롭다
치과에 가는 건 괴로운 일이다. 그 일을 생각하면 지금도 마음이 괴롭다. |
painful, distressed
|
|
속상하다
그 파티에 갈수가 없어서 속상해. 아이, 난 정말 속상해. 오늘 내가 제일 좋아하는 찻잔을 깨뜨렸지 뭐야. |
upset, annoyed
|
|
분노
시기와 분노는 수명을 단축시킨다 분노를 억제했었기를 바랬다 |
anger, wrath
|
|
미워하다
죄는 미워해도 사람은 미워하지 마라. |
to hate, to dislike (to people, not actions)
|
|
흘리다
그녀는 감동의 눈물의 흘렸다. 땀을 몹시 흘리다 |
.to shed, to drop
|
|
염려
일행의 안부가 염려된다 염려 마세요. |
worry, anxiety, concern
|
|
우려
정부는 이 사안에 대한 우려를 표명했다. 우려를 나타내다 (express concern) |
concern, worry, frear (used in writing or news)
|
|
골치
그것은 골치 아픈 문제다 골치다, 이렇게 늦다니. |
head (only used in headache situations [figurative])
|
|
불행
그의 사고방식은 불행했던 어린 시절과 관련돼 있다. 불행의 연속 (a series of misfortunes) |
misfortune, unhappiness
|
|
불만
당신의 삶에 애해 불만이 있습니까? 고객들의 불만이 가장 많았던 것은 어느 해인가? |
dissatisfaction, complaint (only used with 있다)
|
|
섭섭하다
이렇게 가시니 섭섭하네요. 그 일에 대해 너무 섭섭하게 생각하지 마라 |
sorry, disappointed
|
|
부럽다
난 네가 부러워. 나는 그의 행운이 부럽다 |
to be envious
|
|
부러워하다
타인의 성공을 부러워하다 사람들은 그를 부러워한다 |
to envy
|
|
아깝다
이 기회는 놓치기 너무나 아깝다 그렇게 어린 나이에 세상을 뜨다니 너무 아깝다 |
valuable; wasteful
|
|
아쉽다
우리는 이별을 아쉬워했다 자전거를 잃어버려서 정말 아쉽다 아니요, 뭐가 아쉽다는 거죠? |
sorry, sad (because something is missing/unfinished)
|
|
절망
절망에 빠지다 절망은 약한 자를 술에 빠지게 한다 |
dispair
|
|
반성 / 반성하다
일기를 쓰는건 하루하루를 반성하는 내우 좋은 방법이다. 반성의 시간을 갖다 (to take time for self-reflection) |
self-reflection/ to reflect, regret
|
|
억울하다
이건 너무 억울해요. 나는 그렇게 많은 세금을 내야 하는 것이 억울하다. |
unfair
|
|
부끄럽다
나는 내 잔신이 부끄럽다. 그녀는 나를 부끄럽게 여겼다 |
shy, ashamed
|
|
불안/ 불안하다/ 불안감
나는 대학교 4 학년 때, 미래에 대한 불안때문에 잠을 잘수없었다. 불안을 느끼다. |
uneasiness/ anxious/ feeling of anxiety
|
|
초조하다
초조한 기색을 보이다 그는 여자친구를 초조하게 하곤 했다. |
restless, nervous, anxious
|
|
두렵다 / 두려워하다
나는 밤에 혼자 밖에 나가는 게 두려워. 그는 실패를 두려워하지 않는다. |
afraid, scared
|
|
충격적
정말 충격적인 소식이었다 이는 이란에 매우 충격적인 일입니다 |
shocking
|
|
흥분 / 흥분하다
난 격분했지만 흥분하지 않으려 했다. 제발 흥분하지 마. 화낼 일이 없는데 |
excitement / to get excited; to get upset
|
|
기막히다
우리는 기막히게 즐거운 시간을 보냈다! (we had a smashing time!) 산의 경치가 기막히게 좋구나, 그렇지 않니? |
super; wonderful; amazing
|
|
당황하다
그 소식을 듣고 몹시 당황했어요. 그 학생은 어려운 문제에 당황했다. |
to be abashed, flustered, taken aback
|
|
쩔쩔매다
그는 어떻게 해야 좋을지 몰라서 쩔쩔맸다 첫번째로, 길을 잃어버려서 쩔쩔매고 있는 낯선 사람을 만나시거든 도움을 주십시오. |
to be flustered; to be at a loss
|
|
안심하다
이제 안심해도 돼. 안심하기에는 아직 이르다 (to early to relax) 안심시키다 (set a person at ease) |
to feel relieved, to relax
|
|
쓸쓸하다
그녀가 떠나고 나니 기분이 너무 쓸쓸했다. 쓸쓸하게 지내다 |
lonely, solitary
|
|
그립다 / 그리워하다
학창 시절이 그리워요. 그는 고향을 그리워하고 있다. |
to be missed / to miss, to long for
|
|
지겹다
걔 우는 것도 이제 지겨워. 정말 지겨운 하루였어! |
boring; bored, sick and tired
|
|
불쌍하다
남편들은 불쌍하다 나는 그처럼 장시간 노동을 해야 하는 그녀가 불쌍하다. |
pitiful, pathetic
|
|
안타깝다
아타깝지만 우리가 졌다. 어린애가 저렇게 우는 것을 보니 안타깝다 |
regrettable, sad
|
|
답답하다
걱정으로 가슴이 답답했다. 집에서 소식이 없어 답답하다 |
to feel heavy, stifling
|
|
비웃다 (regular)
나를 비웃고 있는 거지? 그녀는 그녀의 친구를 비웃는다 |
to laugh at, to sneer
|
|
애를 타다 / 애를 먹다 / 애를 쓰다
타이어가 펑크 나서 애를 먹고 있다 아무리 애를 써봐도 그는 당신 곁에 있지 않을거예요 그는 일이 뜻대로 되지 않아서 애가 탔다 |
to be upset / to have a hard time / to struggle
|
|
우습다
내가 우스운 이야기 하나 해 줄게 어떻게 사람들이 그를 항상 기억하는지 우습다. |
funny, amusing
|