Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
368 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
aala |
expert
|
|
|
Ab dar sath–e zamin besyar pak ast.
|
"The water on the surface of the land is very clean."
|
"a d s z b p a"
|
|
adab, beadab
|
vychovani, nevychovanej
|
|
|
adžala kardan
|
pospichat
|
delat od zele
|
|
adžala ko
|
delej, pospichej
|
|
|
afzaish dadan, kahesh kardan (yaftan)
|
increase, decrease
|
dat auf zajsh, malo hesh
|
|
aghaz kardan, shuru kardan
|
to start
|
zacina to od a do z s gh uprostred
|
|
ahdad
|
habit
|
halad situace zvyk je presmycka
|
|
ahmaqana
|
in a foolish way
|
|
|
aksar–e mardom
|
vetsina lidi
|
|
|
alawa kardan
|
to add
|
zacina taky na a , pak lava
|
|
Ama ma in asbab ra ba makateb tawze namekoneim bachatere ke anha marbud–e daftar astand.
|
"But we do not distribute this equipment to schools because it belongs to the office."
|
"a m i a r b m t n b k a m d a"
|
|
ama
|
sister of father
|
|
|
amadagi
|
preparation
|
pripraveny + gi
|
|
An dara besyar čukur bud.
|
"That valley was very deep."
|
"a d b č b"
|
|
andaaza kardan
|
to measure
|
delat velikost
|
|
andaaza, ship
|
size, shape
|
|
|
andachtan
|
to thow, pour
|
and
|
|
andjam dadan
|
to do something knizne
|
zabyvat se necim
|
|
anha bad sukhta astand.
|
they are badly burned
|
|
|
aram
|
quiet
|
saroyan
|
|
arza
|
supply
|
jako levny bez n
|
|
asas, asasi
|
base, basic
|
as
|
|
asbab
|
equipment
|
as
|
|
asib dida
|
affected people
|
videli skody
|
|
asli
|
original
|
eslipak je to original?
|
|
awara
|
sut, lavina
|
prinesla
|
|
Awaz
|
sound
|
awz
|
|
Awaz–e radio beland ast.
|
The sound of the radio is too high.
|
a r b a
|
|
awlad
|
children (bigger)
|
prvni vlada
|
|
Ays shoma rahat astid?
|
Are you comfortable?
|
|
|
ba mardom–e ghareeb pul ra qarz metom,
|
i am lending money to poor people.
|
|
|
ba ... taloq dashtan
|
to depend on
|
nemam na to narok, mam na to t...q
|
|
ba asani
|
easily
|
s lehkosti
|
|
ba yad awardan
|
to remind
|
prijit na mysl
|
|
Bachotereke ryša–e an daracht dewal ra čapa mekard.
|
"Because the roots of that tree were damaging the wall."
|
"b r a d d r č m"
|
|
bachtan
|
to lose (a match)
|
|
|
bad qawara
|
ugly
|
|
|
badzoi in ke
|
instead of
|
na misto toho co
|
|
bait khawandan
|
to sing
|
|
|
bakhtan, mebazam, bordan, barenda shodan
|
to lose, to win
|
bacha, vyhra prinasi
|
|
bar, samam
|
zavazadlo
|
co mam v batohu kdyz se vravim sam?
|
|
baranda
|
balcony
|
veranda
|
|
barf kooch
|
avalanche
|
|
|
barnoma
|
program
|
mam program v baru ne doma
|
|
bawar dashtan
|
to believe
|
taky na b, veri se tu valecne
|
|
bazgasht kardan
|
to return
|
bazg
|
|
behsawad, behsawadi
|
illiterate, illiteracy
|
bez moudrosti
|
|
beshtar kardan, ezafa kardan
|
to increase
|
|
|
besyar beadab hasti!
|
jsi pekne nevychovanej!
|
|
|
bewa
|
vdova
|
bez ovoce
|
|
bishtar–e mardom
|
most of the people
|
ax, bi m
|
|
brut
|
mustache
|
art
|
|
buta
|
sapling
|
mala bota
|
|
buta–e zinati kesht mekoni
|
you are growing decorative saplings
|
|
|
byekhi
|
very, at all
|
|
|
cera bakhud bawar nadoreim?
|
proc si neverime?
|
|
|
češma
|
spring
|
č
|
|
češum
|
eye
|
č
|
|
changak
|
hook
|
|
|
chat
|
strop
|
chatovani by meli mit svuj strop
|
|
chegoona, chotor
|
how
|
checkni toho shoguna
|
|
chetmatgar
|
servant
|
ch
|
|
chi qesem, kudam nawa
|
what kind
|
|
|
chondan, sorodan
|
to sing
|
ch, s
|
|
chudkushi
|
suicide
|
ch
|
|
chushu
|
tchyně
|
|
|
chusur
|
tchán
|
|
|
daftar–e sahawi
|
field office
|
d s
|
|
dafu kardan
|
to bury
|
d k
|
|
dalil
|
reason
|
duvod topolankova padu byl dalik
|
|
daqiqan
|
exactly
|
minutove
|
|
Dar džaie ke ma kar mekoneim ča undža maudžud nest.
|
"In the place where we are working wells are not available."
|
"d dž k m k m č u m n"
|
|
dar emtehan kamyab shodam
|
i passed the exam
|
|
|
dar isawiat
|
in Christianity
|
|
|
darachte naju
|
jehlicnaty strom
|
|
|
daraja
|
degree (academic i celsius)
|
taky na d, ale konci jako maharadza
|
|
daryaftan, meyafom
|
find out
|
in mind
|
|
dastarchwan
|
table cloth
|
|
|
dastrasi
|
"access"
|
"ruka prijela"
|
|
daura
|
"period"
|
"německy dauern je trvat"
|
|
dautalab
|
volunteer
|
daud je dobrovolne talib
|
|
dIga sub paz farda
|
the day after tomorrow
|
|
|
dozach
|
hell
|
dóza
|
|
dozdeedan
|
to steal
|
videt zlodeje
|
|
du dawr entekhabat
|
two rounds of election
|
|
|
dushman
|
enemy
|
ten muz ti vezme dusi
|
|
dzadid naw
|
new
|
|
|
džannat
|
paradise
|
džin
|
|
džašn, džašn–e arusi
|
celebration, celebration of a wedding
|
jako oko ale na dž
|
|
dzedi
|
serious
|
ritiri radu jedi jsou ukrutne serious
|
|
ebtedahi
|
elementary
|
taky na e, konci na i, uprostred btdh
|
|
edara
|
administration
|
e–darek se musi vykazat
|
|
eena
|
tady to je
|
ecco
|
|
ehtemalan
|
probably
|
eh asi jo, temelin
|
|
eine
|
the same
|
|
|
elat, elat–e asli
|
cause of something, main cause
|
narod bez m, osli
|
|
emtehan
|
exam
|
taky na e, taky m, otazku si taham
|
|
enteqal dadan
|
to carry
|
kdo to vezme? ente ntyky qalhoty nemam
|
|
enuan kardan
|
to stress
|
tady je juan
|
|
eqtesad
|
economy, economics
|
taky na e, ale keynese tesat
|
|
eslah kardan
|
to prune
|
delat e slash
|
|
etaat kardan
|
to obey
|
etatiamus je ze poslouchas stat
|
|
etmenan dashtan
|
to have certainty
|
|
|
ezafa kardan, zyad kardan
|
to add
|
e k, z k
|
|
ezterar
|
emergency
|
taky na e, jsme venku z teraria
|
|
farekh shodan
|
to graduate
|
daleko od ech ses dostal
|
|
feshar
|
pressure
|
ten fesak mi zveda tlak
|
|
ghalmaghalee
|
"noisy"
|
|
|
gharbi vs. ghareeb
|
zapadni vs. chudy
|
|
|
gharq shudan
|
to immerse, drown
|
gh sh
|
|
gharq, amiq
|
deep
|
gh
|
|
ghazi
|
victor, premozitel
|
v ghazni jsou
|
|
gustakh
|
rude
|
gustav byl na me drzej
|
|
hadaf
|
purpose
|
hadam jaky to ma ucel
|
|
halad–e ezterari
|
emergency situation
|
|
|
haman
|
the same
|
takyten
|
|
Hata metawonam ke dar chana–e digar bemanom.
|
I can even stay in other house.
|
H m k d ch d b
|
|
hemayat kardan
|
to support
|
podporit sunkou a jahlema
|
|
hukumat–e wahdat
|
unity government
|
|
|
I lose
|
mebazam
|
|
|
in ba ki taloq darad?
|
komu to patri?
|
ke komu to ma naroq?
|
|
In box gerang ast bachatere ke az mewa– khushk wa mewa–e taza wa pak pur ast.
|
"This box is heavy because it is full of dried and fresh and clean fruits."
|
"i b g a b k a m kh w m t w p p a"
|
|
In fel chi qesem taghir shakel mekonad?
|
"How does this verb conjugate?"
|
"I f ch q t sh m?"
|
|
joda kardan
|
to separate
|
|
|
kabutar
|
pigeon
|
kab
|
|
kámyab shodan
|
stat se uspesnym, pass exam
|
|
|
kamyáb, kámjab
|
rare vs. successful
|
|
|
karda am
|
i have done
|
|
|
karda budom
|
i had done
|
|
|
karshenas
|
critic
|
knows the work
|
|
kase ke u tahanuz besyar khub nashenakhta bud
|
person whom he didnt know very well so far
|
|
|
kashf kardan
|
to disover
|
keshka
|
|
keraya
|
rent
|
|
|
khabar sakhtan
|
to inform
|
udelat zpravu
|
|
khafa
|
sad
|
khaira nest, kh.....fa astom
|
|
khalta
|
bag
|
celta barvy khaki
|
|
khasatan, makhsusan
|
"especially"
|
"kha + satan, Mach a Zuzana"
|
|
khazanadar
|
cashier
|
|
|
khers
|
bear
|
|
|
khusur
|
father in law
|
tchan je chudy surovec
|
|
Ki masul–e–in ast?
|
Who is responsible for this?
|
k m i a
|
|
Komputer ra gul ko!
|
Switch off the computer.
|
flower
|
|
kota
|
short
|
|
|
kulula
|
koule
|
|
|
kurd
|
field
|
k
|
|
laghar
|
"thin (person)"
|
"l gh r jako logar but with a"
|
|
lahza
|
moment
|
lahev
|
|
landi, gusht–e chusk
|
dry meat
|
daniel
|
|
lejlia
|
dormitory
|
lejla na koleji
|
|
lutfan teyl (moblayl) wa tair ra tabdil ko
|
please change the oil and tire
|
mogul
|
|
Ma ab ra tawasute pajp az džuiča megireim wa kurd–e chud ra ba u abiari mekoneim.
|
"We take the water from the stream with a pipe and we irrigate with it our field."
|
"m a r t p a dž m w k kh r b u a m"
|
|
ma ba yak mauqeeyat–e naw naql–e–maqan (harakat) chohem kard
|
we are going to move to a new location
|
|
|
ma'alum shodan, hitch ma'alum nameshi
|
ukazat se, dlouho ses neukazal
|
|
|
machsus
|
special
|
mach
|
|
machzan
|
tank
|
mach
|
|
machzan–e ab
|
water tank
|
m a
|
|
mahfuz
|
safe
|
mach dostal infuzi a je v bezpeci
|
|
mahmul
|
obvykly, normalni
|
|
|
mahmulan
|
obvykle, usually
|
|
|
mahsool
|
produkt
|
machuv produkt je sul
|
|
makhlut kardan
|
"to mix"
|
"makh"
|
|
makhtalef
|
different
|
|
|
makhzan, zakhira
|
"reservoir"
|
"mach a jeho zena, zacatek jako zraneni potom –ira"
|
|
man ahdad dorom ke...
|
mam ve zvyku ze
|
|
|
Man futbal ra tardje metam.
|
I prefer football.
|
f t m
|
|
man mekhaham ba yad–e tu biarom ke
|
chci ti pripomenout ze
|
|
|
man mutmain nestom hata dar zaban–e cheki
|
i am not sure even in czech language
|
|
|
Man shoma ra masul megiram.
|
I am holding you responsible.
|
m sh r m m
|
|
Man tadžub kardom.
|
"I was surprised."
|
"m t dž b k"
|
|
manà kardan
|
to prevent
|
man aàaaaaa delal
|
|
manbe–e ab
|
source of water
|
m a
|
|
manend–e
|
like something
|
|
|
ma'ni
|
meaning
|
m
|
|
manzel
|
destination, floor
|
|
|
marg
|
death
|
m
|
|
mas'ala
|
issue
|
moje issue je co si dam v cajovne
|
|
mashabe yak ciz
|
the same
|
|
|
mashahur
|
famous
|
mashoush hujer
|
|
masraf
|
expense, cost
|
jako nabozenstvi ale –raf
|
|
masruf hasti
|
you are busy
|
masud na strese
|
|
masul
|
responsible
|
m
|
|
maudžud
|
"available"
|
"m dž d"
|
|
meandazam
|
I am throwing, pouring
|
m
|
|
medat–e zaman
|
period of time
|
medituju celou dobu co je na hrade zeman
|
|
mehmani kardan
|
delat pohosteni
|
mehman
|
|
mekhaheim sawad ra dar mumlakat beshtar koneim (ezafa koneim)
|
we want to increase literacy in the country
|
|
|
mesuzam
|
i am burning, i am jealous
|
|
|
mód
|
moda
|
|
|
mohawera
|
conversation
|
zacatek jako dulezite – awera
|
|
Mohi ra dar roghan josh kardom.
|
"I boiled (fried) the fish in oil."
|
"m r d r dž k"
|
|
mo–onas
|
female
|
|
|
motayaqen budan
|
to be sure
|
|
|
mudjrem
|
criminal
|
mudzahid co je misto hid remcal
|
|
mudjrimin
|
criminals
|
|
|
mukhabera
|
radio
|
|
|
muqamal
|
completely
|
skoro jako clanek ale u a m
|
|
musafer
|
passanger
|
mustafa ceka na transfer
|
|
musaferin
|
pasazeri
|
|
|
mushaheda kardan
|
to observe, to see
|
delat musiho mudzahida
|
|
mustaqel
|
independent
|
mustafa ma kel a je nezavislej
|
|
mustaqelana
|
independently
|
|
|
mutaser shodan
|
to be affected
|
|
|
mutawadje sokhtan
|
to attract attention
|
pozornost zmutovala
|
|
mutawased
|
intermediate
|
mutalisk sed
|
|
mutmain
|
sure
|
mutaliskove v mainu te sure dostanou
|
|
muzakhera
|
"demonstration"
|
"začátek trochu jako soutěž, potom –khera"
|
|
muzhda
|
surprising news
|
muz je tu rusky
|
|
nabat
|
plant
|
zemedelstvi je potreba se nebat
|
|
nama, khad
|
letter
|
line, unated nations mission to afgh
|
|
namaki
|
"slaný ,ale taky krásný"
|
"sůl"
|
|
namzad nestom
|
i am not engaged
|
|
|
naram
|
not quiet, agitated
|
|
|
neshastan, meneshinam
|
"to sit, I sit, I sit (past)"
|
|
|
nesbat ba
|
than
|
nezli pak
|
|
numu kardan
|
to grow
|
nm
|
|
oftadan
|
fall down
|
oft
|
|
pajp–e towze konnenda
|
distributing pipe
|
p t k
|
|
paleedan, mepalam
|
to look for something
|
hledani je na palici
|
|
para kardan
|
to tear
|
rozparat
|
|
pareiruz
|
the day before yesterday
|
|
|
parenda
|
ptak
|
litajici
|
|
paridan
|
to fly
|
skladaci zasteny litaji
|
|
penhan kardan
|
to hide
|
p k
|
|
peshnehad kardan
|
to suggest, suggestion
|
jako pred ne had
|
|
pesta
|
pistacchio
|
|
|
peter ehsas–e sharmendagi kard.
|
peter felt ashamed
|
|
|
pul ra qarz gereftom
|
i borrowed money
|
|
|
pushanidan
|
to cover
|
jako wear ale delsi
|
|
pusht
|
back
|
|
|
qabila
|
tribe
|
joseph kabyla byl z jakyho kmene?
|
|
qaeda, qanun
|
rules
|
|
|
qarz
|
loan, debt
|
svycarske hodinky na dluh
|
|
qast kardan
|
to intend
|
kouzlit, sesilat magiky
|
|
qazi
|
soudce
|
teta, libuse a soudce
|
|
qurbani
|
ritualni podriznuti, victim (obet v obou vyznamech)
|
spis urbani nez humanni na q
|
|
quti
|
box
|
krabice pro kutily
|
|
rag
|
vein
|
cevy potrhany jak hadry
|
|
rahat
|
comfortable
|
|
|
rahnomayee kardan
|
to direct someone, guide someone
|
rahmanulovo jmeno je ee
|
|
rahnuma
|
guide
|
rahmanulla
|
|
rast megi, sahi asti
|
to je pravda
|
|
|
rawesh–e amuzesh
|
way of learning
|
cesta uceni
|
|
rawia kardan
|
chovat se
|
|
|
rawia
|
behavior
|
mas chovni jaki bys mel vzteklinu
|
|
reis–e idzraia
|
executive officer
|
sef hidzry
|
|
reshta
|
field of study or work
|
|
|
reshuwad
|
bribe
|
reseni vsech vad
|
|
sabt kardan, sabt
|
to record, recording
|
skoro jako zelenina, ale s –t
|
|
šachča
|
branch
|
š
|
|
sadiq
|
honest
|
jako mistr sidiqqi
|
|
safha
|
page
|
skoro jako surface (satha), jenom zamena t za f
|
|
sakhtan
|
to make
|
je tezky neco udelat
|
|
sarak zer barf kooch posheeda shuda
|
road has beej covered by avalanche
|
|
|
sarmalem
|
headmaster
|
hlava ucitelu, sral malem
|
|
satl
|
bucket
|
s
|
|
selab
|
flood
|
povoden nam Sebrala Laborator
|
|
separi kardan
|
to spend time
|
separovat se
|
|
shahid
|
martyr
|
|
|
shana
|
comb
|
saha na vlasy
|
|
shikajad kardan
|
to complain
|
sikanovat
|
|
shoma kudam mahsool tawlid mekonid?
|
what kind of product do you make?
|
|
|
shoma mashaurtarin shaks dar afghanistan khohad bud
|
you will be the most famous person in afghanistan
|
|
|
Shoma masul–e paki asted.
|
You are responsible for cleaning.
|
sh m p a
|
|
sukhtan
|
to burn down
|
suchy hori
|
|
surrakh
|
hole cave
|
|
|
šustan, mešujam, šuštom
|
"to wash, I wash, I washed"
|
|
|
tabar
|
axe
|
tabor
|
|
tabdil kardan, taghir kardan
|
to change
|
pokazdy na ta, gh–r, bd–l
|
|
tabiat
|
nature
|
t udela ze zabiaka prirodu
|
|
tadjroba
|
experience
|
jako preklad ale v robe
|
|
tadzheezat
|
equipment
|
|
|
tadžub kardan
|
"to be surprised"
|
"t dž b tardzob je preklad"
|
|
takhrib kardan
|
to damage
|
poskodit tah ryb
|
|
talaq dadan
|
to divorce
|
davam ti konec, davam ti talk
|
|
taloq dashtan
|
to belong
|
ke komu to ma narok s t
|
|
tanha faqat
|
only
|
|
|
tanzeem kardan taskhel dadan
|
to organize
|
|
|
taqsim kardan
|
to divide
|
|
|
tardje dadan
|
to prefer
|
trdj
|
|
tarteeb kardan
|
organize
|
zidle
|
|
taseer kardan
|
to influence, affect
|
tasim a tim te naseru
|
|
tasmim gereftan
|
to decide
|
vzit jasmin
|
|
tawajo
|
attention
|
kod navajo ale na aTtention
|
|
tawlid kardan
|
to produce
|
podobne jako narodit ale s i
|
|
tawlid
|
production
|
|
|
teka–e mukhtalef
|
different tissue
|
|
|
towze kardan
|
distribute
|
t k
|
|
wa ghaira
|
etc.
|
a pohoda
|
|
wairan kardan
|
to destroy
|
jako zprava ale w n
|
|
wakhata budan
|
to be worried
|
do wakaty se bojim
|
|
wali
|
governor
|
wul se wali
|
|
wasel kardan
|
to join, attach
|
pripojim te k sssr, udelam z tebe vasila
|
|
waseta
|
protekce
|
kazeta na w co te vsude dostane
|
|
wayrana
|
ruins
|
jako znicit
|
|
wazan kardan
|
to weigh something
|
wazbic tarzan
|
|
weqea shodan
|
to happen
|
stala se dedova veka
|
|
Yak lahza entezar bekashed.
|
wait a moment
|
|
|
yaksan
|
similar
|
jedno slunce
|
|
yaqinan
|
of course
|
jednoznacne
|
|
yat dashtan, ba chater dashtan
|
to remember
|
y d b ch d
|
|
yazna
|
brother in law
|
svagr je buzna
|
|
zauk–e man
|
my favorite
|
muj oblibenec je joachim gauck na z
|
|
zinati
|
decorative
|
zirati na dekorativni rostliny
|
|
zukur
|
male
|
zkurvy...
|
|
reg
|
sand
|
|
|
tuman, tumani
|
fog, foggy
|
|
|
boloie tapa amor ast
|
the top of the hill is flat
|
|
|
sewat dashtan
|
to be literate
|
|
|
sel
|
flood
|
|
|
zughulsang
|
coal
|
|
|
gumbazi
|
kupole
|
|
|
saland
|
valec
|
|
|
simi
|
wire
|
|
|
ohani, ojin
|
metalic
|
|
|
bandar
|
harbor
|
hraz –ar
|
|
muraba
|
square
|
m r b
|
|
chukur
|
deep
|
ch k r
|
|
kambar
|
short
|
málo krat
|
|
luk
|
thick
|
tlustej jako luk
|
|
nazuk
|
thin
|
tenkej nanuk se z
|
|
wasee
|
wide
|
w s
|
|
gerd
|
round
|
g r d
|
|
talkh
|
bitter
|
balkh s t
|
|
chatal
|
dirty
|
Chantal je spindira
|
|
gerang
|
heavy
|
g r g
|
|
subuk
|
light (not heavy)
|
dalsi uk tentokrát sub
|
|
mahalee
|
local
|
začátek jako party a pak –alee
|
|
pur sada
|
noisy
|
plne sada
|
|
qesmat
|
part
|
q s –mat
|
|
kaard
|
knife
|
kord s a
|
|
mauzu
|
topic
|
komix maus
|
|
chalesh
|
challange
|
ch
|
|
behbud
|
improvement
|
dobrebyl
|
|
bataur
|
also
|
b–saur(us)
|
|
taghirat
|
changes
|
tagh
|
|
taghir
|
change
|
tagh
|
|
edama
|
continuous
|
neustaly otok
|
|
tawaqo
|
expectation
|
tyvago
|
|
baad mewazad wazidan
|
wind is blowing
|
b waz
|
|
atrof e band qadam mezadeim
|
we were walk Ing around the lake
|
a b q m
|
|
tamrin kardan
|
to practice
|
tam
|
|
man boyad dari ra tamrin bokonam
|
i have to practice dari
|
m b d r t b
|
|
basawad besawad
|
educated uneducated
|
ba be
|
|
tacht, bestar
|
bed
|
pul hlavniho mesta, lepsi best
|
|
pasha
|
mosquito
|
pašík
|
|
tulbags
|
kufr auta
|
|
|
kut–e sangi
|
hromada sutru
|
misto v kabulu
|
|
ghor
|
cave
|
jako provincie
|
|
solh
|
peace
|
spanelsky slunce
|
|
dzodu
|
magic
|
starwars
|
|
dzodui, dzodugar
|
magic, wizard
|
|
|
godee
|
cart
|
boziiiii
|
|
cherk
|
mess
|
cert s k
|
|
besyar pok ba nazar miayad
|
it looks very tidy
|
|
|
negah kardan
|
to look
|
koukat na negra
|
|
ba nazar amadan
|
to seem, appear
|
prijit na nazor
|
|
gerd
|
round
|
|
|
chudcha
|
selfish
|
sebe cha
|
|
asb sawor shodan
|
to ride a horse
|
na koni se stavam moudrou valkou
|
|
oran zadan
|
to honk
|
koran bez k troubi
|
|
sawor shodan
|
to ride
|
stat se moudrou valkou
|
|
an ba waqt taloq dara / marbod hast
|
it depends on time
|
|
|
ba halad marbod hast / taloq dara
|
it depends on situation
|
|
|
tu ba u reshuwad meti (medehi)?
|
you gave him a bribe?
|
|
|
khazanadar masrafhoi ra edara mekonad
|
the cashier is managing the expenses
|
|
|
edara kardan
|
to manage, administer
|
manager nedela zadara, dela ...
|
|
edaree
|
assistant, administrator |
|