• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/145

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

145 Cards in this Set

  • Front
  • Back
metus, us, m.
la crainte
qui, quae, quod (pron. rel.)
qui (qui = dét. interrog)
metuere, o, ui, utum
craindre, redouter
quo (génér. suivi d'un compar.)
(+subj.) afin que
lacrima, ae, f.
la larme
quisquam, quaequam
(dans prop. nég.) quelqu'un, personne
flere, ro, flevi, fletum
pleurer
quidquam ou quicquam
quelque chose, rien
clamor, oris, m.
les cris, la clameur
aliquis, aliqua, aliquid (pron.)
quelqu'un, quelque chose
aliqui, aliqua, aliquod (dét.)
quelque
ira, ae, f.
la colère
quis, qua, quid ou qui, quae, quod
(après si, nisi, ne, num = aliquis, qua, quid) quelqu'un, un
iratus, a, um
(+dat.) en colère (contre)
quidam, quaedam, quiddam (pron.)
un certain
trepidare, o (rég.)
s'agiter, trembler (de peur)
quidam, quaedam, quoddam (dét.)
quelque
dolere, eo, ui, itum
souffrir; s'affliger
quisque, quaeque, quidque (pron.)
chacun; chaque chose
gemere, o, ui, itum
gémir; déplorer
quisque, quaeque, quodque (dét.)
chaque
horrere, eo, ui
se hérisser; (+acc.) avoir horreur de
quicumque, quaecumque
qui que ce soit qui, tous ceux qui
odisse, odi
hair
quodcumque
tout ce qui (que, etc.)
odium, ii, n.
la haine
quiquis, quidquid
tout ce qui (que, etc.)
furor, oris, m.
la folie furieuse
quilibet, quaelibet, quidlibet (pron.)
n'importe qui; n'importe quoi
saevus, a, um
furieux; cruel
quilibet, quaelibet, quodlibet (dét.)
n'importe quel
saevire, io, ii, itum
etre en fureur
nemo
personne
maestus, a, um
affligé; sombre
nullus, a, um (gén. nullius, dat. nulli)
aucun
tristis, is, e
sinistre; triste
ullus, a, um
quelque,
(dans une prop. nég.) aucun
gaudium, ii, n.
la joie, le contentement
totus, a, um (gén. totius, dat. toti)
tout entier
gaudere, eo, gavisus sum (semi-dép.)
(+abl.) se réjouir (de)
omnis, is, e
tout; chaque (tout les)
voluptas, atis, f.
le plaisir
cunctus, a, um
tout (entier)
laetus, a, um
joyeux
cuncti, ae, a, pl.
tous (sans exception)
laetitia, ae, f.
la joie, l'allégresse (qui s'affiche)
nonnulli, ae, a, pl.
quelques-uns; quelques (dét.)
velle, volo, volui, -
vouloir
ceteri, ae, a, pl.
tous les autres
malle, malo, malui, -
préférer
reliqui, ae, a, pl.
(tous) les autres
nolle, nolo, nolui, -
ne pas vouloir
singuli, ae, a, pl.
un à un, chaque fois un; (à) chacun un
noli, nolite
(+inf.) veuille ne pas..., veuillez ne pas..., ne... pas...!
uterque, utraque, utrumque (gén. utriusque, dat. utrique)
l'un et l'autre
studium, ii, n.
le gout; la sympathie
plerique, pleraeque, pleraque
la plupart (de)
diligere, o, lexi, lectum
aimer, estimer
bonus, a, um (compar. melior, ius, superl. optimus, a, um)
bon
optare, o, (rég.)
(ut/ne + subj.) souhaiter que
bene
bien
sperare, o, (rég.)
espérer
malus, a, um (compar. pejor, pejus; superl. pessimus, a, um)
mauvais; méchant
spes, spei, f.
l'espoir
mollis, is, e
doux; tendre
diligentia, ae, f.
le soin, le zèle
beatus, a, um
heureux
frui, or, fructus sum, (dép.)
(+abl.) jouir de, profiter de
felix, icis, (3 g.)
heureux (qui a de la chance)
fructus, us, m.
la jouissance (de qqch); le produit
libido, dinis, f.
le désir; la passion
jucundus, a, um
agréable
familia, ae, f.
la famille; le personnel de maison
forma, ae, f.
la beauté; la forme
familiaris, is, e
qui appartient à la famille, familier
pulcher, chra, chrum
beau
matrimonium, ii, n.
le mariage
insignis, is, e
remarquable
dominus, i, m.
le maitre (de maison)
dulcis, is, e
doux
parens, entis, m. et f.
le père; la mère
tener, era, erum
tendre
parentes, um, m. pl.
les parents
invidia, ae, f.
la jalousie, la haine
vir, viri, m.
l'homme; le mari
invisus, a, um
(+dat.) hai de, odieux à
virtus, utis, f.
le courage; la qualité; la valeur
vitium, ii, n.
le défaut, le vice
curare, o, (rég.)
(+acc.) prendre soin de, soigner
(ut/ne + subj.) prendre soin que
superbia, ae, f.
l'orgeuil; l'insolence
pater, tris, m.
le père
superbus, a, um
orgeuilleux; insolent
mater, tris, f.
la mère
ferox, ocis, (3g.)
fier, fougeux, farouche
mulier, eris, f.
la femme
avidus, a, um
cupide; (+gén.) avide de
conjux, jugis, m. et f.
l'époux, l'épouse
avaritia, ae, f.
la cupidité
uxor, oris, f.
l'épouse, la femme (de qqn)
cupere, io, i(v)i, itum
désirer
uxorem ducere
épouser
cupidus, a, um
(+gén.) désireux de; avide de
tueri, eor, tuitus sum, (dép.)
protéger
cupido, dinis, f.
le désir (violent), la passion
cupiditas, atis, f.
le désir; la convoitise
improbus, a, um
malhonnete; mauvais
asper, era, erum
rude, sévère
crudelis, is, e
cruel
acer, era, erum
percant; vif; violent
gravis, is, e
lourd; pénible; grave
levis, is, e
léger
blandus, a, um
caressant; flatteur
principium, ii, n.
le commencement
dolus, i, m.
la ruse
initium, ii, n.
le commencement
vehemens, entis, (3g.)
violent; impétueux
recens, entis
la vie; l'age; l'époque
mihi opus est
(+abl.) j'ai besoin de
agere tempus (vitam)
passer son temps (sa vie)
possidere, eo, sedi, sessum
posséder
vetus, eris
vieux
relinquere, o, liqui, lictum
laisser
exspectare, o, (rég.)
attendre
carere, eo, ui, -
(+abl.) manquer de, etre privé de
posterus, a, um
suivant
addere, o, didi, ditum
ajouter
posterior, ius, (comp.)
le dernier (de deux)
mutare, o, (rég.)
changer (qqch.)
postremus, a, um
le dernier (de plusieurs)
augere, eo, auxi, auctum
augmenter (qqch.)
nox, noctis, f.
la nuit
minuere, o, ui, utum
diminuer (qqch.)
mora, ae, f.
le retard, le délai
aperire, io, perui, pertum
ouvrir
morari, or, (dép. rég.)
s'attarder; retarder
claudere, o, clausi, clausum
fermer
antiquus, a, um
ancien (d'autrefois)
vertere, o, verti, versum
tourner
convertere, o, verti, versum
tourner; transformer
consumere, o, sumpsi, sumptum
employer; dépenser; épuiser
circumdare, o, dedi, datum
entourer (placer autour)
adjicere, io, jeci, jectum
jeter vers; ajouter
conjicere, io, jeci, jectum
jeter
objicere, io, jeci, jectum
jeter devant; reprocher
custodire, io, i(v)i, itum
garder