• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/104

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

104 Cards in this Set

  • Front
  • Back
At the Department Store
Zài Bǎihuò Shāngdiàn
Ladies! What would you like to see?
Xiaǒjie, nǐmen xiǎng kànkan shénme dōngxi?
We are just browsing. Mingfen, look!
Wǒmen guàngguang. Míngfēn, nǐ kàn…
Do you think that blouse is pretty?
Nà jiàn chènshān hǎo kàn ma?
Not bad. Excuse me, how much is that blouse?
Búcuò. Duìbùqí, nèi jiàn chènshān duōshǎo qián?
Forty-nine kuai, eight mao, and four fen.
Sìshí jiǔ kuài bā máo sì fēn qián.
Your shirts are too expensive.
Nǐ zhèr de chènshān tài guì le!
This one is cheaper, only twenty kuai and five mao.
Zhè jiàn piányi, zhǐ yào èrshí kuài wǔ máo.
Mingfen, do you like this one?
Míngfēn, nǐ xǐhuan zhè jiàn ma?
It's too small. I don't like it.
Zhè jiàn tài xiǎo le, wǒ bù xǐhuan.
Let's take a look at the ties.
Wǒmen kànkan lǐngdài ba.
This tie isn't bad. How much does it cost?
Zhè tiáo bú cuò. Qǐngwèn, zhè tiáo lǐngdài zěnme mài?
Ties are seven kuai, eight mao, and five fen each.
Qī kuài bā máo wǔ yì tiáo.
We want four. Can you charge us a little less?
Wǒmen xiǎng mǎi sì tiáo. Néng bù néng piányi yìdǐanr?
I'm sorry, we don't bargain here.
Duìbùqǐ, wǒmen zhèr bù jiǎngjià.
Mingfen, I don't want to buy anything. Let's go.
Míngfēn, wǒ bù xiǎng mǎi le. Wǒmen zǒu ba.
Okay. Well look at the watermelons across the street.
Hǎo, wǒmen qù kànkan duìmiàn de xīguā.
Right now watermelons are really cheap, only three mao a jin.
Xiànzài hěn piányi, sān máo qián yì jīn.
Let's go.
Hǎo, wǒmen zǒu.
At the hotel's front desk.
Zài lǚguǎn guìtái.
My name is Wang Bing. My company reserved a room for me.
Wǒ jiào Wáng Bīng. Wǒ de gōngsī bāng wǒ dìngle yì jiān fángjiān.
Welcome, Mr Wang.
Huāngyíng nín, Wáng xiānsheng.
May I ask you if you're traveling alone?
Qíngwèn, nín yí ge rén lái ma?
Do you need a single room or a double room?
Yào dānrén fáng háishì shuāngrén fáng?
I am here by myself and I need a single room.
Wǒ zhǐ yǒu yí ge rén, yào dānrén fáng.
How long will you be staying?
Zhù duōjiǔ?
I'll be staying for two weeks.
Wvo zhù liǎng ge xīngqī.
There's only one single room left right now.
Wǒmen xiànzài zhǐ shèngxia yí ge dānrén fángjiān.
It's on the third floor, but it doesn't have air conditioning.
Zài sān lóu, kěshì méi yǒu kōngtiáo.
There are two other vacant rooms on the first floor.
Yī lóu yǒu liǎng ge kōng fángjiān...
They have air conditioning but they are double rooms.
...dōu yǒu kōngtiáo. Kěshì, shì shuāngrén fáng.
Which would you prefer?
Nín yào nǎ yì zhǒng?
Strange! The room I reserved was an air-conditioned single room.
Qíguài! Wǒ dìng de fángjiān shì yǒu kōngtiáo de dānrén fángjiān!
We're truly sorry.
Zhēn duìbùqǐ.
There have been so many tourists for the last couple of weeks.
Zhè jǐ ge xīngqī lǚkè tài duō.
Every hotel in Beijing is completely full.
Běijīng měi ge lǚguǎn duō kěmǎn le.
Then, how much is it for a double room?
Nànem shuāngrén fáng de jiàqián zěnme suàn?
It's thirty dollars extra per day. Sorry!
Měitiān duō jiā sānshí kuài qián ba. Zhēn baòqiàn!
That's too bad! Fine, fine.
Dǎoméi! Hǎo ba! Hǎo ba!
Summer in Beijing is very hot so I'll take a double room.
Běijīng de xiàtiān tài rè, wǒ jiù zh¡u shuāngrén fáng ba.
Okay. Your room number is 116.
Hǎo. Nǐ de fángjiān shì yī yī liù hào.
Here's your key. Thanks.
Zhè shì fángjiān yàoshi. Xièxie.
Sight-seeing. Preparing to go to Datong
Yóulǎn. Zhǔnbèi dào Dàtóng qù.
Yanfang, have you ever been to Datong?
Yànfāng, nǐ qùguò Dàtóng měiyǒu?
I've never been. How many times have you been?
Wǒ méi qùguò. Zhè shì nǐ dì jǐ cì zhǔnbèi dào Dàtóng qù?
This is the third time.
Dì sān cì.
The places in Datong are full of culture and history.
Dàtóng de dìfāng yǒu wénhuà yǒu lìshǐ.
Very interesting.
Fēicháng yǒu yìsi.
I bet in the summer there are a lot of tourists.
Wǒ xiǎng xiàtiān de shíhòu kěnéng yǒu hěn duō de yóukè.
We should reserve a room.
Wǒmen yīnggāi dìng yí ge fángjiān.
Okay, I don't have a whole lot of money right now.
Hǎo. Xiànzài wǒ de qián bù duō.
Do you think we could stay in a student dorm?
Wǒmen kě bù kěyi zài yí ge xuéshēng sùshè zhù?
Do you know?
Nǐ zhīdào ma?
I'm sure we can.
Dāngrán kěyǐ.
Datong has the Yungang Caves, and nearby there's geology college.
Dàtóng yǒu Yúngǎng Shíkū. Dìzhì Dàxué lí nèibiānr hěn jin.
We can probably stay there.
Wǒmen zài nàr zhù dàgài méiyǒu wèntí.
That way we could spend a day at the Yungang Caves..
Zhèyàng wǒmen kěyǐ yì tiān qù kàn Yúngǎng Shíkū...
…and then take the bus another day to see the Hanging Temple.
…ránhòu yì tiān zuò gōnggòng qìchē dào Xuánkōng Sì qù.
What century are the caves from?
Yúngǎng Shíkū shì nǎge niándài de?
They're from the fifth century.
Shì dì wǔ shìjì de.
They were built for worshiping Buddha. How interesting!
Jiùshì wèile bài fó jiàn de. Tǐng yǒu yìsi.
At a restaurant. Eating Beijing Duck
Zài fànguán. Chī Běijīng Kǎoyā.
Stone! How did you sleep last night?
Shí, nǐ zuótiān wǎnshàng shuì de zěnmeyàng?
Did you sleep well? Do you have jet lag?
Shuì de hǎo ma? Xiànzài yǒu méiyǒu shíchā?
I slept well last night.
Wǒ shuì de hěn hǎo.
As soon as I got into the room, I went to bed right away.
Zuówǎn yí jìn fángjiān, wǒ jiù shuìjiào le.
So I don't have jet lag at all.
Suǒyǐ méi shíchā.
Great!
Tài hǎo le!
How about I treat you to Beijing duck to welcome you?
Wǒ qǐng nǐ qù chī Běijīng kǎoyā, gěi nǐ jiēfēng. Zěnmeyàng?
Okay! I am hungry.
Hǎo a! Wǒ xiànzài è le!
At the restaurant.
Zài fànguán.
Gentlemen, this is our menu.
Xiānsheng, zhè shì wǒmen de càidān.
What would you like to order?
Nǐmen xiǎng diǎn shénme?
I'm not familiar with the dishes.
Wǒ bú tài shúxi càimíng.
Li, why don't you order?
Lǐ, nǐ bāng wǒ jiào ba.
Let's have Beijing duck.
Hǎo. Wǒmen lái yí ge Běijīng kǎoyā.
Stone, do you like spicy food?
Shí, nǐ chī bù chī là de?
I like sweet, sour, and spicy food.
Tián de, suān de, là de, wǒ dōu chī.
...but nothing bitter.
wǒ jiùshì bù chī kǔ de.
Fine. We'll also have Gongbao chicken…
Hǎo. Wǒmen yào yí ge Gōngbǎo jī dīng..
...tofu with brown sauce, and stir-friend vegetables.
… yí ge hóngshāo dòufu, zài chǎo yì pán qīngcài.
Would you gentlemen like steamed rice or dumplings?
Liǎng wèi xiānsheng yào mǐfàn háishì yào jiǎozi?
How about some rice?
Lái yìdiǎn mǐfàn ba.
What would you like to drink?
Nǐmen hē shénme yǐnliào?
Stone, do you want beer or juice?
Shí nǐ xiǎng hē píjiǔ háishì guǒzhī?
How about a couple of bottles of Qingdao beer? Great!
Wǒmen lái liǎng píng Qīngdǎo píjiù, zěnmeyàng? Hǎo!
There's been a robbery!
Bèi dào le!
At Qingyue and Haixing's house
Zài Qīngyuè hé Hāixīng de jiā.
Haixing, how come the door is open?
Hǎixīng, mén zěnme kāizhe?
Didn't you lock the door before you left?
Nǐ chūmén yǐqián méiyǒu suǒ mén ma?
No way! I remember I locked the door before I left.
Bú huì ba! Wǒ jìde chūmén de shíhoù, wǒ suǒhǎo mén le.
Strange! The windows are also open.
Zhēn qíguài! Chuānghù yě shì kāizhe.
Oh no! Did a burglar come in and steal something?
Āiyā! Bú shì zéi jìn lái tōu dōngxi?
Go check to see if anything is missing.
Nǐ gǎnkuài qù kànkan, yǒu méiyǒu dōngxi diū le?
Damn! All of the drawers in the bedroom are open.
Zāogāo! Wǒshì de chōutì dōu kāizhe.
The clothes in the closets are gone.
Yīguì lǐ de yīfu yě bú jiàn le.
Qingyue, our TV and radio have disappeared, too.
Qīngyuè, wǒmen de diànshì, shōuyīnjī yě dōu bú jiàn le.
Call the police right away!
Nǐ gǎnkuài dǎ diànhuà gěi jǐngchá a!
But the telephone is gone, too.
Kěshi diànhuà yě bú jiàn le.
How about this:
Zhèyàng ba:
I'll walk to the police station down the road to report the case…
Wǒ xǒulù qù qiánmiàn de pàichūsuǒ bàoàn.
…and you go next door and talk to Mrs. Wang.
Nǐ dào wènwen Wáng tàitai.
Maybe she saw the burglar.
Yěxǔ tā kàndào zéi le.
I'll go right now.
Wǒ xiànzài jiù qù.