Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
547 Cards in this Set
- Front
- Back
a
|
and (conj.)
|
|
y
|
Definite article, The
|
|
ac
|
and (conj.)
|
|
yr
|
Definite article, The
|
|
i Preposition,
|
to
|
|
eu Affixed
|
pronoun,
|
|
o (pron)
|
he,
|
|
ei
|
Affixed pronoun, his or her
|
|
ar
|
Preposition, on
|
|
am
|
Prepostion, for
|
|
hyn
|
relative pronoun, these
|
|
oedd
|
Interogative form, was
|
|
fy
|
Affixed pronoun, my
|
|
Ni
|
(pron) we,
|
|
Arglwydd
|
noun, Lord
|
|
Wele
|
v, Behold,
|
|
efe
|
pronoun, he, see e, o, fe, fo
|
|
i'r
|
Prep, to the
|
|
gan
|
with, also can have personal forms ganddo, ganddi, ganddyn
|
|
hyny
|
Those, also see hynny
|
|
canys
|
(conj.) because,
|
|
hwy (pron.)
|
they,
|
|
ie (adv.)
|
yes,
|
|
mi (pron)
|
I,
|
|
hwn This,
|
masucline
|
|
fod (v.)
|
be,
|
|
a'r Conjuction
|
and
|
|
awr hour,
|
or
|
|
chwi chi,
|
you
|
|
ol combined,
|
ar
|
|
a'u And
|
their
|
|
a
|
(conj.) and
|
|
yn
|
Connector
|
|
y
|
Definite article, the
|
|
ac
|
(conj.) and
|
|
yr
|
Definite article, the
|
|
i
|
Preposition, to
|
|
eu
|
Affixed pronoun, their
|
|
o
|
(pron) he, him (prep) from, of(adv) rather, somewhat, pretty (n) blacksmith (interj) O!
|
|
ei
|
Affixed pronoun, his or her
|
|
ar
|
Preposition, on
|
|
wedi
|
after
|
|
am
|
Prepostion, for or about
|
|
hyn
|
relative pronoun, these
|
|
oedd
|
Interogative form of Roedd, past tense of bod, was
|
|
fy
|
Affixed pronoun, my
|
|
Ni
|
(pron) we, us (adv) not
|
|
Arglwydd
|
noun, Lord
|
|
Wele
|
v, Behold, see
|
|
efe
|
pronoun, he, his (See e, fe, fo, o)
|
|
i'r
|
Prep + def art, to the
|
|
gan
|
with, also take the personal forms, ganddo etc
|
|
hyny
|
Those, also see hyn, hynny
|
|
canys
|
(conj.) because, for
|
|
hwy
|
(pron.) they, them
|
|
fel
|
like
|
|
ie
|
(adv.) yes, yea, ay
|
|
mi
|
(pron) I, me or aff. marker
|
|
hwn
|
This, masucline singular
|
|
bobl
|
People
|
|
fod
|
(v.) be, exist, consist, from bod
|
|
a'r
|
Conjuction and def. art., And the
|
|
awr
|
hour, or yn awr becomes nawr, now
|
|
chwi
|
chi, you or you all
|
|
Duw
|
God
|
|
rhai
|
some
|
|
ol
|
combined, ar ol, after or remaining, yn ol accorrding to.
|
|
hefyd
|
also
|
|
a'u
|
And their contracted from "a eu"
|
|
hwynt
|
(pron.) they, them
|
|
holl
|
(adj.) all, whole
|
|
iddynt
|
Personal form of "i", to them
|
|
bu
|
and it came to pass, form of Bod
|
|
na
|
(n) good, goods; stock, cattle (adj) good, well
|
|
ef
|
he, his, pronoun
|
|
Ag
|
and, when a verb follows, also see a or ac.
|
|
mewn
|
(prep) in, in a, within, used with indefinite nouns
|
|
Eich
|
affixed pronoun, your
|
|
mae
|
present tense of bod
|
|
ein
|
affixed pronoun, our
|
|
allan
|
out
|
|
O'r
|
from the, contracted form o yr
|
|
a'i
|
with his or with her_______
|
|
eithr
|
(conj.) but, (prep.) except; besides
|
|
gael
|
from cael to get or have
|
|
dy
|
affixed pronoun, your
|
|
yw
|
from ydy, is or are
|
|
Lamaniaid
|
Laminites
|
|
trwy
|
Through
|
|
sydd
|
who are, which is
|
|
Nid
|
(adv) not
|
|
un
|
one
|
|
iddo
|
to him, personal from of i
|
|
herwydd
|
from oherwydd, because
|
|
wyf
|
I from rwdwyf
|
|
er
|
(conj.) although, though, albeit, notwithstanding
|
|
tir
|
(n.) land, ground, territory
|
|
Wrth
|
(prep.) by, beside, at; with; to, per; because, since
|
|
hyd
|
(n.) length, combined with lots of other words
|
|
oeddynt
|
from roedd, they were
|
|
i'w
|
to their, from i eu
|
|
felly
|
(adv.) therefore, so, thus, accordingly
|
|
at
|
(prep.) to, towards; for; at; by
|
|
os
|
(conj) if
|
|
Nephi
|
Nephi, did you really need to check?
|
|
Dduw
|
sm. God
|
|
pethau
|
things, peth-au
|
|
bod
|
verb to be
|
|
mawr
|
(adj) large, big, great, high
|
|
geiriau
|
words, gair-au
|
|
pan
|
(conj) when
|
|
ti
|
you
|
|
brenin
|
king
|
|
erbyn
|
before, against
|
|
neu
|
(conj) or
|
|
ddywedyd
|
sm. of dweud, (v.) say, speak, tell
|
|
ysbryd
|
spirit
|
|
llawer
|
lots
|
|
Nephiaid
|
Nephities
|
|
ddaear
|
sm. Earth
|
|
megys
|
(v) breed
|
|
fi
|
me
|
|
dir
|
sm from tir, earth
|
|
drachefn
|
|
|
dygwyddodd
|
(v.) happen, befall, betide, occur; accrue, -odd past tense
|
|
dyn
|
(n.) man, person, fellow
|
|
amser
|
time
|
|
ymaith
|
(adv.) away, hence, off
|
|
ond
|
(conj) but, only
|
|
fyned
|
(v.) go, repair; become, grow, proceed, from mynd
|
|
hon
|
this, feminine singlular
|
|
ddywedodd
|
(v.) say, speak, tell, from dweud
|
|
Tad
|
father
|
|
ddyfod
|
(v.) come; become
|
|
hun
|
(pron.) self
|
|
enw
|
name
|
|
wrthych
|
to you, wrth eich
|
|
mor
|
(adv) so, how, as
|
|
cael
|
to get or have
|
|
fawr
|
big, from mawr
|
|
dydd
|
day
|
|
fyny
|
up
|
|
mhlith
|
(n) midst
|
|
ynghylch
|
(prep.) about, concerning, of
|
|
flwyddyn
|
(n.) year
|
|
nad
|
(adv) no, not, nay
|
|
pa
|
(inter pron) which, what
|
|
oblegid
|
(conj.) because, for
|
|
pob
|
every
|
|
bethau
|
things, peth-au
|
|
mai
|
(conj.) that it is
|
|
pobl
|
people
|
|
Alma
|
Yeah, Alma
|
|
Gyda
|
with
|
|
peth
|
thing
|
|
anialwch
|
desert, waste place
|
|
ffydd
|
(n.) faith, credence
|
|
ydych
|
are you? Interogative of bod, 2 pers pl.
|
|
nis
|
(adv) not it, not him, not her
|
|
dyfod
|
(v.) come; become, from dod
|
|
lawer
|
(adv.) much, many, from llawer
|
|
myned
|
(v) go; become
|
|
bydd
|
will be, future of bod,
|
|
wrthynt
|
to them, inflected prep
|
|
nes
|
(adj) near, nigh, close, imminent (adj) nearer
|
|
bob
|
every, from pob
|
|
oll
|
(adv) all, wholly, altogether; ever, at all
|
|
oddiwrth
|
(prep.) from, off
|
|
wneuthur
|
(v.) do, make, manufacture, render, sm.
|
|
hunain
|
(pron.) self
|
|
pennod
|
(n.) chapter
|
|
gymmaint
|
(adj.) as big, as much, as many, from cymaint
|
|
hwnw
|
that, see hwn, hwnnw, hwnno
|
|
ydynt
|
are they, conjugated form of ydy
|
|
arnynt
|
on them (prep.) on, upon, over, at
|
|
dynion
|
Men, pl of dyn
|
|
brodyr
|
brother
|
|
di
|
you
|
|
calonau
|
hearts
|
|
Moroni
|
Moroni
|
|
a'm
|
with me
|
|
eglwys
|
church
|
|
dywedyd
|
(v.) say, speak, tell
|
|
Crist
|
Christ
|
|
Israel
|
Israel
|
|
oddieithr
|
(prep) unless, except
|
|
allu
|
able, power, from gallu
|
|
byd
|
world
|
|
bynag
|
ever, as in beth bynag, what ever
|
|
yna
|
there, yma, yna, yno
|
|
ddinas
|
city, sm from dinas
|
|
a
|
(conj.) and
|
|
yn
|
Connector
|
|
y
|
Definite article, the
|
|
ac
|
(conj.) and
|
|
yr
|
Definite article, the
|
|
i
|
Preposition, to
|
|
eu
|
Affixed pronoun, their
|
|
o
|
(pron) he, him (prep) from, of(adv) rather, somewhat, pretty (n) blacksmith (interj) O!
|
|
ei
|
Affixed pronoun, his or her
|
|
ar
|
Preposition, on
|
|
wedi
|
after
|
|
am
|
Prepostion, for or about
|
|
hyn
|
relative pronoun, these
|
|
oedd
|
Interogative form of Roedd, past tense of bod, was
|
|
fy
|
Affixed pronoun, my
|
|
Ni
|
(pron) we, us (adv) not
|
|
Arglwydd
|
noun, Lord
|
|
Wele
|
v, Behold, see
|
|
efe
|
pronoun, he, his (See e, fe, fo, o)
|
|
i'r
|
Prep + def art, to the
|
|
gan
|
with, also take the personal forms, ganddo etc
|
|
hyny
|
Those, also see hyn, hynny
|
|
canys
|
(conj.) because, for
|
|
hwy
|
(pron.) they, them
|
|
fel
|
like
|
|
ie
|
(adv.) yes, yea, ay
|
|
mi
|
(pron) I, me or aff. marker
|
|
hwn
|
This, masucline singular
|
|
bobl
|
People
|
|
fod
|
(v.) be, exist, consist, from bod
|
|
a'r
|
Conjuction and def. art., And the
|
|
awr
|
hour, or yn awr becomes nawr, now
|
|
chwi
|
chi, you or you all
|
|
Duw
|
God
|
|
rhai
|
some
|
|
ol
|
combined, ar ol, after or remaining, yn ol accorrding to.
|
|
hefyd
|
also
|
|
a'u
|
And their contracted from "a eu"
|
|
hwynt
|
(pron.) they, them
|
|
holl
|
(adj.) all, whole
|
|
iddynt
|
Personal form of "i", to them
|
|
bu
|
and it came to pass, form of Bod
|
|
na
|
(n) good, goods; stock, cattle (adj) good, well
|
|
ef
|
he, his, pronoun
|
|
Ag
|
and, when a verb follows, also see a or ac.
|
|
mewn
|
(prep) in, in a, within, used with indefinite nouns
|
|
Eich
|
affixed pronoun, your
|
|
mae
|
present tense of bod
|
|
ein
|
affixed pronoun, our
|
|
allan
|
out
|
|
O'r
|
from the, contracted form o yr
|
|
a'i
|
with his or with her_______
|
|
eithr
|
(conj.) but, (prep.) except; besides
|
|
gael
|
from cael to get or have
|
|
dy
|
affixed pronoun, your
|
|
yw
|
from ydy, is or are
|
|
Lamaniaid
|
Laminites
|
|
trwy
|
Through
|
|
sydd
|
who are, which is
|
|
Nid
|
(adv) not
|
|
un
|
one
|
|
iddo
|
to him, personal from of i
|
|
herwydd
|
from oherwydd, because
|
|
wyf
|
I from rwdwyf
|
|
er
|
(conj.) although, though, albeit, notwithstanding
|
|
tir
|
(n.) land, ground, territory
|
|
Wrth
|
(prep.) by, beside, at; with; to, per; because, since
|
|
hyd
|
(n.) length, combined with lots of other words
|
|
oeddynt
|
from roedd, they were
|
|
i'w
|
to their, from i eu
|
|
felly
|
(adv.) therefore, so, thus, accordingly
|
|
at
|
(prep.) to, towards; for; at; by
|
|
os
|
(conj) if
|
|
Nephi
|
Nephi, did you really need to check?
|
|
Dduw
|
sm. God
|
|
pethau
|
things, peth-au
|
|
bod
|
verb to be
|
|
mawr
|
(adj) large, big, great, high
|
|
geiriau
|
words, gair-au
|
|
pan
|
(conj) when
|
|
ti
|
you
|
|
brenin
|
king
|
|
erbyn
|
before, against
|
|
neu
|
(conj) or
|
|
ddywedyd
|
sm. of dweud, (v.) say, speak, tell
|
|
ysbryd
|
spirit
|
|
llawer
|
lots
|
|
Nephiaid
|
Nephities
|
|
ddaear
|
sm. Earth
|
|
megys
|
(v) breed
|
|
fi
|
me
|
|
dir
|
sm from tir, earth
|
|
drachefn
|
|
|
dygwyddodd
|
(v.) happen, befall, betide, occur; accrue, -odd past tense
|
|
dyn
|
(n.) man, person, fellow
|
|
amser
|
time
|
|
ymaith
|
(adv.) away, hence, off
|
|
ond
|
(conj) but, only
|
|
fyned
|
(v.) go, repair; become, grow, proceed, from mynd
|
|
hon
|
this, feminine singlular
|
|
ddywedodd
|
(v.) say, speak, tell, from dweud
|
|
Tad
|
father
|
|
ddyfod
|
(v.) come; become
|
|
hun
|
(pron.) self
|
|
enw
|
name
|
|
wrthych
|
to you, wrth eich
|
|
mor
|
(adv) so, how, as
|
|
cael
|
to get or have
|
|
fawr
|
big, from mawr
|
|
dydd
|
day
|
|
fyny
|
up
|
|
mhlith
|
(n) midst
|
|
ynghylch
|
(prep.) about, concerning, of
|
|
flwyddyn
|
(n.) year
|
|
nad
|
(adv) no, not, nay
|
|
pa
|
(inter pron) which, what
|
|
oblegid
|
(conj.) because, for
|
|
pob
|
every
|
|
bethau
|
things, peth-au
|
|
mai
|
(conj.) that it is
|
|
pobl
|
people
|
|
Alma
|
Yeah, Alma
|
|
Gyda
|
with
|
|
peth
|
thing
|
|
anialwch
|
desert, waste place
|
|
ffydd
|
(n.) faith, credence
|
|
ydych
|
are you? Interogative of bod, 2 pers pl.
|
|
nis
|
(adv) not it, not him, not her
|
|
dyfod
|
(v.) come; become, from dod
|
|
lawer
|
(adv.) much, many, from llawer
|
|
myned
|
(v) go; become
|
|
bydd
|
will be, future of bod,
|
|
wrthynt
|
to them, inflected prep
|
|
nes
|
(adj) near, nigh, close, imminent (adj) nearer
|
|
bob
|
every, from pob
|
|
oll
|
(adv) all, wholly, altogether; ever, at all
|
|
oddiwrth
|
(prep.) from, off
|
|
wneuthur
|
(v.) do, make, manufacture, render, sm.
|
|
hunain
|
(pron.) self
|
|
pennod
|
(n.) chapter
|
|
gymmaint
|
(adj.) as big, as much, as many, from cymaint
|
|
hwnw
|
that, see hwn, hwnnw, hwnno
|
|
ydynt
|
are they, conjugated form of ydy
|
|
arnynt
|
on them (prep.) on, upon, over, at
|
|
dynion
|
Men, pl of dyn
|
|
brodyr
|
brother
|
|
di
|
you
|
|
calonau
|
hearts
|
|
Moroni
|
Moroni
|
|
a'm
|
with me
|
|
eglwys
|
church
|
|
dywedyd
|
(v.) say, speak, tell
|
|
Crist
|
Christ
|
|
Israel
|
Israel
|
|
oddieithr
|
(prep) unless, except
|
|
allu
|
able, power, from gallu
|
|
byd
|
world
|
|
bynag
|
ever, as in beth bynag, what ever
|
|
yna
|
there, yma, yna, yno
|
|
ddinas
|
city, sm from dinas
|
|
o'u
|
from their, from, o eu
|
|
Mab
|
Son
|
|
frodyr
|
Brother, sm.
|
|
oes
|
(n) age, lifetime, or indefinite interogative
|
|
gair
|
word
|
|
ynghyd
|
(adv.) together
|
|
Iesu
|
Jesus
|
|
myfi
|
(pron) I, me, myself
|
|
pe
|
(conj) if
|
|
fydd
|
will be, future of bod,
|
|
eiriau
|
words, gair-au
|
|
plant
|
children
|
|
wyneb
|
face
|
|
Ammon
|
Ammon
|
|
had
|
seed
|
|
lefaru
|
(v.) speak, utter
|
|
meddaf
|
(v) say
|
|
wrtho
|
to him, wrth o fe
|
|
maent
|
|
|
Jerusalem
|
Jerusalem
|
|
rhaid
|
must
|
|
dwyn
|
take, steal
|
|
wlad
|
country, gwlad
|
|
i'm
|
to my, i fyn
|
|
lawr
|
(n.) floor, ground, earth; story (storey)
|
|
iawn
|
Atonement or (adj.) right, all right, rightful
|
|
rai
|
(adj.) some, rhai
|
|
rhag
|
(prep.) lest; from, for; before, against
|
|
etto
|
(adv.) yet, still, nevertheless; again, ditto, eto
|
|
fab
|
son, sm mab
|
|
wir
|
(adj.) true, actual, real, authentic
|
|
a'n
|
|
|
ffordd
|
road, way
|
|
math
|
(n) kind, type, sort
|
|
wrthyf
|
to me
|
|
tadau
|
fathers
|
|
weled
|
|
|
dros
|
over
|
|
ffrwyth
|
fruit
|
|
enaid
|
(n.) life, soul
|
|
mysg
|
(n) middle, midst
|
|
Zarahemla
|
Zarahemla
|
|
beth
|
What
|
|
Cenedloedd
|
Peoples
|
|
gallu
|
able, power, from gallu
|
|
o'i
|
from his or hers
|
|
drygioni
|
(n.) badness, wickedness, evil, mischief
|
|
le
|
place
|
|
lle
|
place
|
|
mhobl
|
(n) my people
|
|
santaidd
|
|
|
a'ch
|
Contraction of "A eich" meaning "and your"
|
|
da
|
good
|
|
mrodyr
|
(n) my brother, brethren
|
|
lefarodd
|
he said, lefar-odd
|
|
nod
|
(v) come; become
|
|
aeth
|
v. went
|
|
syrthio
|
to fall
|
|
achos
|
(conj.) because, (prep.) because, for, (n.) cause, affair, behalf
|
|
gadw
|
keep, cadw
|
|
law
|
hand, llaw
|
|
nerth
|
(n) might, power, strength, potency
|
|
gymmeryd
|
take, cymmeryd
|
|
welodd
|
he saw, gweld
|
|
neb
|
(n) anyone; no one, nobody, none, nonentity
|
|
oddiamgylch
|
(prep.) round about, about, around
|
|
sef
|
(adv.) namely, that is to say, to wit
|
|
gerbron
|
(prep.) before, Gerbron is before in a spatial but not a temporal sense.
|
|
barnwyr
|
Judges, barn opinion + wyr
|
|
heibio
|
(adv.) past, by
|
|
blant
|
children from plant
|
|
nhad
|
(n) father, dad, dada, daddy
|
|
waered
|
(n.) descent
|
|
ba
|
which, from pa
|
|
Ai
|
interogative marker
|
|
ddyn
|
Man, from dyn
|
|
llefaru
|
(v.) speak, utter
|
|
nac
|
(conj) nor, neither; than
|
|
farwolaeth
|
(n.) death, decease, demise, fatality
|
|
flaen
|
in front
|
|
gwneuthur
|
(v.) do, make, manufacture, render, from gwneud
|
|
lladd
|
to kill
|
|
gallai
|
|
|
roddi
|
(v.) give, bestow, yield, confer, grant, impart; put; afford; ascribe
|
|
dan
|
(prep.) under, beneath; to, till, until, as far
|
|
Deyrnasiad
|
(n.) reign
|
|
wybod
|
(n.) knowledge; sm of gwybod
|
|
air
|
(n.) word; reputation
|
|
edifarhau
|
(v.) repent, be sorry, regret
|
|
gallent
|
they are able
|
|
herbyn
|
against, erbyn
|
|
honynt
|
|
|
dim
|
nothing, zero
|
|
heb
|
without
|
|
rhoddi
|
place, put
|
|
ereill
|
(adj.) other, another, else, eraill
|
|
ydym
|
are they?
|
|
Glan
|
Shore, clean, holy
|
|
Grist
|
Christ
|
|
gwaed
|
Blood
|
|
gyfraith
|
law, from cyfraith
|
|
hono
|
this, from hon
|
|
arno
|
upon him, arno fe
|
|
heddwch
|
peace
|
|
Lehi
|
Lehi
|
|
wyr
|
men
|
|
arall
|
other
|
|
llafnau
|
(n.) blades
|
|
ysgrifenu
|
to write
|
|
dechreu
|
to begin
|
|
gwybod
|
to know
|
|
ryfel
|
war, rhyfel
|
|
wnaeth
|
to do or make
|
|
nas
|
(n) rick, stack
|
|
ychydig
|
(adj.) few, little
|
|
a'th
|
|
|
cadw
|
to keep
|
|
phob
|
every, from pob
|
|
plith
|
(n.) midst
|
|
Tragywyddol
|
eternal
|
|
cyfiawnder
|
(n.) justice, righteousness
|
|
ddwylaw
|
two hands, dwy llaw
|
|
ddwyn
|
take or steal, from dwyn
|
|
medd
|
(v) say
|
|
mwyach
|
(adv) any more, henceforth
|
|
tuag
|
toward
|
|
welais
|
I saw, from gweld
|
|
awdurdod
|
(n.) authority, jurisdiction
|
|
hi
|
she
|
|
tra
|
(adv.) over, very
|
|
Dad
|
father, sm from tad
|
|
ddechreu
|
begin, start, sm from dechreu
|
|
rhan
|
part
|
|
aethant
|
they went, from mynd
|
|
byddai
|
future of bod, they will
|
|
Jacob
|
Jacob
|
|
blaen
|
front, o blaen
|
|
farw
|
dead, marw
|
|
pechodau
|
(n) sin, offense
|
|
feibion
|
sons, mab-ion
|
|
dda
|
good, da
|
|
frawd
|
brother, brawd
|
|
hugain
|
twenty, ugain
|
|
orchymynion
|
commandments, gorchymynion
|
|
darfu
|
(v.) scare, scatter, disconcert, terfu
|
|
deyrnas
|
(n.) kingdom, realm, ternas
|
|
gorchymynion
|
commandments, gorchymynion
|
|
ddaethant
|
they came, dod
|
|
ddyddiau
|
days, dydd - iau
|
|
fwy
|
more, mwy
|
|
anwiredd
|
(n.) untruth, lie, falsehood, fib, fable, mendacity, confabulation; iniquity
|
|
rhyfel
|
war, rhyfel
|
|
credu
|
belief
|
|
ddaeth
|
came, fm dod
|
|
fu
|
and it came to pass, form of Bod
|
|
gweithredoedd
|
(n.) deed, act, work, action, document, fact
|
|
hwythau
|
(pron.) they also
|
|
angel
|
angel
|
|
diafol
|
(n.) devil
|
|
edifeirwch
|
(n.) repentance, penitence, remorse
|
|
hanes
|
story, history
|
|
pwy
|
who
|
|
Gwae
|
(n.) woe
|
|
ddechreuasant
|
they began
|
|
dinas
|
city
|
|
Jared
|
Jared
|
|
phan
|
when from pan
|
|
sefyll
|
stand
|
|
fyddin
|
army, from byddin
|
|
iachawdwriaeth
|
(n.) salvation
|
|
oni
|
(adv) is it not? (conj) if not, unless (prep) except, save, but
|
|
prophwydi
|
prophicy
|
|
yma
|
here
|
|
Anwyl
|
dear
|
|
frenin
|
king, sm from brenin
|
|
i'n
|
to …
|
|
nhir
|
(n) land, ground territory
|
|
ffieidddra
|
|
|
Helaman
|
Helaman
|
|
ataf
|
Prep opstion at, to or toward
|
|
cymmeryd
|
to take
|
|
yspaid
|
|
|
byddinoedd
|
armies
|
|
drwg
|
bad
|
|
mlaen
|
(adj) first, foremost
|
|
nefoedd
|
(n) heaven
|
|
wybodaeth
|
knowledge
|
|
chan
|
song
|
|
cyfiawn
|
(adj.) just, righteous, equitable
|
|
ddim
|
nothing, zero
|
|
diweddaf
|
(n.) end, conclusion, close, finish, issue
|
|
arnoch
|
upon you
|
|
drygionus
|
badness
|
|
gorchymyn
|
comandments
|
|
gwyr
|
folks
|
|
meibion
|
(n) boys, sons; men
|