Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
125 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
I want to adopt, no matter how hard it'll be |
Quiero adoptar, no (me) importa lo difícil que salga/resulte |
|
|
She came up to me |
Se me acercó |
|
|
I went up to her |
Me le acerqué |
|
|
I don't know when she'll be back |
No sé cuando vuelva |
|
|
I was put in charge of cleaning it up |
Me encargaron limpiarlo |
|
|
Los enseres |
the basic tools, equipment, the necessities, belongings |
|
|
I need to borrow a pen |
Necesito tomar prestada una pluma |
Pluma |
|
She needs to borrow the car |
Necesita tomar prestado el carro |
|
|
They needed to borrow my computer |
Necesitaron tomar prestada mi computadora |
|
|
The Spanish "b" |
"Be" de "burro", la "be" grande |
|
|
The Spanish "v" |
"Ve" de "vaca", la Ve chica |
|
|
To live around the north/south side |
Vivir para el norte/el sur |
|
|
To live around the east/west side |
Vivir para el este/el oeste |
|
|
Get better soon! |
¡Qué te recuperes! |
|
|
It's not coming up for me (image, site, document) |
No me sale |
|
|
But they can still help with legal issues |
Pero IGUAL pueden ayudar con los asuntos legales |
|
|
The very first thing he told me was |
De primero me dijo que |
|
|
The very first thing I told him was that |
De primero le dije que |
|
|
She's out of the office right now |
En este momento se encuentra fuera de la oficina |
|
|
She's on vacation starting today |
A día de hoy está de vacaciones |
|
|
Well, that's the key thing, isn't it? |
Bueno, esa es la cuestión, ¿verdad? |
|
|
Well, we'll talk about that later |
Bueno, ya hablaremos |
|
|
Desde ya |
From now on |
|
|
(At that point) she'd already been a nurse for two years |
Para entonces ya llevó dos años como enfermera |
|
|
And that's saying something! |
Que ya es decir |
|
|
We got off on the wrong foot |
Ya empezamos mal |
|
|
I knew even then that... |
Ya entonces sabía que... |
|
|
'Bout time! |
¡Ya era hora! |
|
|
Ya merito, ya mero |
Almost |
|
|
It's happening right now |
Está pasando ya mismo |
|
|
Can't do anything about it now |
Ya ni modo |
|
|
Not anymore |
Ya no |
|
|
I don't study botany anymore |
Ya no estudio la botánica |
|
|
We don't have cats anymore/now |
Ya no tenemos gatos |
|
|
They don't sell hibiscus anymore |
Ya no venden jamaica |
|
|
I'm not scared anymore |
Ya no tengo miedo |
|
|
I can't speak French anymore |
Ya no puedo hablar francés |
|
|
I won't be long |
No me tardo |
|
|
While you're at it.. |
Ya puestos... |
|
|
As long as we're here... |
Ya que estamos... |
|
|
Now that you mention it... |
Ya que lo mencionas... |
|
|
As long as you're here, could you?... |
Ya que estás, ¿podrías...? |
|
|
It's all been said before |
Ya todo está dicho |
|
|
As you can see... |
Ya lo ves |
|
|
As you all can see... |
Ya lo ven |
|
|
I thought as much, but I wanted to check anyway |
Ya lo pensaba, pero igual quería chequear |
|
|
The bus is coming right now! |
¡Ya viene el camión/bus! |
|
|
I got the job! |
¡Ya conseguí el trabajo! |
Ya |
|
Nobody reads the paper these days |
Hoy en día nadie lee el periódico |
|
|
Day-to-day Spanish |
El español cotidiano |
|
|
Parking spot |
Sitio para aparcar |
|
|
I don't usually stay out late |
No suelo pasar la noche fuera |
|
|
We still keep in contact with each other |
Seguimos mantendiéndonos en contacto |
|
|
I can't stay awake |
No puedo permanecer despierta |
|
|
I fell asleep |
Me quedé dormida, me dormí |
|
|
We each paid for half of it |
Lo pagamos a medias |
|
|
I can pay for half of it |
Lo puedo pagar a medias |
|
|
About half the staff are sick today |
Como la mitad del personal está enferma hoy |
|
|
I'm half-ready |
Estoy medio lista |
|
|
I'm half-asleep |
Estoy medio-dormida |
|
|
She's half-ready |
Está medio lista |
|
|
The class is over (for today) |
La clase ya ha terminado el día de hoy |
|
|
My sister |
Mi hermana |
|
|
Your sister |
Tu hermana |
|
|
Her sister |
Su hermana |
|
|
Your son |
Tu hijo |
|
|
Her son |
Su hijo |
|
|
If you put it there, it'll get taken |
Si lo pones allí, (la gente) se lo lleva |
|
|
You don't have to make an appointment, just show up |
No tiene que programar una cita, sólo ir en persona |
|
|
The store right next to it |
La tienda enseguida |
|
|
The building right next to it |
El edificio enseguidA |
|
|
It's in the building right next to it |
Está en el edificio enseguidA |
|
|
Let me schedule you an appointment for the 22th |
Déjeme agendarle una cita para el veintidós |
|
|
He scheduled it for a Monday |
Lo programó para un lunes |
|
|
But he hasn't come yet, as far as I can see |
Pero ya no ha llegado, a la vista |
|
|
I feel pretty good at the moment |
De momento me encuentro bien |
|
|
He's a bit scratched up |
Tiene algunos rasguños |
|
|
He's a bit scratched up, but otherwise unhurt |
Tiene algunos rasguños, pero por lo demás no está herido |
|
|
That's the least of our worries |
Eso es lo de menos |
|
|
This'll (definitely) do |
Esto sí sirve |
|
|
Our bus broke down |
Se nos averió/rompió el camión |
|
|
I went the wrong way |
Fui por mal camino |
|
|
She went the wrong way |
Fue por mal camino |
|
|
I thought I went the wrong way |
Pensé haber ido por mal camino |
Preterite |
|
I was going the wrong way |
Iba por mal camino |
|
|
I'm at an underpass |
Estoy en un paso de abajo |
|
|
We have until 3pm |
Tenemos hasta las 3 |
|
|
We have until six |
Tenemos tiempo hasta las seis |
|
|
We're running out of time |
Se agota el tiempo |
|
|
If you'll just follow me to the computer |
Si quiere seguirme a la computadora... |
|
|
He made a reference to Darwin |
Hizo referencia a Darwin |
|
|
When I was a kid |
Cuando era niña |
|
|
When I was a kid, I would have given anything for a |
Cuando era niña, habría dado cualquiera por |
|
|
I'd give anything for |
Yo daría cualquiera por |
|
|
Me dio cosa |
It made me feel funny/uneasy, gave me the creeps |
|
|
Cosa de niños |
Kids' stuff, child's play |
|
|
What was the thingamabob you ordered? |
¿Cuál era el coso que pediste? |
|
|
What is it called? What's it's name? |
¿Cómo se llama? |
|
|
What was it called? |
¿Cómo se llamaba? |
|
|
He fixed the... What was it called? The processor? |
Reparó el... ¿cómo se llamaba? ¿El procesador? |
|
|
"He says 'don't go'." "Don't go, that's it?" |
"Dice que no te vayas." "Qué no me vaya, a secas?" |
|
|
I can't take my pills without food |
No puedo tomar mis pastillas a secas |
|
|
Hubo un golpe seco |
There was a sharp thud |
|
|
To gain weight |
Engordar, subir peso |
|
|
He's gained a lot of weight |
Ha engordado mucho |
|
|
So that you don't gain weight |
Para que no engordes |
|
|
We need him to gain some weight before... |
Es importante que engorde un poco antes de... |
|
|
To gain 2 pounds |
Aumentar dos libras |
|
|
She gained 2 pounds |
Aumentó dos libras |
|
|
I gained 2 pounds due to... |
Aumenté dos libras debido a...3 |
Debido a |
|
She needs to gain 2 pounds |
Necesita aumentar dos libras |
|
|
You can lose weight that way |
Así adelgazas |
|
|
Have you lost weight? |
¿Has adelgazado? |
|
|
She needs to lose a lot of weight |
Necesita adelgazar mucho |
|
|
They don't need to lose weight |
No necesitan adelgazar |
|
|
I lost weight because... |
Adelgacé porque... |
|
|
He lost 2 pounds |
Bajó dos libras |
|
|
She lost 2 pounds in a month |
Bajó dos libras a transcurso de un mes |
|
|
Over the course of a year |
A transcurso de un año |
|
|
Over the course of a week |
A transcurso de una semana |
|
|
They want me to lose 2 pounds |
Quieren que yo baje dos libras |
|
|
She needs to lose 2 pounds |
Necesita bajar dos libras |
|
|
How much weight did he lose? |
¿Cuántas libras bajó? |
|
|
Something like that |
Algo por ese estilo |
No "algo así" |
|
I'm running behind |
Voy ATRASADA |
|