• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/860

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

860 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Carthāgō, Carthāginis (f.)

Carthage
fābula, -ae (f.)
story; play
imperātor, -tōris (m.)
general, emperor
imperium, -iī (n.)
power (to command), command
perfugium, -iī (n.)
shelter, refuge
servus, -ī (m.)
slave (male)
serva, -ae (f.)
slave (female)
sōlācium, -iī (n.)
comfort, relief
vulnus, vulneris (n.)
wound
re-, red- (prefix)
back, again
ut (+ indicative)
just as, as, when
posteā
afterwards
accipiō, -ere, accēpī, acceptus, -a, -um
take, accept, receive
excipiō, -ere, excēpiī, exceptus, -a, -um
take out, except; capture
recipiō, -ere, recēpī, receptus, -a, -um
take back, regain; receive
pellō, -ere, pepulī, pulsus, -a, -um
push, strike; drive out, banish
expellō, -ere, expulī, expulsus, -a, -um
drive out, expel, banish
nārrō, -āre, narrāvi, narrātus, -a, -um
tell, report, narrate
quaerō, -ere, quaesivī, quaesitus, -a, -um
seek, look for, strive for; ask, inquire, inquire into
rīdeō, -ēre, rīsī, rīsus, -a, -um
laugh (at)
lingua, -ae (f.)
tongue; language
ferōx, ferōcis (gen.)
fierce, savage
fidēlis, -e
faithful, loyal
geminus, -a, -um
twin
sapiēns, -entis
wise
ultimus, -a, -um
farthest; last
dehinc
then, next
hīc
here
ait; aiunt
he says; they say
crēdō, -ere, crēdidī, crēditus, -a, -um (+ acc)
believe, trust
iaceō, -ēre, iacuī, --
lie; lie prostrate; lie dead
negō, -āre, negāvī, negātus, -a, -um
deny, say that...not
nesciō, -īre, nescīvī, nescītus, -a, -um
not know, be ignorant
nūntiō, -āre, nūntiāvī, nūntiātus, -a, -um
announce, report, relate
patefaciō, -ere, patefēcī, patefactus, -a, -um
(make) open; disclose, expose
putō, -āre, putāvī, putātus, -a, -um
reckon, think, suppose, judge, imagine
sperō, -āre, sperāvī, sperātus, -a, -um
hope, hope for
suscipiō, -ere, suscēpī, susceptus, -a, -um
undertake
cēna, -ae (f.)
dinner
forum, -ī (n.)
forum (marketplace)
lēx, lēgis (f.)
law (statute)
līmen, līminis (n.)
threshold
lūx, lūcis (f.)
light
mēnsa, -ae (f.)
table (dining; dish; course)
nox, noctis (f.)
night
somnus, -ī (m.)
sleep
quīdam, quaedam, quiddam
a certain one (someone, something)
pudīcus, -a, -um
modest (chaste)
superbus, -a, -um
arrogant (proud, overbearing, haughty)
trīstis, -e
sad (sorrowful; joyless, grim, severe)
turpis, -e
ugly (; shameful, base, disgraceful)
urbānus, -a, -um
urban (; urbane, elegant)
prae (+ abl.)
in front of, before
quam (conj. after comparatives)
than
quam (with superlatives)
as...as possible
fortis
brave
fortior
braver
fortissimus
bravest
quam fortissimus
as brave as possible
tantum (adv.)
only
invītō, -āre, invītāvī, invītātus, -a, -um
invite (entertain, summon)
bonus, -a, -um
good
melior, -ius
better
optimus, -a, -um
best
magnus, -a, -um
great
maior, -ius
greater
maximus, -a, -um
greatest
malus, -a, -um
bad
peior, -ius
worse
pessimus, -a, -um
worst
multus, -a, -um
much
--, plus
more
plūrimus, -a, -um
most
parvus, -a, -um
small
minor, minus
smaller
minimus, -a, -um
smallest
prior, -ius
former
prīmus, -a, -um
first
superus, -a, -um
that above
superior, -ius
higher
summus, -a, -um
highest (furthest)
suprēmus, -a, -um
highest (last)
dēlectātiō, -iōnis, f.
delight (pleasure, enjoyment)
nepōs, nepōtis, m.
grandson (descendant)
sōl, sōlis, m.
sun
diligēns, -entis
diligent (careful)
dissimilis, -e
different (unlike)
gracilis, -e
thin (slender)
humilis, -e
humble (lowly)
quot
how many, as many as
similis, -e (+ gen. or dat.)
similar to (like, resembling)
superi, -ōrum (m.)
the gods
ūtilis, -e
useful (advantageous)
pōnō, -ere, posuī, positus, -a, -um
put (place, set)
probō, -āre, probāvī, probātus, -a, -um
approve (recommend; test)
arma, -ōrum (n. pl.)
arms (weapons)
cursus, -ūs (m.)
course (running, race)
lūna, -ae (f.)
moon
occāsiō, -iōnis (f.)
occasion (opportunity)
parēns, -entis (m./f.)
parent
stēlla, -ae (f.)
star (planet)
vesper, -eris (m.)
evening (evening star)
mortuus, -a, -um
dead
princeps, prīncipis (m./f.)
leader (emperor) (as adj. = chief, foremost)
ut (+ subjunctive)
in order that (so that, that, in order to, so as to, to)
ut (+ indicative)
as (when)
nē (+ jussive subjunctive or purpose clause)
not (in order that...not, that...not, in order not to)
cēdō, -ere, cēssi, cēssus, -a, -um
withdraw (go; yield to, grant, submit)
dēdicō, -āre, dēdicāvī, dēdicātus, -a, -um
dedicate
ēgeō, -ēre, eguī, -- (+ abl.)
need (lack, want)
expleō, -ēre, explēvī, explētus, -a, -um
fill (fill up, complete)
praestō, -āre, praestitī, praestitus, -a, -um
excel (exhibit, show, offer, supply, furnish)
taceō, -ēre, tacuī, tacitus, -a, -um
be silent (leave unmentioned)
fātum, -i (n.)
fate (death)
ingenium, -iī, (n.)
nature (innate talent)
moenia, moenium (n. pl.)
walls (of a city)
nāta, -ae (f.)
daughter
ōsculum, -ī (n.)
kiss
sīdus, sīderis (n.)
constellation (star)
dignus, -a, -um (+ abl.)
worthy (worthy of)
dūrus, -a, -um
hard (harsh, rough, stern, unfeeling, hardy, difficult)
tantus, -a, -um
so large (so great, of such a size)
dēnique
at last (finally, lastly)
ita
so, thus
quidem
indeed (certainly, at least, even)
ne...quidem
not...even
sīc
so, thus
tam
so (to such a degree)
tam...quam
so...as
tamquam
as if (as it were, so to speak)
vērō
in truth (indeed, to be sure, however)
condō, -ere, condidī, conditus, -a, -um
put together (to put into, store; found, establish)
contendō, -ere, contendī, contentus, -a, -um
strive (struggle, contend; hasten)
molliō, -īre, mollīvī, mollītus, -a, -um
soften (make calm, make less hostile)
pugnō, -āre, pugnāvī, pugnātus, -a, -um
fight
respondeo, -ēre, respondī, respōnsus, -a, -um
answer
surgō, -ere, surrēxī, surrēctus, -a, -um
get up (arise)
honor, -ōris (m.)
honor (esteem; public office)
cēterī, -ae, -a (pl.)
the rest (the remaining, the other, all the others)
quantus, -a, -um
how large (how great, how much)
tantus...quantus
just as much (many)...as
rīdiculus, -a, -um
laughable (ridiculous)
vīvus, -a, -um
alive (living)
fūrtim
stealthily (secretly)
mox
soon
prīmō
at first (at the beginning)
repente
suddenly
unde
whence (from what or which place, from which, from whom)
utrum...an
whether...or
bibō, -ere, bibī, --
drink
cognōscō, -ere, cognōvī, cognitus, -a, -um
recognize (to become acquainted with, learn; in perfect tenses = know)
nōscoō, -ere, nōvī, nōtus, -a, -um
become acquainted with (learn, recognize; base form of cognosco, see cognosco)
comprehendō, -ere, comprehendī, comprehēnsus, -a, -um
grasp (seize, arrest; comprehend, understand)
cōnsūmō, -ere, cōnsūmpsī, cōnsūmptus, -a, -um
consume (use up)
dubitō, -āre, dubitāvī, dubitātus, -a, -um
doubt (hesitate)
expōnō, -ere, expōsuī, expositus, -a, -um
explain (to set forth, expose)
minuō, -ere, minuī, minūtus, -a, -um
lessen (diminish)
rogō, -āre, rogāvī, rogātus, -a, -um
ask
as, assis (m.)
an as (a type of coin)
auxilium, -iī (n.)
aid, help
digitus, -ī (m.)
finger, toe
elephantus, -ī (m.)
elephant
exsilium, -iī (n.)
exile, banishment
invidia, -ae (f.)
envy, jealousy, hatred
rūmor, rūmōris (m.)
rumor, gossip
vīnum, -ī (n.)
wine
mediocris, -e
ordinary, moderate, mediocre
cum (conj. + subj.)
when, since, although
apud + acc.
among, in the presence of, at the house of
semel
a single time, once, once and for all
ūsque
all the way up, even, continuously, always
doleō, -ēre, doluī, -dolitūrus, -a, -um
greive, suffer, hurt, give pain
dormiō, -īre, dormīvī, dormītus, -a, -um
sleep
ferō, ferre, tulī, lātus, -a, -um
bear, carry, bring; endure, suffer, tolerate; say, report
adferō, adferre, attulī, allātus, -a, -um
bring to
cōnferō, conferre, contulī, collātus, -a, -um
bring together, compare; confer, bestow
offerō, offerre, obtulī, oblātus, -a, -um
offer
referō, referre, rettulī, relātus, -a, -um
carry back, bring back; repeat, answer
invideo, -ēre, invīdī, invīsus, -a, -um
be envious, be jealous of
occīdō, -ere, occidī, occāsus, -a, -um
fall down; die; set
custōdia, -ae (f.)
protection, custody; guards
excercitus, -ūs (m.)
army
paupertās, -tātis (f.)
poverty, humble circumstances
dīves, -itis
rich
pār, paris + dat.
equal, like
pauper, -eris
of small means, poor
dummodo
provided that, so long as
mālō, mālle, māluī
want more, instead; prefer
nōlō, nōlle, nōluī
not....wish, be unwilling
pateō, -ēre, patuī, ---
be open, lie open, be accsesible, be evident
praebeō, -ēre, praebuī, praebitus, -a, -um
offer, provide
prōmittō, -ere, prōmīsī, prōmissus, -a, -um
send forth; promise
volō, velle, voluī, ---
wish, want, be willing, will
initium, -iī (n.)
beginning, commencement
ops, opis (f.)
power, resources, wealth
philosophus, -ī (m.)
philosopher
plēbs, plēbis (f.)
the common people, populace, plebians
sāl, salis (m.)
salt; wit
speculum, -ī (n.)
mirror
quis, quid
anyone, anything, someone, something
candidus, -a, -um
shining, bright, white; beautiful
merus, -a, -um
pure, undilited
suāvis, -e
sweet
heu
ah! alas!
subitō
suddenly
recūsō, -āre, recusāvi, recusātus, -a, -um
refuse
trādō, -ere, trādidī, trāditus, -a, -um
give over, surrender; hand down, transmit, teach
aestās, -tātis (f.)
summer
iānua, -ae (f.)
door
pectus, -oris (n.)
breast, heart
praemium, -i (n.)
reward, prize
īrātus, -a, -um
angry
antepōnō, -ere, anteposuī, antepositus, -a, -um
put before, prefer
foveō, -ēre, fōvī, fōtus, -a, -um
comfort, nurture, cherish
ignōscō, -ere, ignōvī, ignōtus, -a, -um + dat.
grant pardon to, forgive
imperō, -āre, imperāvī, imperātus, -a, -um + dat.
give orders to, command
miror, -ārī, mirātus sum
marvel at, admire, wonder
noceō, -ēre, nocuī, nocitus, -a, -um + dat.
do harm to, harm, injure
nūbō, -ere, nūpsī, nūptus, -a, -um
cover, veil; + dat = be married to, marry
parcō, -ere, pepercī, parsūrus, -a, -um + dat.
be lenient to, spare
pareō, -ēre, paruī, --- + dat.
be obedient to, obey
persuādeō, -ēre, persuāsī, persuāsus, -a, -um + dat.
succeed in urging, persuade, convince
placeō, -ēre, placuī, placitus, -a, -um + dat.
be pleasing to, please
sapiō, -ere, sapīvī, ---
have good taste; have good sense, be wise
serviō, -īre, servīvī, servītus, -a, -um + dat.
be a slave to, serve
studeō, -ēre, studuī, --- + dat.
direct one's zeal to, be eager for, study
subrīdeō, -ēre, subrīsī, subrīsus, -a, -um
smile down on
cupīdō, cupīdinis (f.)
desire, passion
lēctor, -ōris (m.)
reader
lēctrīx, lēctrīcis (f.)
reader
vinculum, -ī (n.)
bond, chain, fetter
cōtīdiē (adv.)
daily, every day
fortasse (adv.)
perhaps
accēdō, -ere, accessī, accessus, -a, -um
come to, approach
carpō, -ere, carpsī, carptus, -a, -um
harvest, pluck, seize
cōgō, -ere, coēgī, coāctus, -a, -um
drive or bring together, force, compel
contemnō, -ere, contempsī, contemptus, -a, -um
despise, scorn
contundō, -ere, contundī, contusus, -a, -um
beat, crush, bruise, destroy
cūrō, -āre, cūrāvī, cūrātus, -a, -um
care for, attend to, heal, cure, take care
dēcernō, -ere, dēcrēvī, dēcrētus, -a, -um
decide, settle, decree
exigō, -ere, exēgī, exāctus, -a, -um
drive out, force out, exact, drive through, complete, perfect
fiō, fierī, factus sum
occur, happen, become, be made, be done
oblectō, -āre, oblectāvī, oblectātus, -a, -um
please, amuse, delight, pass time pleasantly
ōrō, -āre, ōrāvī, ōrātus, -a, -um
speak, plead, beg, beseech, entreat, pray
recreō, -āre, recreāvi, recreātus, -a, -um
restore, revive, refresh, cheer
requīrō, -ere, requīsīvī, requīsītus, -a, -um
seek, ask for, miss, need, require
serēnō, -āre, serēnāvī, serēnātus, -a, -um
make clear, brighten, cheer up, soothe
anima, -ae (f.)
air, breath; soul, spirit
remissiō, -iōnis (f.)
letting go, release; relaxation
vōx, vōcis (f.)
voice, word
adversus, -a, -um
opposite, adverse
tālis, -e
such, of such a sort
vae (often + dat. or acc.)
alas, woe to
arbitror, -āri, arbitrātus sum
judge, think
cōnor, -āri, cōnātus sum
try, attempt
crescō, -ere, crēvī, crētus, -a, -um
increase
ēgredior, -ī, ēgressus sum
go out
fateor, -ērī, fassus sum
confess, admit
hortor, -āri, hortātus sum
encourage, urge
loquor, -ī, locutus sum
say, speak, tell
mōlior, -īrī, mōlitus sum
work at, build, undertake, plan
morior, -ī, mortuus sum
die
nāscor, -ī, nātus sum
be born; spring forth, arise
patior, -ī, passus sum
suffer, endure; permit
proficīscor, -ī, profectus sum
set out, start
rūsticor, -ārī, rūsticātus, -a, -um sum
live in the country
sedeō, -ēre, sedī, sessus, -a, -um
sit
sequor, -ī, secūtus sum
follow
spectō, -āre, spectāvī, spectātus, -a, -um
look at, see
ūtor, -ī, ūsus, -a, -um sum + abl.
use; enjoy, experience
Athēnae, -ārum (f.)
Athens
domus, -ūs (f.)
house, home; at home; to home; from home
humus, -ī (f.)
ground, earth, soil
iter, itineris (n.)
road, route, journey
rūs, rūris (n.)
the country, countryside
Syrācūsae, -ārum (f. pl.)
Syracuse
absēns, -entis
absent, away
grātus, -a, -um
pleasing, agreeable; grateful
idōneus, -a, -um
suitable, fit, appropriate
immōtus, -a, -um
unmoved, unchanged, unrelenting
forīs
out of doors, outside
eō, īre, iī, itus, -a, -um
go
abeō, -īre, abiī, abitus, -a, -um
go away, depart
adeō, -īre, adiī, aditus, -a, -um
to go to, approach
exeō, -īre, exiī, exitus, -a, -um
go out, exit
ineō, -īre, iniī, initus, -a, -um
go in, enter
obeō, -īre, obiī, obitus, -a, -um
go up against, meet; die
pereō, -īre, periī, peritus, -a, -um
pass away, be destroyed, perish
redeō, -īre, rediī, reditus, -a, -um
go back, return
interficiō, -ere, interfēcī, interfectum
kill, murder
licet, licēre, licuit
it is permitted, one may; you may leave
peregrīnor, -arī, peregrīnātus sum
travel abroad, wander
requiēscō, -ere, requiēvī, requiētus, -a, -um
rest
soleō, -ēre, solitus sum
be accustomed
arbor, -ōris (f.)
tree
dignitās, -tātis (f.).
merit, prestige, dignity
dolor, -ōris (m.)
pain, grief
odium, -iī (n.)
hatred
opus, operis (n.)
a work, task; deed, accomplish
ōrātiō, -iōnis (f.)
speech
pēs, pedis (m.)
lower leg, foot
sator, -ōris (m.)
sower, planter; begetter, father; founder
fīrmus, -a, -um
firm, strong, reliable
īnfīrmus, -a, -um
not strong, weak, feeble
mīrābilis, -ile
amazing, wondrous, remarkable
pristinus, -a, -um
ancient; former, previous
sublīmis, -e
elevated, lofty; heroic, noble
etsī
even if, although
ergā
toward
libenter
with pleasure, gladly
impediō, -īre, impedīvī, impedītus, -a, -um
impede, hinder, prevent
metuō, -ere, metuī, ---
fear, dread
queror, -ī, questus sum
complain, lament
recognōscō, -ere, recognōvī, recognitus, -a, -um
recognize, recollect
suspendō, -ere, suspendī, suspēnsus, -a, -um
hang up, suspend; interuppt
vēndō, -ere, vēndidī, vēnditus, -a, -um
sell
aedificium, -iī (n.)
building, structure
iniūria, -ae (f.)
injustice, injury, wrong
mulier, mulieris (f.)
woman
trānsitus, -ūs (m.)
passing over, transit, transitition
ventus, -ī (m.)
wind
cupidus, -a, -um
desirous, eager, fond; desirous of, eager for
līberālis, -e
of, relating to a free person; worthy of a free man, decent, liberal; generous
necesse
necessary, inevitable
vetus, veteris
old
quasi
as if, as it were
ambulō, -āre, ambulāvī, ambulātus, -a, -um
walk
experior, -irī, expertus sum
try, test, experience
lībō
pour a libation of, on; to pour ritually; to sip, touch gently
oportet, -ēre, oportuit, --- + inftv.
it is proper, right, necesssary
oppugnō, -āre, oppugnāvī, oppugnātus, -a, -um
fight against, attack, assault, assail
ōrnō, -āre, ornāvī, ornātus, -a, -um
equip, furnish, adorn
pernoctō, -āre, pernoctāvī, pernoctātus, -a, -um
spend or occupy the night
trānseō, -īre, transiī, transitus, -a, -um
go across, cross; pass over, ignore
aes, aeris (n.)
bronze
dominus, -ī (m.)
master, lord
lacrima, -ae (f.)
tear
mēta, -ae (f.)
turning post, goal; limit
monumentum, -ī (n.)
monument
nāsus, -ī (m.)
nose
saxum, -ī (n.)
rock, stone
vultus, -ūs (m.)
countenance, face
iūstus, -a, -um
just, right
tot
so many, the same number
praeter + acc.
besides, except; beyond, past
num
surely...not
omnīnō
wholly, entirely, altogether
postrēmum
after all, finally; for the last time
quīn
indeed, in fact
explicō, -āre, explicāvī, explicātus, -a, -um
unfold, explain; spread out, deploy
fatīgō, -āre, fatīgāvī, fatīgātus, -a, -um
weary, tire out
for, fārī, fātus sum
speak, talk, foretell
opīnor, -ārī, opīnātus sum
suppose
reperiō, -īre, repperī, repertus, -a, -um
find, discover, learn, get
vereor, -ērī, veritus sum
show reverance for, respect; be afraid of, fear
amo, amāre, amāvī, amātus, -a, -um
to love, like
cōgitō, cōgitāre, cōgitāvī, cōgitātus, -a, -um
to think, ponder, consider, plan
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitus, -a, -um
to owe; ought, must, should
dō, dāre, dēdī, datus, -a, -um
to give, offer
errō, errāre, errāvī, errātus, -a, -um
to wander, err, go astray, make a mistake, be mistaken
laudō, laudāre, laudāvī, laudātus, -a, -um
to praise
moneō, monēre, monuī, monitus, -a, -um
to remind, advise, warn
salveō, salvēre
to be well, be in good health
servō, servāre, servāvī, servātus, -a, -um
to preserve, save, keep, guard
cōnservō, cōnservāre, cōnservāvī, cōnservātus, -a, -um
to preserve, conserve, maintain
terreō, terrēre, terruī, territus, -a, -um
to frighten, terrify
valeō, valēre, valuī, valitūrus, -a, -um
to be strong, have power, be well
videō, vidēre, vīdī, vīsus, -a, -um
to see, observe, understand
vocō, vocāre, vocāvī, vocātus, -a, -um
to call, summon
me, myself (pronoun)
quid
what (pronoun)
nihil
nothing (noun)
nōn
not (adverb)
saepe
often (adverb)
if (conjunction)
amābo tē
please
salvē, salvēte
Greetings! Hello!
valē (valēte)
good-bye, farewell
festīnō, festīnāre, festinavi, festinatus, -a, -um
to hasten, make haste
lente
slowly (adverb)
culpō, culpāre, culpavi, culpatus, -a, -um
to blame, censure
peccō, peccāre, peccavi, peccatus, -a, -um
to sin, make a mistake
volō, volāre, volavi, volatus, -a, -um
to fly, move quickly
bis
twice (adverb)
cito
quickly (adverb)
fāma, -ae (f.)
rumor, report; fame, reputation
fōrma, -ae (f.)
form, shape; beauty
fortūna, -ae (f.)
fortune, luck
īra, -ae (f.)
ire, anger
nauta, -ae (m.)
sailor
patria, -ae (f.)
fatherland, native land, (one's) country
pecūnia, -ae (f.)
money
philosophia, -ae (f.)
love of wisdom, philosophy
poena, -ae (f.)
penalty, punishment
poenās dare
(idiom) to pay the penalty
poēta, -ae (m.)
poet
porta, -ae (f.)
gate, entrance
rosa, -ae (f.)
rose
sententia, -ae (f.)
feeling, thought, opinion, vote, sentence
vīta, -ae (f.)
Life, mode of life
antīquus, -a, -um (adj.)
ancient, old-time
magnus, -a, -um (adj.)
large, great; important
meus, -a, -um (adj.)
my
multus, -a, -um (adj.)
much, many
tuus, -a, -um (adj.)
Your, Yours (used when speaking to only one person)
et, et.....et
(conj.) and, even; both......and
sed
(conj.) but
Ō
(interjection) O!, Oh! commonly precedes a vocative
sine
(preposition) + abl., without
puella, -ae (f.)
girl
bāsium, -ī (n.)
kiss
bellum, -ī (n.)
war
cōnsilium, -ī (n.)
plan, purpose, counsel, advise, judgment, wisdom
cūra, -ae (f.)
care, attention, caution, anxiety
dōnum, -ī (n.)
gift, present
exitium, -ī (n.)
destruction, ruin
magister, magistri (m.)
schoolmaster, teacher, master
magistra, magistrae (f.)
schoolmistress, teacher, mistress
mora, -ae (f.)
delay
nihil (n.)
nothing (not declinable)
oculus, -ī (m.)
eye
officium, -ī (n.)
duty, service
ōtium, -ī (n.)
leisure, peace
perīculum, -ī (n.)
danger, risk
remedium, -ī (n.)
cure, remedy
bellus, -a, -um
pretty, handsome, charming
bonus, -a, -um
good, kind
hūmānus, -a, -um
pertaining to man, human; humane, kind, refined, cultivated
malus, -a, -um
bad, wicked, evil
parvus, -a, -um
small, little
stultus, -a, -um
foolish
vērus, -a, -um
true, real, proper
iuvō, iuvāre, iūvī, iūtus, -a, -um
help, aid, assist; please
sum, esse, fuī, futūrus, -a, -um
be, exist
stultus, -a, -um
a fool
ager, agrī (m.)
field, farm
agricola, -ae (m.)
farmer
amīcus, -ī (m.)
friend
amīca, amīcae (f.)
friend
fīlia, -ae (f.)
daughter
fīliābus (f.)
daughter (dative and ablative pl.)
fīlius, -ī (m.)
son
nūmerus, -ī (m.)
number
populus, -ī (m.)
the people, a people, a nation
puer, -ī (m.)
boy, pl. boys, children
sapientia, -ae (f.)
wisdom
vir, -ī (m.)
man, hero
avārus, -a, -um
greedy, avaricious
paucī, paucae, pauca
(usually pl.) few, a few
Rōmānus, -a, -um
Roman
prep. + abl. down from, from; concerning, about
in
prep. + abl. in, on
hodiē (adv.)
today
semper (adv.)
always
hābeō, habēre, habuī, habitus, -a, -um
to have, hold, possess; consider, regard
satiō, satiāre, satiāvī, satiātus, -a, -um
to satisfy, sate
fēmina, -ae (f.)
woman
adulēscentia, -ae (f.)
youth, young manhood; youthfulness
animus, -ī (m.)
soul, spirit, mind
animī, -ōrum (m.)
high spirits, pride, courage
caelum, -ī (n.)
sky, heaven
glōria, -ae (f.)
glory, fame
verbum, -ī (n.)
word
abl and acc sg., you, yourself
līber, lībera, līberum
free
noster, nostra, nostrum
our, ours
pulcher, pulchra, pulchrum
beautiful, handsome, fine
sānus, -a, -um
sound, healthy, sane
igitur
therefore, consequently
-ne
interrogative, suffix attached to the first word of a sentence, typically a verb or another word on which the question hinges, to introduce a question whose answer is uncertain.
propter
prep + acc. on account of, because of
crās (adv.)
tomorrow
heri (adv.)
yesterday
quandō (adv.)
interrogative and rel. adv. and cong. when
sī quandō
if ever
satis
indecl. noun, adj and adv. enough, sufficient
tum (adv.)
then, at that time, thereupon, in the next place
cēnō, cēnāre, cēnāvī, cēnātus, -a, -um
dine
maneō, manēre, mānsī, mānsus, -a, -um
remain, stay, stay behind, abide, continue
remaneō, remanēre, remānsī, remānsus, -a, -um
remain, stay, stay behind, abide, continue
superō, superāre, superāvī, superātus, -a, -um
be above, have the upper hand, surpass, overcome, conquer
adiuvō, adiuvāre, adiūvī, adiūtus, -a, -um
help, aid, assist; please
deus, -ī (m.)
god
īnsidiae, -ārum (f. pl.)
ambush, plot, treachery
liber, librī (m.)
book
tyrannus, -ī (m.)
absolute ruler, tyrant
vitium, -ī (n.)
fault, crime, vice
Graecus, Graeca, Graecum
Greek
Graecus, Graecī (m.)
a Greek
perpetuus, -a, -um
perpetual, lasting, uninterrupted, continuous
plēnus, -a, -um
full, abundant, generous
salvus, -a, -um
safe, sound
confer (cf.)
bring together, compare (used in texts to point the reader to another location in the text)
secundus, -a, -um
second; favorable
vester, vestra, vestrum
your, plural
-que
enclitic (suffix), conj.: and Appended to the second of two words to be joined
ubi
where, when; where?
nunc (adv.)
now, at present
quārē (adv.)
therefore, wherefore, why
possum, posse, potuī
be able, can, could, have power
tolerō, tolerāre, tolerāvī, tolerātus, -a, -um
bear, endure
amor, amōris (m.)
love
carmen, carminis (n.)
song, poem
cīvitās, cīvitātis (f.)
state, citizenship
corpus, corporis (n.)
body
homō, hominis (m.)
human being, man
labor, labōris (m.)
labor, work, toil; a work, production
littera, -ae (f.)
a letter of the alphabet
litterae, -ārum (f.pl.)
a letter (epistle), literature
mōs, mōris (m.)
custom, habit, manner
mōrēs, mōrum (m. pl.)
habits, morals, character
nōmen, nōminis (n.)
name
pāx, pācis (f.)
peace
rēgīna, -ae (f.)
queen
rēx, rēgis (m.)
m. king
tempus, temporis (n.)
time; occasion, opportunity
terra, -ae (f.)
earth, ground, land, country
uxor, uxōris (f.)
wife
virtūs, virtūtis (f.)
manliness, courage; excellence, character, worth, virtue
novus, -a, -um
new; strange
post
prep. + acc., after, behind
sub
prep. + abl. or acc., under, up under, close to, down to/into, to/at the foot of
audeō, audēre, ausus sum
dare
necō, necāre, necāvī, necātus, -a, -um
murder, kill
Cicerō, Cicerōnis (m.)
(Marcus Tullius) Cicero
cōpia, -ae (f.)
abundance, supply, and in pl. form, forces
frāter, frātris (m.)
brother
laus, laudis (f.)
praise, glory, fame
lībertās, -tātis (f.)
liberty
ratiō, -ōnis (f.)
reckoning, account, reason, judgment, consideration, system, manner, method
scrīptor, -ōris (m.)
writer, author
soror, sorōris (f.)
sister
victōria, -ae (f.)
victory
dum
conj., while as long as, at the same time that; + subjunctive, until
ad
prep. + acc., to, up to, near to
ex or ē
prep. + abl., out of, from, from within, by reason of, on account of; following cardinal numbers - of
numquam (adv.)
never
tamen (adv.)
nevertheless, still
agō, agere, ēgī, āctus, -a, -um
drive, lead, do, act; pass, spend (life or time)
grātiās agere
+ dative for the person being thanked: to thank (someone). Literally: to give thanks to (someone)
dēmōmstrō, dēmōstrāre, dēmōstrāvī, dēmōnstrātus, -a, -um
point out, show, demonstrate
discō, discere, didicī
learn
doceō, docēre, docuī, doctus, -a, -um
teach
dūcō, dūcere, dūxī, ductus, -a, -um
lead; consider, regard; prolong
gerō, gerere, gessī, gestus, -a, -um
carry; carry on, manage, conduct, wage, accomplish, perform
scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptus, -a, -um
write, compose
trahō, trahere, trāxī, tractus, -a, -um
draw, drag; derive, acquire
vincō, vincere, vīcī, victus, -a, -um
conquer, overcome
locus, -ī (m.)
place; passage in literature, m
loca, -ōrum (n.pl.)
places, region, n
locī, -ōrum (m.pl.)
passages in literature, m
morbus, -ī (m.)
disease, sickness, m
studium, -ī (n.)
eagerness, zeal, pursuit, study, n
hic, haec, hoc
this; the latter
ille, illa, illud
that; the former; the famous
iste, ista, istud
that; that of yours; such, that wretched
alius, alia, aliud
other, another
alter, altera, alterum
the other (of two), second
neuter, neutra, neutrum
not either, neither
nūllus, -a, -um
not any, no, none
sōlus, -a, -um
alone, only, the only
tōtus, -a, -um
whole, entire
ūllus, -a, -um
any
ūnus, -a, -um
one, single, alone
uter, utra, utrum
either, which (of two)
enim
for, in fact, truly
in
prep + acc: into, toward; against
nimis (nimium)
too, too much, excessively; exceedingly, very, adv.
aliī...aliī
some...others
in
prep + abl. or acc.: in, on; into
caput, capitis (n.)
head, leader
cōnsul, cōnsulis (m.)
consul
nēmō, neminis (n.)
no one, nobody
ego, meī
I
tū, tuī
you
is, ea, id
this, that, he, she, it
id est
that is
īdem, eadem, idem
the same
amīcus, -a, -um
friendly
cārus, -a, -um
dear
quod
because
neque, nec
and not, nor
neque...neque
neither...nor
autem
however, moreover
bene (adv.)
well, satisfactorily, quite
etiam (adv.)
even, also
intellegō, intellegere, intellēxī, intellēctus, -a, -um
understand
mittō, mittere, mīsī, missus, -a, -um
send, let go
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsus, -a, -um
feel, perceieve, think, experience
dīvitiae, -ārum (f. pl.)
riches, wealth
factum, -ī (n.)
deed, act, achievement
signum, -ī (n.)
signal, sign, indication; seal
ipse, ipsa, ipsum
myself, yourself, etc. (intensive pro.)
quisque, quidque (gen. cuiúsque; dat. cuíque)
each one/person/thing (indef. pro.)
suī
himself/herself/itself/themselves (3rd-person refl. pro.)
altus, -a, -um
tall, deep
doctus, -a, -um
taught, learned, skilled
fortūnātus, -a, -um
happy, lucky, fortunate
suus, -a, -um
his/her/its/their own
nam (conj.)
for
ante
prep + acc.: before in place or time, in front of
ante (adv.)
before, previously (adv.)
per
prep + acc.:through; with reflexive pron., by
ōlim (adv.)
once (upon a time), long ago, formerly; some day, in the future
alō, alere, aluī, altus, -a, -um
nourish, support, sustain, increase; cherish
dīligō, dīligere, dīlēxī, dīlēctus, -a, -um
love, esteem
iungō, iungere, iūnxī, iūnctus, -a, -um
join
stō, stāre, stetī, status, -a, -um
stand, stand still or firm
animal, animālis (n.)
a living creature, animal
aqua, -ae (f.)
water
ars, artis (f.)
art, skill
auris, auris (f.)
ear
cīvis, cīvis (m. & f.)
citizen
iūs, iūris (n.)
right, justice, law
mare, maris (n.)
sea
mors, mortis (f.)
death
nūbēs, nūbis (f.)
cloud
ōs, ōris (n.)
mouth, face
pars, partis (f.)
part, share, direction
Rōma, -ae (f.)
Rome
turba, -ae (f.)
uproar, disturbance, mob, crowd, multitude
urbs, urbis (f.)
city
vīs, vīs (f.)
force, power, violence
vīrēs, vīrium (f.pl.)
strength
ā, ab
prep + abl.: away from, from, by
trāns
prep + acc.: across
appellō, apellāre, appellāvī, appellātus, -a, -um
speak to, address, call, name
currō, currere, cucurrī, cursus, -a, -um
run, rush, move quickly
mūtō, mūtāre, mūtāvī, mūtātus, -a, -um
change, alter, exchange
teneō, tenēre, tenuī, tentus, -a, -um
hold, keep, possess, restrain
vītō, vītāre, vītāvī, vītātus, -a, -um
avoid, shun
Italia, -ae
Italy
memoria, -ae
memory, recollection
tempestās, -tātis
period of time, season, weather, storm.
ūnus, -a, -um
(cardinal number) one
duo, duae, duo
(cardinal number) two
trēs, tria
(cardinal number) three
quattuor
(cardinal number) four
quīnque
(cardinal number) five
sex
(cardinal number) six
septem
(cardinal number) seven
octō
(cardinal number) eight
novem
(cardinal number) nine
decem
(cardinal number) ten
ūndecim
(cardinal number) eleven
duodecim
(cardinal number) twelve
tredecim
(cardinal number) thirteen
quattuordecim
(cardinal number) fourteen
quīndecim
(cardinal number) fifteen
sēdecim
(cardinal number) sixteen
septendecim
(cardinal number) seventeen
duodēvīgintī
(cardinal number) eighteen
ūndēvīgintī
(cardinal number) nineteen
vīgintī
(cardinal number) twenty
trigintā
(cardinal number) thirty
quadrāgintā
(cardinal number) forty
quīnquāgintā
(cardinal number) fifty
sexāgintā
(cardinal number) sixty
septuāgintā
(cardinal number) seventy
octōgintā
(cardinal number) eighty
nōnāgintā
(cardinal number) ninety
centum
(cardinal number) one hundred, hundred
mīlle, mīlia
(cardinal number) thousand
prīmus, -a, -um
(ordinal) first
secundus, -a, -um
(ordinal) second
tertius, -a, -um
(ordinal) third
quārtus, -a, -um
(ordinal) fourth
quīntus, -a, -um
(ordinal) fifth
sextus, -a, -um
(ordinal) sixth
septimus, -a, -um
(ordinal) seventh
octāvus, -a, -um
(ordinal) eighth
nōnus, -a, -um
(ordinal) ninth
decimus, -a, -um
(ordinal) tenth
centēsimus, -a, -um
(ordinal) one hundredth
mīllēsimus, -a, -um
(ordinal) thousandth
miser, misera, miserum
wretched, miserable, unfortunate
inter
prep + acc.: between, among
itaque (adv.)
and so, therefore
committō, committere, commīsī, commissus, -a, -um
entrust, commit
exspectō, exspectāre, exspectāvī, exspectātus, -a, -um
look for, expect, await
iaciō, iacere, iēcī, iactus, -a, -um
throw, hurl
ēiciō, ēicere, ēiēcī, ēiectus, -a, -um
throw out, drive out
timeō, timēre, timuī
fear, be afraid of
aetās, -tātis (f.)
period of life, life, age, an age, time
audītor, -tōris (m)
hearer, listener; member of an audience
clēmentia, -ae (f.)
mildness, gentleness, mercy
mēns, mentis (f.)
mind, thought, intention
satura, -ae (f.)
satire
ācer, ācris, ācre
sharp, keen, eager, severe, fierce
brevis, breve
short, small, brief
celer, celeris, celere
swift, quick, rapid
difficilis, difficile
hard, difficult, troublesome
dulcis, dulce
sweet; pleasant, agreeable
facilis, facile
easy, agreeable
fortis, forte
strong, brave
ingēns, -ntis
huge
iūcundus, -a, -um
pleasant, delightful, agreeable, pleasing
longus, -a, -um
long
omnis, omne
every, all
potēns, -entis
able, powerful, mighty, strong
senex, senis
old, aged; old man (adj and noun)
quam (adv.)
how
regō, regere, rēxī, rēctus, -a, -um
rule, guide, direct
libellus, -ī (m.)
little book
quī, quae, quod
who, which, what, that
caecus, -a, -um
blind
levis, leve
light, easy, slight, trivial
aut
or
aut...aut
either...or
quoque
also, too
admittō, admittere, admīsī, admissus, -a, -um
admit, receive, let in
cito (adv.)
quickly
coepī, coepisse, coeptus, -a, -um
began
cupiō, cupere, cupīvī, cupītus, -a, -um
desire, wish, long for
dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētus, -a, -um
destroy, wipe out, erase
dēsīderō, dēsīderāre, dēsīderāvī, dēsīderātus, -a, -um
desire, long for, miss
incipiō, incipere, incēpī, inceptus, -a, -um
begin
nāvigō, nāvigāre, nāvigāvī, nāvigātus, -a, -um
sail, navigate
neglegō, neglegere, neglēxī, neglēctus, -a, -um
neglect, disregard
recitō, récitāre, recitāvī, recitātus, -a, -um
read aloud, recite
flūmen, flūminis (n.)
river
genus, generis (n.)
origin; kind, type, sort, class
hostis, -is (m.)
an enemy; the enemy (in pl.)
lūdus, -ī (m.)
game, sport; school
probitās, -tātis (f.)
uprightness, honesty
scientia, -ae (f.)
knowledge
clārus, -a, -um
clear, bright; renowned, famous, illustrious
mortālis, mortāle
mortal
cūr (adv.)
why
deinde (adv.)
thereupon, next, then
fluō, fluere, flūxī, flūxus, -a, -um
flow
legō, legere, lēgī, lēctus, -a, -um
pick out, choose; read
misceō, miscēre, miscuī, mixtus, -a, -um
mix, stir up, disturb
moveō, movēre, mōvī, mōtus, -a, -um
move; arouse, affect
videor, vidērī, vīsus sum (pass. of videō)
be seen, seem, appear
argūmentum, -ī (n.)
proof, evidence, argument
auctor, -tōris (m.)
increaser, author, originator
beneficium, -ī (n.)
benefit, kindness, favor
familia, -ae (f.)
household, family
Graecia, -ae (f.)
Greece
iūdex, iūdicis (m.)
judge, juror
iūdicium, -ī (n.)
judgment, decision, opinion, trial
scelus, sceleris (n.)
evil deed, crime, sin, wickedness
quis, quid
(interrogative pronoun) Who, whose, whom, what, which
quī, quae, quod
(interrogative adjective) what, which, what kind of?
certus, -a, -um
definite, sure, certain, reliable
gravis, -e
heavy, weighty, serious, important, severe, grievous
immortālis, -e
immortal, not subject to death
at
(conjunction) but; but, mind you; but, you say.... stronger adversative than sed.
nisi
(conjunction) if...not, unless, except
contrā
prep + acc.: against
iam (adv.)
now, already, soon
dēlectō, dēlectāre, dēlectāvī, dēlectātus, -a, -um
delight, charm, please
līberō, līberāre, līberāvī, līberātus, -a, -um
free, liberate
parō, parāre, parāvī, parātus, -a, -um
prepare, provide, get, obtain
adulēscēns, -ntis (m. and f.)
young man or woman
annus, -ī (m.)
year
Asia, -ae (f.)
Asia (Minor)
Caesar, Caesaris (m.)
Caesar
māter, mātris (f.)
mother
medicus, -ī (m.)
doctor, physician
pater, patris (m.)
father
patientia, -ae (f.)
suffering; patience, endurance
prīcipium, -ī (n.)
beginning
acerbus, -a, -um
bitter, harsh, grievous
prō
prep + abl: in front of, before, on behalf of, for the sake of, in return for, instead of, for, as
diū (adv.)
for a long time
nūper (adv.)
recently
āmittō, āmittere, āmīsī, āmissus, -a, -um
to send away; lose, let go
cadō, cadere, cecidī, cāsūrus, -a, -um
to fall
creō, creāre, creāvī, creātus, -a, -um
to create
coniūrātī, -ōrum (m. pl.)
conspirators
cornū, cornūs (n.)
horn
frūctus, frūctūs (m.)
fruit, profit, benefit, enjoyment
genū, genūs (n.)
knee
manus, manūs (f.)
hand, band; handwriting
metus, -ūs (m.)
fear, dread, anxiety
mōns, montis (m.)
mountain
senātus, -ūs (m.)
senate
sēnsus, -ūs (m.)
feeling, sense
servitūs, -tūtis (f.)
servitude, slavery
spīritus, -ūs (m.)
breath, breathing; spirit, soul
versus, -ūs (m.)
line of verse
commūnis, -e
common, general, of/for the community
dexter, dextra, dextrum
right, right-hand
sinister, sinistra, sinistrum
left, left-hand; harmful, ill-omened
careō, carēre, caruī, caritūrus, -a, -um + abl.
to be without, be deprived of, want, lack; be free from
dēfendō, defendere, defendī, defēnsus, -a, -um
ward off; defend, protect
discēdō, discēdere, discessī, descessus, -a, -um
go away, depart
ōdī, ōdisse, ōsūrus, -a, -um
hate (has only perf. system forms and a fut. act. participle)
prohibeō, prohibēre, prohibuī, prohibitus, -a, -um
keep (back), prevent, hinder; restrain, prohibit
prōnūntiō, -are, prōnūntiāvi, prōnūntiātus, -a, -um
proclaim, announce; declaim; pronounce
casa, -ae (f.)
house
causa, -ae (f.)
cause, reason; (court) case
causā (+ gen.)
for the sake of
fenestra, -ae (f.)
window
finis, -is (m.)
end, boundary, limit
fines, finium (m.)
boundaries, territory
gens, gentis (f.)
clan, nation, race, people
mundus, -i (m.)
world, universe
navis, navis (f.)
boat
salus, salutis (f.)
health, safety; greeting
Troia, -ae (f.)
Troy
vicinus, -i (m.)
neighbor (male)
vicina, -ae (f.)
neighbor (female)
vulgus, -i (n.)
the mob, crowd, common people
asper, aspera, asperum
rough, harsh
atque
and, and also
ac
and, and also
iterum
again
contineo, continēre, continui, contentus, -a, -um
hold together, contain, keep
iubeo, iubēre, iussi, iussus, -a, -um
order, command, tell, bid
laboro, laborare, laboravi, laboratus, -a, -um
work, toil, labor
rapio, rapere, rapui, raptus, -a, -um
snatch, seize
relinquo, relinquere, reliqui, relictus, -a, -um
leave (behind), abandon
scio, scire, scivi, scitus, -a, -um
know
tango, tangere, tetigi, tactus, -a, -um
touch
diēs, diēi (m.)
day
ferrum, -i (n.)
iron; sword
fidēs, fideī (f.)
faith, trust, loyalty, fidelity
ignis, -is (m.)
fire
modus, -i (m.)
measure; way, manner
rēs, reī (f.)
thing, matter, affair, business
rēs pūblica, reī pūblicae (f.)
republic, state, commonwealth
spēs, speī (f.)
hope
aequus, -a, -um
calm; equal; fair; level
fēlīx, fēlīcis (gen.)
lucky, happy, fortunate
incertus, -a, -um
uncertain
Latīnus, -a, -um
Latin
medius, -a, -um
middle (of)
quondam
once, formerly
ultrā (sometimes + acc.)
beyond, on the other side of
prōtinus
immediately
cernō, cernere, crevī, crētus, -a, -um
perceive, discern, distinguish
ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptus, -a, -um
snatch away; rescue
inquit
he says/said
tollō, tollere, sustulī, sublātus, -a, -um
raise; destroy
arx, arcis (f.)
citadel
dux, ducis (m.)
leader; general
equus, -ī (m.)
horse (male)
equa, -ae (f.)
horse (female)
hasta, -ae (f.)
spear
īnsula, -ae (f.)
island
lītus, lītoris, n.
shore, coast
mīles, mīlitis (m.)
soldier
ōrātōr, -tōris (m.).
orator, speaker
sacerdōs, sacerdōtis (m.)
priest
aliquis, aliquid
someone, something
quisquis, quidquid
whoever, whatever
magnanimus, -a, -um
magnanimous
umquam (adv.)
ever
ēducō, -āre, ēducāvī, ēducātus, -a, -um
educate, bring up
gaudeō, -ēre, gāvisus sum, --
rejoice
ostendō, -ere, ostendī, ostentus, -a, -um
show, display, exhibit
petō, -ere, petīvī, petītus, -a, -um
seek, aim at, beg
premō, -ere, pressī, pressus, -a, -um
press
opprimō, -ere, oppressī, oppressus, -a, -um
suppress, overpower, overwhelm
vertō, -ere, vertī, versus, -a, -um
turn

āvertō, -ere, āvertī, āversus, -a, -um

turn away, avert
revertō, -ere, revertī, reversus, -a, -um

turn back