Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
38 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
an oaf |
a stupid or clumsy person |
|
|
dull |
stupid and boring |
|
|
alimony |
издръжка (на бившата съпруга) |
|
|
child support |
издръжка на децата |
|
|
to whine |
to complain in an annoying way |
|
|
a buck |
a dollar |
|
|
coy (adj) a coy glance |
престорено свенлив |
|
|
quip witticism |
остроумие |
|
|
to mope around |
мотая се |
|
|
scam |
измама |
|
|
ravishing |
extremely attractive/beautiful (woman) |
|
|
uncanny |
странно, мистериозно, свръхестествено |
|
|
cabinet |
скрин/шкаф |
|
|
Crass |
Rude, insensitive, stupid |
She wanted someone to save her from this crass rural existence. |
|
Bald |
Плешив |
|
|
Pot |
Марихуана |
|
|
To be out of your depth |
To be unable to deal with a task because it is too difficult for you |
The competition was was out of his depth. I can't help you with this project, it's out of my depth. |
|
To put up with sth |
Да търпиш нещо |
She decided she wouldn't put up with his drinking anymore. |
|
Weary |
Tired or bored of sth |
He was weary of their constant arguments. |
|
Enthralling/enthralled |
Exciting and very interesting |
We were enthralled by the group's performance. |
|
Bald |
Плешив |
|
|
To ogle sb |
To stare at sb in a curious or sexual way |
I think it's rude to ogle celebrities in the street. |
|
Hectic |
Chaotic |
He actually enjoys having such a hectic lifestyle. |
|
Cautious |
Предпазлив |
You need to be more cautious when walking in this neighbourhood at night. |
|
Wan |
Вял |
He gave a wan smile when we said "Hello". |
|
To stash sth A stash |
Крия нещо някъде Скривалище; скрити запаси |
Old people often prefer to stash money under their mattress instead of opening a bank account. When I'm angry I take a few candy bars from my stash. |
|
To reduce sb to beggary |
Да докараш някой до просешка тояга |
If I ask for a divorce, my wife will reduce me to beggary. |
|
Adultery |
Прелюбодейство |
She quoted adultery as reason for the divorce. |
|
To contemplate sth |
Обмислям нещо |
Nobody suspected that she had been contemplating suicide all this time. I'm contemplating whether to quit work or not. |
|
Pot |
Марихуана |
|
|
To be out of your depth |
To be unable to deal with a task because it is too difficult for you |
The competition was was out of his depth. I can't help you with this project, it's out of my depth. |
|
To put up with sth |
Да търпиш нещо |
She decided she wouldn't put up with his drinking anymore. |
|
Weary |
Tired or bored of sth |
He was weary of their constant arguments. |
|
Enthralling/enthralled |
Exciting and very interesting |
We were enthralled by the group's performance. |
|
A flick |
A movie |
Let's go catch a flick later! |
|
To squeal |
Пищя, пискам, квича |
She squealed in horror when she saw the mouse, |
|
Hotel suite (pronounced sweet) |
Hotel apartment |
We've booked the best hotel suite. |
|
Bliss |
Безоблачно щастие; екстаз |
They spent a blissful weekend at the seaside. Marriage isn't always happiness and bliss. |