• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/19

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

19 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
honor, honōris, m.
honor, esteem; public office
cēterī, cēterae, cētera, pl.
the remaining, the rest, the other, all the others
quantus, quanta, quantum
how large, how great, how much
rīdiculus, rīdicula, rīdiculum
laughable, ridiculous
vīvus, vīva, vīvum
alive, living
fūrtim
stealthily, secretly
(adverb)
mox
soon
(adverb)
prīmō
(adverb)
at first, at the beginning
repente
suddenly
(adverb)
unde
whence, from what place, from which place, from which, from whom
utrum...an
whether...or
(conj.)
bibō
bibere, bibī
to drink
cognōscō
cognōscere, cognōvī, cognitum
to become acquainted with, learn, recognize;
in perfect tenses: know
Note: inceptive infix
The -sc- inserted before the ending of the verb is called the inceptive or inchoative infix. It denotes the sense that the action of the verb is only in the process of being realized or in the very beginning stages. Cognosco, therefore, means to get to know or to become acquainted with, not to know. In the perfect tense, the verb means to have gotten to know or to have become acquainted with, and this amounts to our present tense to know. Therefore we translate cognovi not I knew but I know, I got to know.
comprehendō
comprehendere, comprehendī, comprehēnsum
to grasp, seize, arrest; comprehend, understand
cōnsūmō
cōnsūmere, cōnsūmpsī, cōnsūmptum
to consume, use up
dubitō
dubitāre, dubitāvī, dubitātum
to doubt, hesitate
expōnō
expōnere, exposuī, expositum
to set forth, explain, expose
minuō
minuere, minuī, minūtum
to lessen, diminish
rogō
rogāre, rogāvī, rogātum
to ask