Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
104 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
To look down on |
Menospreciar, despreciar |
|
|
Magic trick |
Truco de magia |
|
|
Trick question |
Pregunta trampa |
|
|
To trick |
Engañarle a |
|
|
Cheater! |
¡Tramposo/a! |
|
|
Cheater (romantically) |
Infiel |
|
|
To cheat on some- body |
Ser infiel, poner(le) los cuernos a alguien |
|
|
To cheat |
Hacer trampa, engañar |
|
|
To expire |
Caducarse, vencerse |
|
|
Heart- breaking |
Desgarra- dor/a |
|
|
A bet |
Una apuesta |
|
|
A crazy idea, mad- ness, stupid |
Un dispar- ate |
|
|
Super- ficially |
Por encima |
|
|
To skim |
Hojear, Leer por encima |
|
|
Stumble upon, come to, come up against |
Dar/topar con |
|
|
I stumbled upon a website that |
Di/topé con un sitio que... |
|
|
Picky, finicky |
Tiquis- miquis |
|
|
The heat (heating) |
La calefacción |
|
|
Happy New Year |
Feliz/pros- pero año nuevo |
|
|
Of course I remember you |
Claro que me acuerdo de ti |
|
|
Bitter- sweet |
Agridulce |
|
|
I'm out of shape |
Estoy fuera de forma |
|
|
I haven't seen her in a month |
Hace un mes que no la veo |
No |
|
I saw her a month ago |
Hace un mes que la vi |
|
|
To leave somebody in charge |
Dejarlo en cargo |
|
|
Who would have thought that she could |
¡Mira que puede...! |
|
|
In short, simply put |
En fin |
|
|
I don't even know what to say |
Ni sé lo que decir |
|
|
Just know- ing that |
No más de saber |
|
|
To get into, start college |
Entrar a la universidad |
|
|
Braces |
Aparatos, frenos |
|
|
Sleet, hail |
Granizo, perdigón de nieves |
|
|
Not old enough for |
Sin edad para |
|
|
Lucky for me |
Por suerte para mí |
|
|
It's not my thing |
No es lo mío |
|
|
No matter how much I wanted to |
Por más que yo quería |
|
|
What was worse |
Peor aun |
|
|
The fran- chise |
La fran- quisia |
|
|
To joke around |
Bromear, hacerse al payaso |
|
|
Take the lid off the jar |
Sácale la tapa al frasco |
|
|
I took off my shoes |
Me quité mis zapatos |
|
|
Take off your gloves |
Quítate tus guantes |
|
|
To have a handle on |
Tener controlado |
|
|
To access |
Acceder a |
|
|
To go into debt |
Endeudarse |
|
|
Registration will be open soon |
Las inscrip- ciones estarán abiertas pronto |
|
|
It's open from 12-8 |
Está abierto/a desde las 12-8 |
|
|
He got away with it |
Se salió con la suya |
|
|
Since before I can remember |
Desde hace me acuerdo |
|
|
How long have you been... |
Hace cuánto que... |
|
|
Selfish |
Egoísta |
|
|
Anxiety disorder |
Trastorno de ansiedad |
|
|
Anxiety attack |
Crisis de ansiedad |
|
|
Ansia |
Yearning, longing, thirst |
|
|
It makes me anxious |
Me da ansiedad |
|
|
It made me anxious |
Me dio ansiedad |
|
|
I got anxious |
Me puse ansiosa |
|
|
I'm anxious |
Tengo ansiedad |
|
|
I tried to reach him |
Intenté localizarlo |
|
|
I tried on the dress |
Me probé el vestido |
|
|
Try it on |
Pruéba- telo |
|
|
It fit me perfectly |
Me quedó perfectamente |
|
|
Give it your best try |
Haz tu mejor intento |
|
|
Don't spoil it |
¡No arruines! |
|
|
Disturbing |
Alarmante, perturbador/a |
|
|
To focus on |
Enfocarse en, Concentrarse en |
|
|
To gild the lily |
Sobrecargar |
|
|
I'm in- capable of |
Soy in- capaz de |
|
|
To block out back- ground noise |
Bloquear el ruido de fondo |
|
|
To beg |
Suplicar, rogar |
|
|
You don't sound very convinced |
No lo dices muy convencido/a |
|
|
I was hesi- tant to do it |
Estaba vacilante para hacerlo |
|
|
How far are you going? |
¿Qué tan lejos vas? |
|
|
How are classes going? |
¿Qué tal tus clases? |
|
|
He called her stupid |
Le llamó tonta |
|
|
They called it origami |
Lo llamaban origami |
|
|
What was it called? |
¿Cómo se llamaba? |
|
|
Uncalled for |
No bienvenido/a |
|
|
To call somebody out on |
Desafiar a alguien a |
|
|
Let'a call it a day |
Demos por terminado |
|
|
To call into question |
Dudar de |
|
|
To call somebody inside |
Hacer pasar a alguien |
|
|
This calls for |
Esto requiere |
|
|
To call each other names |
Insultarse |
|
|
I'll call her back |
Le devuelvo la llamada |
|
|
I called her back |
Le devolví la llamada |
|
|
He called me back |
Me devolvió la llamada |
|
|
To point out |
Señalar |
|
|
Good call (decision) |
Buena decisión |
|
|
Whatever it takes |
Cueste lo que cueste |
|
|
Sooner than expected |
Antes de lo esperado |
|
|
In the distance |
A lo lejos |
|
|
Lengthwise |
A lo largo |
|
|
Dibs! |
¡Me lo pido! |
|
|
To choke on |
Atragan- tarse con |
|
|
I'll take one |
Me llevo uno |
|
|
I probably shouldn't |
A la mejor no lo hago |
|
|
I get distracted easily |
Me despisto/ distraigo facilmente |
|
|
I have a lot on my mind |
Tengo mucho en que pensar |
|
|
To spend money on |
Gastar di- nero en |
|
|
Even I get confused |
Incluso yo me confundo |
|
|
You might have to reschedule |
Puede que tengas que cambiar la fecha |
|
|
Day-to-day conversations |
Las conversaciones de día a día |
|
|
The Spanish I learned in college doesn't always help with my day-to-day conversations |
El español que aprendí en la universidad no siempre sirve para las conversaciones de día a día |
|