Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
297 Cards in this Set
- Front
- Back
Coherence/consistency
|
اتساق
|
|
To perceive/ hear (also, meet)
|
أدرك
|
|
To die
|
هلك
|
|
In the care of
|
في حِجْر
|
|
Coherence/consistency
|
اتساق
|
|
To perceive/ hear (also, meet)
|
أدرك
|
|
To die
|
هلك
|
|
In the care of
|
في حِجْر
|
|
Friend, contemporary, comrade
|
تِرْب
|
|
Become intimate friends
|
أَلِفَ إلْفًا شديدًا
|
|
Friendship
|
إلْف
|
|
Become a man/woman
|
لحق بالرجال/لحقت بالنساء
|
|
To go to someone
|
أتى احدا
|
|
He/she is called
|
يُقال له/لها
|
|
To complain
|
شكا، يشكو
|
|
To feel ashamed
|
انا منك المستحي
|
|
To feel desperate
|
ضاق ذرعًا
|
|
Give a good answer to s.th.
|
تحسن في شيء الرد
|
|
Reward
|
يأجُر
|
|
Blood ties
|
صلة الرَحِم
|
|
I will answer anything you ask
|
لن تسأل إلا رددتُك بها
|
|
It is inevitable/there is no escaping
|
ما عنه مذهب
|
|
To be quiet
|
سكن
|
|
To have a poor opinion of
|
يكون سيئًا الرأي في...
|
|
To deserve
|
يكون عرضًا/تكون عرضةً
|
|
He/She came of age
|
تكاملت سنه/ـها
|
|
To propose to a woman
|
خطب مرأة
|
|
To comply
|
أَسعَفَ
|
|
To shed blood
|
سفك الدم
|
|
By God
|
أنشُدك الله
|
|
Feel pity for s.o.
|
رقّ لـ
|
|
You poor thing
|
أنت مُعدِم
|
|
Refuse
|
أبى ← هي أبت
|
|
To become troubled/agitated
|
أضطرب
|
|
Dowry
|
مَهْر
|
|
To be kind/polite to s.o.
|
لاطف أحد
|
|
To flatter s.o.
|
دارى (III)
|
|
To hand over s.th to s.o.
|
ساق شيء الى أحد
|
|
A portion / a part
|
شطر
|
|
To promise s.th. to s.o.
|
وعد أحد بشيء
|
|
Determination, intention
|
عَزْم
|
|
To agree/consent
|
صوّب
|
|
To say goodbye to s.o.
|
ودّع أحد
|
|
Adjacent
|
متجاور
|
|
Absent minded
|
ساهٍ / الساهي
|
|
To leave with
|
انصرف بـ
|
|
To clothe
|
كسا
|
|
To bond with
|
وصل(ه)، توصل الى
|
|
There was a man...
|
قد كان رجلٌ
|
|
To slaughter
|
نحر
|
|
To give
|
وهب
|
|
To apologise
|
اعتذر
|
|
To promise someone to someone
|
سمّي(ـها) الى
|
|
To be a good match
|
عدل، يعدُل
|
|
In my opinion
|
عندي
|
|
To make s.o. desire
|
رغّب
|
|
To turn to
|
عدل الى
|
|
To find agreement with him
|
وافق عنده قبولًا
|
|
Generosity/giving
|
بذل
|
|
To nag
|
آدَ (او: أَذَنَ)
|
|
To shout
|
صخِب
|
|
Reserve s.o. For s.o.
|
تُحبَسَ أحد على أحد
|
|
What's so... that...?
|
اي... حتى...؟
|
|
Now that...
|
وقد... (حال)
|
|
To knock on the door
|
يطرُق على الباب
|
|
Not even... (emphatic present tense negative)
|
ما
|
|
To return to someone
|
ينقلب الى أحد
|
|
To deprive
|
حرم (أحد ه)
|
|
Splendid
|
سنيّ
|
|
She didn't stop
|
لم تزل
|
|
Agree
|
أَجابَ
|
|
She turned to him saying, “
|
وجّهت اليه أنّ
|
|
Camels (intended for slaughter)
|
جُزُر (جُزور)
|
|
To annul / break
|
نقض
|
|
God's covenant
|
عهد الله
|
|
To stay for three days
|
أقام ثلاثًا
|
|
To intend/go for/go get
|
عمد
|
|
Grave
|
قَبْر
|
|
Old
|
عتيق
|
|
To repair
|
جدّر
|
|
To put in order
|
سوّى
|
|
To keep a secret
|
كتَم، يكتُم، كِتمان
|
|
He told him of her death
|
نعاها اليه
|
|
To go on doing something
|
مكث
|
|
To visit frequently
|
تختلف الى مكان
|
|
Wasting away
|
مُضْنًى
|
|
Perishing
|
هالك
|
|
A servant girl
|
جارية، جوارٍ
|
|
A..., one...
|
بعض
|
|
Provisions
|
زاد
|
|
Money
|
نفقة
|
|
To be shown to
|
دُلّ على
|
|
To go to someone
|
قصد (ه)
|
|
To say (to s.o.) that one is descended from
|
انتسب (لـ...) الى...
|
|
They became familiar with him
|
أنسوا به
|
|
To do someone a favour
|
وليه يد
|
|
To feel ashamed about
|
استحى لـ
|
|
To leave s.o.
|
أمسك عنه
|
|
To repeat to s.o.
|
أعاد أليه
|
|
Way unto you!
|
وحيك
|
|
No one of us is dearer to
|
ما أحد منّا إلا وهو أعزّ على
|
|
Company
|
صاحب
|
|
Throw (f. imp)
|
اترحي
|
|
Morning drink
|
صَبُوح
|
|
To rebuke
|
انكر
|
|
To have breakfast
|
أصطبح
|
|
To slip off
|
سقط
|
|
To have pity
|
رقّ
|
|
To gasp
|
شهق
|
|
To tell the truth
|
أصدق
|
|
In embarrassment
|
حياءً
|
|
Mistress
|
مولاة
|
|
To dishonour
|
يفضَح
|
|
To reproach (s.o.) for
|
عاتب (ه) على
|
|
I implore you not to
|
نَشَدتُكَ إن
|
|
To instruct
|
أوصى
|
|
When they were alone
|
لمَّا خلوا
|
|
also:To feel
|
وجد، يجد، وَجْد
|
|
Continue
|
طال
|
|
Never
|
قَطُّ
|
|
To commit a sin
|
ارتكب
|
|
To usurp, break a trend
|
استحلّ
|
|
My death
|
مَنَيَّتي
|
|
To happen
|
دار
|
|
Fear God for your own sake
|
اتق الله في نفسك
|
|
To die, perish
|
تلف
|
|
Really if
|
وَلَئِن (و + لَـ + إن)
|
|
To leave (s.o.)
|
فارق (ه)
|
|
To give s.o. up for s.o.
|
نزل عن أحد لأحد
|
|
To reward (s.o.)
|
جزا (ه)
|
|
To praise (s.o.)
|
اثنى على
|
|
Desire for
|
طَمَع في
|
|
Only
|
إنما
|
|
Downfall / ruin
|
آفة
|
|
To despair
|
يئِس
|
|
To make forget, bring forgetfulness
|
يسلّي
|
|
To supply / give supplies
|
زوّد
|
|
To be generous
|
أكرم
|
|
To escort
|
شيّع
|
|
To have a relapse
|
نُكِسَ
|
|
Recovery
|
تماثُل
|
|
Palpitations
|
خفقان
|
|
أغمى
|
أغشى
|
|
Veil
|
خمار
|
|
Just the same as adding the nominal suffix directly to a verb
|
إيا + ه
|
|
To come round
|
يفيق
|
|
Possession (by demons)
|
خبل
|
|
Ailments, pains
|
أوجاع
|
|
To cure
|
داوى
|
|
Remains, pieces
|
رُفات
|
|
To cauterise
|
يُلذِّع
|
|
Cauterising irons (pl)
|
موقدات
|
|
Neither... nor...
|
عَشيَّةَ لا... ولا...
|
|
To get over
|
سلا، يسلو
|
|
A place to go back to
|
مكر
|
|
Foreign / far away / distant
|
غريب
|
|
Blow (a wind)
|
هبّ
|
|
The east wind
|
الصبّا
|
|
To follow
|
عقّب
|
|
Amongst the winds
|
في الرياح
|
|
To overcome
|
تغشى
|
|
Skin
|
جِلد
|
|
Bones
|
عِظام
|
|
Shudder
|
هِزة / دبيب
|
|
Addressing
|
يخاطب
|
|
Beloved, friend
|
خليل
|
|
The elite
|
عليا
|
|
Sana'a (in Yemen)
|
صنعاء
|
|
Stop here (lit. return)
|
عوجا
|
|
To hold back
|
زهد
|
|
To take provisions
|
ذُخر
|
|
To be good
|
أجمل
|
|
Afflicted
|
مُبتلى
|
|
To pay a visit
|
ألم على
|
|
To be an acknowledger of
|
معترف بـ
|
|
Signifies: Remoteness and Separation
|
النوى والبين
|
|
Slanderer
|
واشِي
|
|
Taken captive
|
عاني
|
|
To sacrifice oneself
|
عانى
|
|
To perceive in (s.o.)
|
تبيّن بـ
|
|
Damage
|
ضرّ
|
|
To waste away
|
بلا
|
|
Not conscious
|
لا اعى
|
|
Even if
|
وإنْ
|
|
To speak intimately to
|
نجا
|
|
To name one's fee
|
حكم
|
|
Hajr (place)
|
حجر
|
|
To cure
|
شفى
|
|
Trick
|
حيلة
|
|
Potion
|
شَربة
|
|
To sprinkle
|
رشّ
|
|
For a while
|
ساعةً
|
|
Visitors (of the sick)
|
عوّاد
|
|
To visit
|
يبتدر
|
|
Ribs
|
ضلوع
|
|
Woe
|
ويل
|
|
insides
|
أحشاء
|
|
spearhead
|
حد سنان
|
|
To be far away
|
نأى ← (هي) نأت
|
|
To try to get near
|
دانى
|
|
Distance from the lover
|
هجر
|
|
To desire
|
رام
|
|
Mediator
|
شفيع
|
|
Debate
|
جدل
|
|
She / it / they sang (هي)
|
غنّت
|
|
Shariya: a singer from Basra
|
شارية
|
|
Melody
|
لحن
|
|
To endure
|
تحمّل
|
|
The refuge
|
المستعان
|
|
Sand grouse
|
قطاة
|
|
Wings
|
جناح
|
|
To mourn
|
جزع
|
|
Riders/procession
|
ركب
|
|
To amble / trot
|
خبّ
|
|
To announce the death of
|
نعى
|
|
To enjoy / benefit from
|
نهأ
|
|
Joy
|
لذة
|
|
Pregnant women
|
حبالى
|
|
To mourn
|
ندب
|
|
To hope
|
رجا
|
|
No sooner had... than...
|
ما هي إلا انْ... حتى...
|
|
To be surprised
|
بهت
|
|
To turn away
|
صدف عن
|
|
To decide / determine
|
زمع
|
|
Luck, fortune
|
نصيب
|
|
To obtain
|
يُنال
|
|
To bestow, give
|
ينول
|
|
To swear
|
حلف
|
|
Worshipper
|
ساجد
|
|
Humility
|
خشوع
|
|
Guardian
|
رقيب
|
|
To become emaciated/thin
|
نحل
|
|
To become emaciated/thin
|
ضني
|
|
To caution
|
وعظ
|
|
Basin
|
حياض
|
|
Press (s.th) against
|
يلصق
|
|
Slowly
|
مهلا
|
|
To go to (Bedouin)
|
ورد
|
|
To come from (Bedouin)
|
صرد
|
|
To be about to
|
أشرف على
|
|
To begin to
|
جعل
|
|
To perish
|
تلف
|
|
Despair
|
يأس
|
|
Disease
|
داء
|
|
Passion
|
هُيام
|
|
Lad / new born child
|
غلام
|
|
Stout
|
جزل
|
|
Beard
|
حية
|
|
To shed (tears)
|
ذرف
|
|
The one I love best
|
أحظى الناس عندي مَوَدَّة
|
|
The tardy refuser of / to tardily refuse
|
المعرض المتواني عن
|
|
To leave
|
برح
|
|
No sooner... than...
|
ما... حتى...
|
|
To choke
|
شرِق
|
|
Saliva
|
ريق
|
|
Joke / nonesense
|
عبث
|
|
To be happy / lucky / thrive
|
أفلح
|
|
To repent / forgive
|
تاب
|
|
To be empty / exhausted / free
|
فرغ
|
|
Sleeping / resting
|
راقد
|
|
Courtyard
|
فناء
|
|
Nook / Corner of the house
|
كسر البيت
|
|
To gasp
|
شهق
|
|
To die
|
قضى
|
|
Groan
|
أنة
|
|
To approach
|
أقبل على
|
|
Wheeping
|
باكٍ، الباكي
|
|
Slave / person
|
رقبة
|
|
Exposition, repent, petition
|
معروض
|
|
To dress (a corpse), to shroud
|
كفن
|
|
To bury
|
دفن
|
|
To evaluate the bowels
|
تبرز
|
|
To split open
|
شقق
|
|
Breast, heart, hole, pocket, purse
|
جيب
|
|
Cheek, side
|
خِد
|
|
To make cry
|
أبكى
|
|
Never, ever
|
قطّ
|
|
Observe the funeral ceremonies
|
أقام مأتماً عليه
|
|
Orphan
|
يتيم(ـة)
|
|
Pass (time)
|
طال
|
|
Gift, work of art
|
تحفة
|
|
Compensation, requital, reward
|
مكافأة
|
|
To approach
|
دنا، (دنوتُ)
|
|
Drowning
|
غَرِق
|
|
Civilisation
|
حاضر
|
|
Ghost
|
خيال
|
|
Pray for him!
|
أدعُ له
|
|
Leave (s.o.)
|
ذرا، يذرو
|
|
Violent passion; disease
|
جوى
|
|
Rapture, ardour of love, agony
|
لوعة
|
|
Last breath
|
حُشاشة
|
|
Determined
|
مُعوِل
|
|
Stick
|
عود
|
|
Stiff, firm
|
صليب
|
|
To become still, die away
|
خفت، يخفت
|
|
Health, well-being
|
عافية
|
|
To try, tempt, afflict, visit
|
ابتلى
|