• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/155

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

155 Cards in this Set

  • Front
  • Back

coreeană

korece

a lătra

havlamak (havlıyor)

prepoziţie

edat

(pre)nume;


substantiv

isim

plic;


adverb

zarf

verb (2)

fiil, eylem

acţiune

eylem

destul de (mult)

oldukça (fazla)

necaz, problemă

zahmet

anevoios, care necesită mult efort, obositor

zahmetli

Dağ ne kadar yüce olsa da yol onun üstünden geçer.

Her zorluğun mutlaka bir çözum vardır.

simplu (4)

yalın, sade, basit (de baza), kolay

îndoială (2)

şüphe, kuşku

Nu am nici o îndoială

Kuşkum yok

o mulţime de, din plin, abundent (2)

çok fazla, bol bol

E suficient pentru mine!

Bana yeter!

(Eu) muncesc atât de mult

O kadar yoğun çalışıyorum

te caut

seni arıyorum

Trebuie să te duci fără să mai pierzi atâta timp

Artık vakit kaybetmeden gitmelisin

Mi-e o foame de lup

Kurt gibi açım

Nu te plictiseşti (niciodată)?

Hiç canın sıkılmıyor mu?

Mai schimbă-l te rog.

Değiştir artık lütfen.

adineauri, tocmai (2)

demin, sadece şimdi

A tânji, a-i foarte dor de cineva


(expresie)

burnunda tütmek

chiar dacă...

...bile

n-am putut da jos nici măcar 1 kilogram

1 kilo bile veremedim

dacă este potrivit

uygunsa

Nu mai fumez din ajunul anului nou.

Yılbaşı gecesinden beri sigara içmiyorum.

muşcătură

lokma

N-ai luat nici măcar o îmbucătură. Mănâncă măcar ceva!

Ağzına bir lokma almadın. Artık bir şeyler ye!

nuntă

düğün

Cine ştie cât de mult s-a schimbat

Kim bilir ne kadar değişmiştir.

Locuim în această casă din iarna anului 2000.

2000 yılının kışından beri bu evde oturuyoruz.

de când eram tânăr

gençliğimden beri

Vremea e închisă

Hava kapalı

Cred că va ploua

Yağmur yağacak sanırım

Sunt foarte ocupat la muncă.


(munca mea e foarte intensă)

Işlerim çok yoğun.

a se vedea

gorüşmek

Unde eşti? (2)

Nerelerdesin? Neredesin?

Ce faci?

Neler yapıyorsun?

de la sfârşitul săptămânii trecute

geçen hafta sonundan beri

din decembrie anul trecut

geçen sene Aralıktan beri

a amuţi, a tăcea

susmak

Telefonul nu a tăcut deloc de azi dimineaţă.

Telefon sabahtan beri hiç susmadı.

cel mai recent, ultima oară

en son

Ultima dată ne-am întâlnit cu el acum 2 săptămâni.

Onunla en son iki hafta önce buluştuk.

acum 3 luni, cu 3 luni înainte

üç az önce

Am plecat în concediul de vară.

Yaz tatiline çıktım.

În concediul de vară am plecat la Istanbul. (2)

Yaz tatilinde (yaz tatili için) Istanbul'a gittim.

Mă doare capul.

Başım ağrıyor.

a discuta cu;


a se vedea cu

...ile görüşmek

încă o dată, din nou (2)

bir daha, bir kez daha

N-am mai fumat nici o ţigară.

Bir daha sigara içmedim.

de câteva luni

birkaç aydan beri

ţară, patrie


cămin

yurt

în străinătate (adică în afara ţării)

yurt dışında

S-a mutat în străinătate

Yurt dışına taşındı.

Nu am mâncat nimic până la ora asta.

Bu saate kadar başka hiçbir şey yemedim.

Anul Nou (3)

yeni yıl, yılbaşı, yılbaşı günü

ajunul Anului Nou

yılbaşı gecesi

până astăzi

bugüne kadar

bomboane de mere

elma şekeri

N-am mai mâncat mere din copilărie.

Çocuktan beri elmalar yemedim.

Destul! Gata! De ajuns!

Yeter artik!

colectiv, adunare

toplu

societate

toplum

specific (cuiva, a ceva), particular, caracteristic

(+a/e) özgü

specific culturilor

kültürlere özgü

datină, tradiţie

gelenek

tradiţional

geleneksel

a reflecta


a se reflecta

a reflecta - yansıtmak


a se reflecta - yansımak

popor, neam, naţiune (3)

halk, ulus, millet

naţional

ulusal

naţionalitate

milliyet

naţionalist

milliyetçi

naţionalism

milliyetçilik

stil, fel, mod (2)

tarz, stil

exemplu, mostră

örnek

separat


deosebit

ayrı

savoare, plăcere

zevk

savori, plăceri deosebite

ayrı zevkler

a savura

zevk almak

a alterna, a varia, a se schimba

değişmek

a schimba

değiştirmek

de la o regiune la alta

bölgeden bölgeye

climat

iklim

condiţie (2)

koşul, şart

condiţii climaterice

iklim koşulları

mişcare, acţiune

hareket

mobil, în mişcare

hareketli

în special

özellikle

Anatolia

Anadolu

aşezare (omenească)

yerleşim

a se aşeza, a se stabili

yerleşmek

în regiunile rurale

kırsal bölgelerde

trai, existenţă (2)

yaşantı, yaşayış

zilnic, de zi cu zi

günlük

traiul, viaţa de zi cu zi

günlük yaşantı

abundent, îmbelşugat

bol

berechet, din abundenţă

bol bol

zis, numit

denir, adında

o basma numită 'yemeni' (de fapt este o broboadă împodobită cu dantelă sau ciucuri pe margine)

'yemeni' adında bir başörtüsü

pantaloni largi

bol pantolonlar

îngust

dar

mijloc, talie

bel

cordon, brâu (cum era pe vremuri)

kuşak

curea de talie (văd că se foloseşte mai ales pentru rochii)

beline kuşak

armonie cu natura, conform cu natura

doğaya uyum

papuci, sandale turceşti tradiţionale

çarık

conducere, patronat


capişon, glugă

başlık

a se înveli, a se acoperi

örtünmak

învelitoare, husă

örtü

basma, broboadă (3)

baş örtüsü, başörtüsü, basma

a purta şapcă

kasket, şapka takmak

a purta


a fixa, a ataşa

takmak

a păstra, a ţine

tutmak

protector împotriva soarelui

güneşe karşı koruyucu

din stofă, material subţire

ince kumaştan

mediu, ambianţă (2)

çevrem, ortam

împletitură

örgü

specietate, varietate

tür

a împodobi, a orna

süslemek

dantelă

oya

haine tradiţionale

geneleksel giysiler

Această situaţie arată că...


Acest lucru arată că...

Bu durum gösteriyor ki

autentic

otantik

asemenea


asemănător cu..., similar cu...

...ile benzer

cultural

kültürel

element

öğe

elemente culturale

kültürel öğeler

complet, în întregime (2)

tamamen, komple

exact

tam olarak, tam

nu renunţăm de tot (în întregime)

tamamen vazgeçmiyoruz

a urmări

takip etmek

Ne urmăreşte din parc

Parktan beri bizi takip ediyor.

a se domoli, a se tempera

dinmek

ploaia nu se domoleşte

yağmur dinmiyor

Apa va inunda fiecare loc (se va întipări).

Her yeri su basacak.

Stau în picioare de dimineaţă.

Sabahtan beri ayakta duruyorum.

Mi-e frică să nu uit ce ştiam.


(mi-e frică să nu uit cunoştinţele mele)

Bildiklerimi unutmaktan korkuyorum.

Ai vreo problemă?

Bir sorunun mu var?

Autobuzul încă n-a venit.

Otobüs hala gelmedi.

Ce bine aţi făcut că aţi venit.

Ne iyi ettiniz de geldiniz.

a se acomoda, a se familiariza cu

(+a/e) alışmak

Nu m-am putut acomoda încă cu problema traficului.

Trafik problemine hala alişamadım.

schimbare, variaţie

değişiklik

Cred că a venit timpul să faci o schimbare.

Sanırım değişiklik yapmanın zamanı geldi.

destul de învechit, ponosit, uzat

epey yıpranmış

De câte luni nu v-aţi tuns?

Kaç aydır saçınızı kestirmediniz?

Încă nu au ajuns la o decizie.

Hala bir karara varmadılar.

aproximativ

yaklaşık (olarak)

Nu te-am văzut de aproape 15 ani, dar nu te-ai schimbat deloc. Te-am recunoscut imediat.

Yaklaşık 15 yıldır (yıldan beri) seni görmedim, ama hiç değişmemişsin. Hemen Tanıdım seni.

zi şi noapte

gece gündüz

somn

uyku

insomnie

uykusuzluk