• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/485

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

485 Cards in this Set

  • Front
  • Back
¡Claro!
Of course!
¡Claro que sí!
Of course!
¡Cómo no!
Of course!
¡Con mucho gusto!
It will be a pleasure!
¡Desde luego!
Of course!
¡Por supuesto!
Of course!
¡De ninguna manera!
No way!
Lo siento pero...
I am sorry, but...
No voy a poder...
I am not going to be able to...
Ya tengo planes.
I already have plans.
Como quieras.
Whatever you say.
(Me) da igual.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
(Me) da lo mismo.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
No (me) importa.
It doesn't matter (to me).
Creo que sí.
I believe so.
(Estoy) de acuerdo.
I agree.
En efecto.
Yes indeed.
Es verdad.
It is true. / It is so.
Eso es.
That's it.
No cabe duda.
There's no room for doubt.
Por supuesto que sí.
Agree. Of course.
Tienes razón.
You are right.
¡Claro que no!
Of course not!
De ninguna manera.
No way.
Estás equivocado.
You are wrong.
Ni hablar.
No way.
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
No estoy de acuerdo.
I do not agree.
No puede ser.
It is impossible. / It can't be done.
¡Por supuesto que no!
Of course not!
¡Qué va!
No way!
¿De verdad?
Is that true?
¿En serio?
Seriously?
¡Figúrate!
Imagine!
Lo dudo.
I doubt it.
¡Mentira!
You are kidding me!
¡No lo puedo creer!
I can't believe it!
¡No me digas!
You don't say!
Parece mentira.
It's hard to believe.
¡Qué bárbaro!
I can't believe it!
¡Qué raro!
That's odd/weird!
¿Has pensado que... ?
Have you thought about... ?
¿No te parece que... ?
Don't you think that... ?
¿Por qué no consideras... ?
Why don't you consider... ?
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Sería mejor que...
It would be better that...
A mí me parece que...
It seems to me that...
Después de pensarlo, yo...
After thinking about it, I...
Para mí...
For me...
Personalmente, yo prefiero...
Personally, I prefer...
Estoy un poco confundido.
I am a little confused.
No estoy seguro de lo que dijiste, pero...
I am not sure what you said, but...
¡Eso es el colmo!
That is the last straw!
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
¡No es posible!
It can't be!
¡No puedo más!
I can't take it anymore!
¡Qué barbaridad!
Good grief!
¡Qué horror!
That's terrible!
¡Cuánto lo siento!
I am so sorry!
¡Qué lástima!
What a shame!
¡Claro!
Of course!
¡Qué pena!
What a pity!
¡Claro que sí!
Of course!
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
¡Cómo no!
Of course!
Y tú, ¿qué piensas?
And what do you think?
¡Con mucho gusto!
It will be a pleasure!
Como...
As...
¡Desde luego!
Of course!
Por esa razón...
For that reason...
¡Por supuesto!
Of course!
Por lo tanto...
Therefore...
¡De ninguna manera!
No way!
Ya que...
Because...
Lo siento pero...
I am sorry, but...
Está bien.
O.K. / It's alright.
No voy a poder...
I am not going to be able to...
No hay más remedio.
There is no other solution.
Ya tengo planes.
I already have plans.
¿En serio?
Seriously?
Como quieras.
Whatever you say.
Lo dudo.
I doubt it.
(Me) da igual.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
Parece mentira.
It's hard to believe.
(Me) da lo mismo.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
Lo siento.
I'm sorry.
No (me) importa.
It doesn't matter (to me).
Eso no vale.
That's not fair.
Creo que sí.
I believe so.
Creo que...
I think that...
(Estoy) de acuerdo.
I agree.
Pienso que...
I think that...
En efecto.
Yes indeed.
(Me) parece que...
It seems (to me) that...
Es verdad.
It is true. / It is so.
Que yo sepa...
As far as I know...
Eso es.
That's it.
Debe de ser...
It is probably...
No cabe duda.
There's no room for doubt.
Es probable que...
It's likely that...
Por supuesto que sí.
Agree. Of course.
En otras palabras...
In other words...
Tienes razón.
You are right.
Es decir...
That is to say...
¡Claro que no!
Of course not!
Es que...
The fact is (that)...
De ninguna manera.
No way.
O sea...
That is to say...
Estás equivocado.
You are wrong.
¿Qué crees (piensas) tú?
What do you think?
Ni hablar.
No way.
¿Qué harías tú?
What would you do?
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
¿Qué te parece?
How do you like it? / What about it? / What do you think of... ?
No estoy de acuerdo.
I do not agree.
¿Te importa?
Do you mind?
No puede ser.
It is impossible. / It can't be done.
¿Te parece bien?
Do you like the suggestion?
¡Por supuesto que no!
Of course not!
¿No crees que... ?
Don't you think that... ?
¡Qué va!
No way!
Propongo que...
I propose that...
¿De verdad?
Is that true?
Sería mejor...
It would be better to...
¿En serio?
Seriously?
Sugiero que...
I suggest that...
¡Figúrate!
Imagine!
¿Me permites... ?
May I... ?
Lo dudo.
I doubt it.
¿Me dejas... ?
May I... ?
¡Mentira!
You are kidding me!
¿Se puede... ?
May I... ?
¡No lo puedo creer!
I can't believe it!
¿Te molesta que... ?
Do you mind if... ?
¡No me digas!
You don't say!
Parece mentira.
It's hard to believe.
¡Qué bárbaro!
I can't believe it!
¡Qué raro!
That's odd/weird!
¿Has pensado que... ?
Have you thought about... ?
¿No te parece que... ?
Don't you think that... ?
¿Por qué no consideras... ?
Why don't you consider... ?
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Sería mejor que...
It would be better that...
A mí me parece que...
It seems to me that...
Después de pensarlo, yo...
After thinking about it, I...
Para mí...
For me...
Personalmente, yo prefiero...
Personally, I prefer...
Estoy un poco confundido.
I am a little confused.
No estoy seguro de lo que dijiste, pero...
I am not sure what you said, but...
¡Eso es el colmo!
That is the last straw!
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
¡No es posible!
It can't be!
¡No puedo más!
I can't take it anymore!
¡Qué barbaridad!
Good grief!
¡Qué horror!
That's terrible!
¡Cuánto lo siento!
I am so sorry!
¡Qué lástima!
What a shame!
¡Qué pena!
What a pity!
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Y tú, ¿qué piensas?
And what do you think?
Como...
As...
Por esa razón...
For that reason...
Por lo tanto...
Therefore...
Ya que...
Because...
Está bien.
O.K. / It's alright.
No hay más remedio.
There is no other solution.
¿En serio?
Seriously?
Lo dudo.
I doubt it.
Parece mentira.
It's hard to believe.
¡Claro!
Of course!
Lo siento.
I'm sorry.
¡Claro que sí!
Of course!
Eso no vale.
That's not fair.
¡Cómo no!
Of course!
Creo que...
I think that...
¡Con mucho gusto!
It will be a pleasure!
Pienso que...
I think that...
¡Desde luego!
Of course!
(Me) parece que...
It seems (to me) that...
¡Por supuesto!
Of course!
Que yo sepa...
As far as I know...
¡De ninguna manera!
No way!
Debe de ser...
It is probably...
Lo siento pero...
I am sorry, but...
Es probable que...
It's likely that...
No voy a poder...
I am not going to be able to...
En otras palabras...
In other words...
Ya tengo planes.
I already have plans.
Es decir...
That is to say...
Como quieras.
Whatever you say.
Es que...
The fact is (that)...
(Me) da igual.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
O sea...
That is to say...
(Me) da lo mismo.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
¿Qué crees (piensas) tú?
What do you think?
¿Qué harías tú?
What would you do?
No (me) importa.
It doesn't matter (to me).
¿Qué te parece?
How do you like it? / What about it? / What do you think of... ?
Creo que sí.
I believe so.
¿Te importa?
Do you mind?
(Estoy) de acuerdo.
I agree.
¿Te parece bien?
Do you like the suggestion?
En efecto.
Yes indeed.
¿No crees que... ?
Don't you think that... ?
Es verdad.
It is true. / It is so.
Propongo que...
I propose that...
Eso es.
That's it.
Sería mejor...
It would be better to...
No cabe duda.
There's no room for doubt.
Sugiero que...
I suggest that...
Por supuesto que sí.
Agree. Of course.
¿Me permites... ?
May I... ?
Tienes razón.
You are right.
¡Claro que no!
Of course not!
¿Me dejas... ?
May I... ?
De ninguna manera.
No way.
¡Claro!
Of course!
¿Se puede... ?
May I... ?
¡Claro que sí!
Of course!
¿Te molesta que... ?
Do you mind if... ?
Estás equivocado.
You are wrong.
¡Cómo no!
Of course!
Ni hablar.
No way.
¡Con mucho gusto!
It will be a pleasure!
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
¡Desde luego!
Of course!
No estoy de acuerdo.
I do not agree.
¡Por supuesto!
Of course!
No puede ser.
It is impossible. / It can't be done.
¡De ninguna manera!
No way!
¡Por supuesto que no!
Of course not!
Lo siento pero...
I am sorry, but...
¡Qué va!
No way!
No voy a poder...
I am not going to be able to...
¿De verdad?
Is that true?
Ya tengo planes.
I already have plans.
¿En serio?
Seriously?
Como quieras.
Whatever you say.
¡Figúrate!
Imagine!
Lo dudo.
I doubt it.
(Me) da igual.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
¡Mentira!
You are kidding me!
(Me) da lo mismo.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
¡No lo puedo creer!
I can't believe it!
No (me) importa.
It doesn't matter (to me).
¡No me digas!
You don't say!
Creo que sí.
I believe so.
Parece mentira.
It's hard to believe.
(Estoy) de acuerdo.
I agree.
¡Qué bárbaro!
I can't believe it!
En efecto.
Yes indeed.
¡Qué raro!
That's odd/weird!
Es verdad.
It is true. / It is so.
¿Has pensado que... ?
Have you thought about... ?
Eso es.
That's it.
¿No te parece que... ?
Don't you think that... ?
No cabe duda.
There's no room for doubt.
¿Por qué no consideras... ?
Why don't you consider... ?
Por supuesto que sí.
Agree. Of course.
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Tienes razón.
You are right.
Sería mejor que...
It would be better that...
¡Claro que no!
Of course not!
De ninguna manera.
No way.
A mí me parece que...
It seems to me that...
Estás equivocado.
You are wrong.
Después de pensarlo, yo...
After thinking about it, I...
Ni hablar.
No way.
Para mí...
For me...
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
Personalmente, yo prefiero...
Personally, I prefer...
No estoy de acuerdo.
I do not agree.
Estoy un poco confundido.
I am a little confused.
No puede ser.
It is impossible. / It can't be done.
No estoy seguro de lo que dijiste, pero...
I am not sure what you said, but...
¡Por supuesto que no!
Of course not!
¡Eso es el colmo!
That is the last straw!
¡Qué va!
No way!
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
¿De verdad?
Is that true?
¡No es posible!
It can't be!
¿En serio?
Seriously?
¡No puedo más!
I can't take it anymore!
¡Figúrate!
Imagine!
¡Qué barbaridad!
Good grief!
Lo dudo.
I doubt it.
¡Qué horror!
That's terrible!
¡Mentira!
You are kidding me!
¡Cuánto lo siento!
I am so sorry!
¡No lo puedo creer!
I can't believe it!
¡Qué lástima!
What a shame!
¡No me digas!
You don't say!
¡Qué pena!
What a pity!
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Parece mentira.
It's hard to believe.
Y tú, ¿qué piensas?
And what do you think?
¡Qué bárbaro!
I can't believe it!
Como...
As...
¡Qué raro!
That's odd/weird!
Por esa razón...
For that reason...
¿Has pensado que... ?
Have you thought about... ?
Por lo tanto...
Therefore...
¿No te parece que... ?
Don't you think that... ?
Ya que...
Because...
¿Por qué no consideras... ?
Why don't you consider... ?
Está bien.
O.K. / It's alright.
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
No hay más remedio.
There is no other solution.
Sería mejor que...
It would be better that...
¿En serio?
Seriously?
A mí me parece que...
It seems to me that...
Lo dudo.
I doubt it.
Después de pensarlo, yo...
After thinking about it, I...
Parece mentira.
It's hard to believe.
Para mí...
For me...
Lo siento.
I'm sorry.
Personalmente, yo prefiero...
Personally, I prefer...
Eso no vale.
That's not fair.
Estoy un poco confundido.
I am a little confused.
Creo que...
I think that...
No estoy seguro de lo que dijiste, pero...
I am not sure what you said, but...
Pienso que...
I think that...
¡Eso es el colmo!
That is the last straw!
(Me) parece que...
It seems (to me) that...
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
Que yo sepa...
As far as I know...
¡No es posible!
It can't be!
Debe de ser...
It is probably...
¡No puedo más!
I can't take it anymore!
Es probable que...
It's likely that...
¡Qué barbaridad!
Good grief!
En otras palabras...
In other words...
¡Qué horror!
That's terrible!
Es decir...
That is to say...
¡Cuánto lo siento!
I am so sorry!
Es que...
The fact is (that)...
¡Qué lástima!
What a shame!
O sea...
That is to say...
¡Qué pena!
What a pity!
¿Qué crees (piensas) tú?
What do you think?
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
¿Qué harías tú?
What would you do?
Y tú, ¿qué piensas?
And what do you think?
¿Qué te parece?
How do you like it? / What about it? / What do you think of... ?
Como...
As...
¿Te importa?
Do you mind?
Por esa razón...
For that reason...
¿Te parece bien?
Do you like the suggestion?
Por lo tanto...
Therefore...
¿No crees que... ?
Don't you think that... ?
Ya que...
Because...
Propongo que...
I propose that...
Está bien.
O.K. / It's alright.
Sería mejor...
It would be better to...
No hay más remedio.
There is no other solution.
Sugiero que...
I suggest that...
¿En serio?
Seriously?
¿Me permites... ?
May I... ?
Lo dudo.
I doubt it.
¿Me dejas... ?
May I... ?
¡Claro!
Of course!
Parece mentira.
It's hard to believe.
¡Claro que sí!
Of course!
¿Se puede... ?
May I... ?
Lo siento.
I'm sorry.
¿Te molesta que... ?
Do you mind if... ?
¡Cómo no!
Of course!
Eso no vale.
That's not fair.
¡Con mucho gusto!
It will be a pleasure!
Creo que...
I think that...
Pienso que...
I think that...
¡Desde luego!
Of course!
(Me) parece que...
It seems (to me) that...
¡Por supuesto!
Of course!
Que yo sepa...
As far as I know...
¡De ninguna manera!
No way!
Debe de ser...
It is probably...
Lo siento pero...
I am sorry, but...
Es probable que...
It's likely that...
No voy a poder...
I am not going to be able to...
En otras palabras...
In other words...
Ya tengo planes.
I already have plans.
Es decir...
That is to say...
Como quieras.
Whatever you say.
Es que...
The fact is (that)...
(Me) da igual.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
O sea...
That is to say...
(Me) da lo mismo.
It makes no difference (to me). / It's all the same (to me).
¿Qué crees (piensas) tú?
What do you think?
No (me) importa.
It doesn't matter (to me).
¿Qué harías tú?
What would you do?
Creo que sí.
I believe so.
¿Qué te parece?
How do you like it? / What about it? / What do you think of... ?
(Estoy) de acuerdo.
I agree.
¿Te importa?
Do you mind?
En efecto.
Yes indeed.
¿Te parece bien?
Do you like the suggestion?
Es verdad.
It is true. / It is so.
¿No crees que... ?
Don't you think that... ?
Eso es.
That's it.
Propongo que...
I propose that...
No cabe duda.
There's no room for doubt.
Sería mejor...
It would be better to...
Por supuesto que sí.
Agree. Of course.
Sugiero que...
I suggest that...
Tienes razón.
You are right.
¿Me permites... ?
May I... ?
¡Claro que no!
Of course not!
¿Me dejas... ?
May I... ?
De ninguna manera.
No way.
¿Se puede... ?
May I... ?
Estás equivocado.
You are wrong.
¿Te molesta que... ?
Do you mind if... ?
Ni hablar.
No way.
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
No estoy de acuerdo.
I do not agree.
No puede ser.
It is impossible. / It can't be done.
¡Por supuesto que no!
Of course not!
¡Qué va!
No way!
¿De verdad?
Is that true?
¿En serio?
Seriously?
¡Figúrate!
Imagine!
Lo dudo.
I doubt it.
¡Mentira!
You are kidding me!
¡No lo puedo creer!
I can't believe it!
¡No me digas!
You don't say!
Parece mentira.
It's hard to believe.
¡Qué bárbaro!
I can't believe it!
¡Qué raro!
That's odd/weird!
¿Has pensado que... ?
Have you thought about... ?
¿No te parece que... ?
Don't you think that... ?
¿Por qué no consideras... ?
Why don't you consider... ?
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Sería mejor que...
It would be better that...
A mí me parece que...
It seems to me that...
Después de pensarlo, yo...
After thinking about it, I...
Para mí...
For me...
Personalmente, yo prefiero...
Personally, I prefer...
Estoy un poco confundido.
I am a little confused.
No estoy seguro de lo que dijiste, pero...
I am not sure what you said, but...
¡Eso es el colmo!
That is the last straw!
¡Ni lo sueñes!
Don't even think about it!
¡No es posible!
It can't be!
¡No puedo más!
I can't take it anymore!
¡Qué barbaridad!
Good grief!
¡Qué horror!
That's terrible!
¡Cuánto lo siento!
I am so sorry!
¡Qué lástima!
What a shame!
¡Qué pena!
What a pity!
¿Qué te parece si... ?
What do you think if... ?
Y tú, ¿qué piensas?
And what do you think?
Como...
As...
Por esa razón...
For that reason...
Por lo tanto...
Therefore...
Ya que...
Because...
Está bien.
O.K. / It's alright.
No hay más remedio.
There is no other solution.
¿En serio?
Seriously?
Lo dudo.
I doubt it.
Parece mentira.
It's hard to believe.
Lo siento.
I'm sorry.
Eso no vale.
That's not fair.
Creo que...
I think that...
Pienso que...
I think that...
(Me) parece que...
It seems (to me) that...
Que yo sepa...
As far as I know...
Debe de ser...
It is probably...
Es probable que...
It's likely that...
En otras palabras...
In other words...
Es decir...
That is to say...
Es que...
The fact is (that)...
O sea...
That is to say...
¿Qué crees (piensas) tú?
What do you think?
¿Qué harías tú?
What would you do?
¿Qué te parece?
How do you like it? / What about it? / What do you think of... ?
¿Te importa?
Do you mind?
¿Te parece bien?
Do you like the suggestion?
¿No crees que... ?
Don't you think that... ?
Propongo que...
I propose that...
Sería mejor...
It would be better to...
Sugiero que...
I suggest that...
¿Me permites... ?
May I... ?
¿Me dejas... ?
May I... ?
¿Se puede... ?
May I... ?
¿Te molesta que... ?
Do you mind if... ?