Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
71 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
For beachgoers Heidelberg is always a holiday destination.
|
Für Stadturlauber ist Heidelberg immer ein Reiseziel.
|
|
|
There is almost always queues in front of the castle
|
Es gibts fast immer Warteschlangen vor dem Schloss
|
|
|
One can drive to the island by train.
|
Man kann mit dem Zug auf die Insel fahren.
|
{Structure: One can, with the train, to the island, drive}
|
|
Where were you{formal} on vacations ? I was in the mountains.
|
Wo waren Sie im Urlaub ? Ich war in den Bergen
|
|
|
And how was it{vacations}. It was very nice/not so nice/great.
|
Und wie war es ? Es war sehr schön/nicht so schön/toll.
|
|
|
Where were you{informal} in the holiday? I was in Allgäu
|
Wo warst du in den Ferien ? Ich war im Allgäu
|
|
|
How was the weather/food? The weather/food was great/good/bad.
|
Wie war das Wetter/Essen ? Das Wetter/Essen war prima/gut/schlecht
|
|
|
in the forest, in the mountains, in the river,in the lake, in the beach
|
im Wald, in den Bergen, am Fluss, am See, am Strand
|
|
|
in the old town, on the island, in the harbor
|
in der Altstadt, auf der Insel, im Hafen
|
|
|
In the morning we had a stroll through Linz
|
Vormittags haben wir einen Bummel durch Linz gemacht
|
|
|
We looked at the old town and bought many gifts
|
Wir haben die Altstadt angeschaut und viele Geschenke gekauft
|
|
|
In Linz, we spend the night in a Pension.
|
In Linz haben wir in einer Pension übernachtet
|
|
|
I tried {eating} Linz Cake, {it was} very good !
|
Ich habe Linzer Torte probiert, sehr gut !
|
|
|
We looked around in Prater & took photos
|
Im Prater haben wir angeschaut und fotografiert.
|
|
|
We reached Budapest & visited the city.
|
Wir haben Budapest erreicht und die Stadt besichtigt.
|
erreichen = to win/to catch/to reach
|
|
a Tour guide, tired, accomplished
|
einen Reiseführer, müde , geschafft
|
|
|
Have you{formal} taken a cycle tour ?
|
Haben Sie schon mal eine Radtour gemacht ?
|
|
|
Have you{formal} bathed in Baltic Sea ?
|
Haben Sie schon mal in der Ostsee gebadet ?
|
|
|
Have you{formal} ever camped on seashore ?
|
Haben Sie schon mal am Meer gezeltet ?
|
|
|
Have you{formal} wandered in the mountains ?
|
Haben Sie schon mal eine Wanderung in den Bergen gemacht ?
|
|
|
Yes, I have! No, not yet. Yes, I have done that.
|
Ja, na klar ! Nein, noch nie. Ja, das habe ich schon gemacht.
|
|
|
An accident
|
Ein Unfall
|
|
|
What a day it was !
|
Was für ein Tag !
|
|
|
Today my mother fell from the bicycle.
|
Heute ist meine Mutter vom Rad gefallen.
|
|
|
Suddenly the ball flew into her bicycle, but not much happened & she was again at once up.
|
Plötzlich ist der Ball in ihr Rad geflogen, aber es ist nicht viel passiert und sie ist gleich wieder aufgestanden.
|
|
|
My father called the police. They came soon, so we didn't lose much time.
|
Mien Vatter hat die Polizei angerufen. Sie ist schnell gekommen, wir haben also nicht viel Zeit verloren.
|
|
|
Then we took a break.
|
Dann haben wir eine Pause gemacht.
|
|
|
Partzip II : fall, flew, come, write, help,Get up, to call,
|
fallen-gefallen, fliegen-geflogen, kommen-gekommen, schreiben-geschreiben, helfen-geholfen,anrufen-angerufen
|
|
|
Partzip II: go, work, hear, get up, lose
|
gehen-gegangen, arbeiten-gearbeitet, hören-gehört, aufstehen-aufgestanden, verlieren-verloren
|
|
|
Perfektformen - is driving, run, fly, stay, to happen, to be
|
ist gefahren, ist gelaufen, ist geflogen, ist geblieben, ist passiert, ist gewesen
|
Perfektformen {all use "ist" unlike most other Perketformen}
|
|
Out to the rain, into life.
|
Raus aus dem Regen, ins Leben
|
|
|
When does the German Course end ?
|
Wann ist der Deutschkurs zu Ende ?
|
|
|
They went the wrong way and then asked the way.
|
Sie sind falsch gefahren und haben nach dem Weg gefragt.
|
|
|
The grandparents: the grandfather, the grandmother
|
die Großeltern : der Großvater, die Großmutter
|
|
|
the parents: the father, the mother ; the siblings: the brother, the sister
|
die Eltern: der Vater, die Mutter ; die Geschwister : der Bruder, die Schwester
|
|
|
She telephoned her parents
|
Sie hat mit ihren Eltern telefoniert
|
|
|
What did you{informal} do in the weekend ? I played football.
|
Was hast du am Wochenende gemacht ? Ich habe fußall gemacht.
|
|
|
I met my friends. I had meeting with my friends.
|
Ich habe meine Freunde getroffen. Ich habe mich meinen Freunden getroffen
|
|
|
Travel Agent{female}
|
Reise-verkehrs-kauf-frau
|
|
|
I am so incredibly happy
|
Ich bin so wahnsinnig glücklich
|
|
|
Business travel, business trip
|
Geschäftreisen,Dienstreise
|
|
|
Since there are only double rooms in the hotel , but I hope that's okay for just 1 night?
|
Da gibt es im Hotel nur noch Doppelzimmer, aber ich hoffe, das ist für eine Nacht okay ?
|
|
|
There it is beautiful !
|
dort ist es wunderschön !
|
|
|
Modal words: must/to have to/to need to do,to have the permission to do something(can/may)
|
müssen ,dürfen,
|
|
|
Modal words: can/to be able to, to want , Must but includes "that someone told you so"
|
können, wollen, sollen
|
|
|
First you{formal} go here right / left to the traffic light. You{formal} go straight along Kaiserstrasse.
|
Zuerst gehen Sie hier rechts/links zur Ampel. Gehen sie geradeaus, die Kaiserstraße entlang.
|
|
|
He had fun at the excursion
|
Die Exkursion hat ihr spaß gemacht
|
|
|
Then the first/second crossroads on left/right. Then left, past the station ..
|
Dann die erste/zweite Querstraße links/rechts. Danach links, am Bahnhof vorbei
|
|
|
Excuse me, how do I get to the train station ? {use kommen}
|
Entshuldigung, wie komme ich zum Bahnhof ?
|
|
|
left and right, you can not be confused.
|
rechts und links, kann man nicht verwechseln.
|
|
|
The students wants to visit tourist-sites.
|
Die Studenten wollen Sehenswürdigkeiten besichtigen
|
{Note the use of infinitve besichtigen with the modal verb}
|
|
But it is still too early. Let's go to eat first
|
Aber es ist noch zu früh. Gehen wir zuerst essen
|
|
|
Finally we want to stroll, and in the evening, celebrated at Club 21.
|
Zum Schluss wollen wir bummeln, und abends im Club 21 feiern.
|
|
|
Since 2001, the (male) Chancellor or the (female) Chancellor works here
|
Seit 2001 arbeitet dort der Bundeskanzler beziehungsweise die Bundeskanzlerin
|
beziehungsweise{abbreviated as bzw.}=respectively/as the case may be
|
|
The well-known street located in the center of Berlin.
|
Die bekannte Straße liegt im Zentrum von Berlin.
|
|
|
The castle is the large building on the right
|
Der Schloss ist das große Gebäude auf der rechten Seite
|
|
|
The Brandernburg Gate, the Riechstag, the State opera, the Alexander Platz
|
das Bandenburger Tor, der Reichstag, die Staatsoper, der Alexanderplatz
|
|
|
The program is always a walk through the government district.
|
Im Programm ist immer ein Spaziergang durch das Regierungsviertel.
|
|
|
Students want to visit the Reichstag, strolling through a flea market and in the evening they want to go to the theater.
|
Die Studenten wollen den Reichstag besichtigen, über einen Flohmarkt bummeln und am Abend wollen sie ins Theater gehen.
|
|
|
Excuse me, how can we go to Friedrichstraße from here ?
|
Entschuldigung, wo geht's denn hier zur Friedrichstraße ?
|
|
|
I do not know. I think that's pretty far.
|
Ich weiß nicht. Ich glaube, das ist ziemlich weit.
|
|
|
That is quite easy. You{formal} go here straight through the Brandenburg Gate, then the third crossroads - that is Friedrichstrasse.
|
Das ist ganz einfach. Gehen Sie hier geradeaus durch das Brandenburger Tor, dann die dritte Querstraße - das ist die Friedrichstraße.
|
|
|
This is also good for studies, one learns well about other students.
|
Das ist auch gut für das Studium, man lernt die anderen Studenten gut kennen.
|
|
|
It takes more time for the city.
|
Man braucht mehr Zeit für die Stadt.
|
|
|
He had rented a bike and was traveling at night.
|
Er hat ein Fahrrad gemietet und war abends unterwegs.
|
|
|
Subsequently, Maria and I want to stroll on Friedrichstrasse.
|
Anschließend, wollen Maria und ich auf der Friedrichstraße bummeln.
|
|
|
The city is really classic.
|
Die Stadt ist echt klasse.
|
|
|
I have to go.
|
Ich muss los..
|
|
|
I want to visit the Reichstag.
|
Ich will den Reichstag besuchen
|
|
|
I have worked for three years as a tourist guide in Berlin
|
Ich arbeite seit drei Jahren als Touristenführer in Berlin
|
|
|
How do I get to school? Take first right, walk by the museum & then right again.
|
Wie komme ich zur Schule ? Die erste rechts, am Museum vorbei und dann wider rechts.
|
|