• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/126

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

126 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Koennen Sie das naeher erklaeren?
Can you explain the more precisely?
Kannst du das an einem Beispiel klarmachen/veranschaulichen?
Can you clarify/illustrate that with an example?
Zum Beispiel(z.B.)?
For example/for instance?
Ich haette gern gewu&t
I'd like to know
Mich interessiert zu hoeren/erfahren
I'd be interested in hearing/finding out
Ich frage mich
I wonder
Woran liegt es
Why is it that/ what is the reason for
Wie kommt es, da(ss)
how come
Es ist / war so
It is / was like this
Das lae(ss)t sich so erklaeren.
That can be explained this way.
der Amerikaner, -
die Amerikanerin, -nen
The american
der Englaender,-
die Englaenderin, -nen
The Englander
der Italiener,-
die Italienerin, -nen
The Italien
der Japaner,-
die Japanerin, -nen
The Japanese
der Oesterreicher,-
die Oesterreicherin, -nen
The Austrian
der Schweizer,-
die Schweizerin, -nen
The Swiss
der Spanier,-
die Spanierin, -nen
The Spanish
der Chinese(n)
die Chinesin, -nen
The Chinese
der Daene(n)
die Daenin, -nen
The Danish
der Franzose(n)
die Franzoesin, -nen
The French
der Grieche(n)
die Griechin, -nen
The Greek
der Russe(n)
die Russin, -nen
The Russian
der Tuerke(n)
die Tuerkin, -nen
The Turk
die Schweiz, die Tuerkei, die Slowakei, die Niederlande, die Vereinigten Staaten, die USA, der Balkan, der Irak, der Sudan, der Libanon
Definite article is used with feminine, masculine, and plural geographical names
nach
Wir fliegen nach Hamburg/Bayern/Kanada/Europa.
is used with geographical names that is not preceded by an article
In
Viele Amerikaner ziehen in den Suedwesten.
is used with geographical names preceded by an article with such destinations as die Stadt, die Schule or das Gebirge
An
In Hamburg gehe ich gern an die Elbe.
up to, to the edge
Is used with such destinations as der Flu(ss), die Grenze, and das Meer
Bis an/ nach
Wir sind nur bis an die Grenze gekommen.
as far as...
Zu
Ich fahre am Wochenende zu meinen Eltern.
used when (to) refers to people
Aufs land fahren
equivalent of -to go to the country
der Teil
das Teil
normally masculine
neuter- refers to a detached part of a technical or mechanical object
der Anteil, -e
part, portion, share
der Bestandteil, -e
component, element, part
der Nachteil, -e
disadvantage
der Vorteil, -e
advantage
das Ersatzteil, -e
spare, replacement part
das Gegenteil, -e
opposite
das Urteil, -e
judgement, verdict, opinion
das Vorurteil, -e
prejudice
der Amerikaner, der Arbeiter, der Auslaender, der Lehrer, der Artikel. der Mangel, -(ae), der Onkel, der Spiegel, das Kapitel, das Fenster, das Messer
Plural forms of masculine and neuter ending in -er and -el add no ending
Noun ending in the Dative Plural
add -n in the dative plural unless the plural nom. ends in -n or -s
Die Gastarbeiter sprachen von ihren Eindrueken.
Wir haben Mitleid mit diesen Kindern.
d___selb___

z.B...im selben
the very exact same
(written in one word unless the article is contracted with a preposition
der gleiche
the same (kind)
halb

den halben Preis
halbe Stueck
used both as adj and adverb, can mean half, half a/the, half as, halfway
Haelfte
Wir haben nur die Haelfte des Kuchens gegessen.
half
used when half is followed by the genitive with (of) or if (of) is implied, normally singular
nach
Nach Christa Reinig praegt...
Nach dem Minister...
Dem Artikel nach gibt es...
according to, when prepositional object is an author, public figure, book, article, report, etc. (Must precede proper names)
sagen, meinen
behaupten
bemerken
to say, be of the opinion
to assert, maintain
to say, remark
appropriate equivilents of according to
sich entscheiden(ie, ie)
to decide (on/against) various options
used when a choice between alternitives is implied
sich entschlie(ss)en (o,o) (zu)
to decide (on) make up ones mind, resolve firmly
used when decision involves a course of action
beschlie(ss)en(o,o)
to decide, reach a decision to do something, resolve by virtue of authority
does not imply the strong determination of sich entschlie(ss)en
Zu der Ansicht kommen
to decide, come to a conclusion
bestimmen
to decide or determine
das Ding
die Dinge
thing, concrete object
matters, concern
die Sache
*Sachen
thing, affair, matter, business, cause
*can mean things in the sense of personal belongings, such as clothing or small objects used for a specific purpose
Das Schoene daran
the nice thing
eins
one thing
das meiste
most things
das einzige
only thing
das erste/letzte
the first/last thing
das andere
the other thing
verschiedenes
various/some things
folgenes
following thing
nur gut...Bedrueckendes
good thing....depressing things
Unter anderem...
among other things...
sich treffen (trift, traff, getroffen)
to meet by chance or arrangement
sogar, selbst
even
nicht einmal, auch...nicht
not even
ohne auch nur...zu
without even + infinitive
nur
only - with the implication (that is all there is/was/will be)
colloquial synonym is blo(ss)
erst
only so far -implying that more will follow or is expected
erst
in reference to a point of time -means (not before/until)
bedruecken
to depress
druecken
to press
der Druck
pressure
Bescheid sagen (+dat)
to let s.o. know, or tp tell s.o.
die Bundesrepublik (BRD)
Federal Republic
echt
really, genuine
egal
das ist egal
that doesn't matter, that doesn't make any difference
das ist mir ganz egal
that is all the same to me
das ist ihnen nicht egal
they do care
ich bin ihnen nicht egal
they care about me
das Fernsehen
Television
im Fernsehen
on TV
fern*sehen
to watch TV
der Fernseher,-
TV Set
die Freude, -n
pleasure, joy, delight
Freude haben an (+dat)
to get/derive pleasure from, enjoy
der Gedanke(n)
thought, idea, reflection
auf einen Gedanken kommen
to have/get an idea
halb
half, halfway
die Haelfte, -n
half
liegen an (a, e) (dat)
to be because of something
mindestens
at least, used with amounts only
die Nachricht, -en
Nachrichten hoeren
news
to listen to the news
benachrichtigen
to inform
nicht (ein)mal
not even
notwendig
necessary
die Pflegerin, -nen
der Pfleger, -
practical nurse
die Sicht
view, visibility
spueren
to feel, sense
die Staatsangehoerigkeit
der (ein) Staatsangehoerige(r)
citizenship, nationality
national, citizen(of nation)
der Staat, -en
the state, country, government
steigen
to climb or rise
die Taetigkeit, -en
work, job, occupation; activity
der Termin, -e
deadline, delivery date
treffen (i, traf, o)
to meet
vorsichtig
careful, cautious
die Vorsicht
the caution
voellig
complete(ly)
zufaellig
(by) chance, coincidentally
durch Zufall
by chance or accident
der Zufall, -ae, e
chance, accident, coincidence
die Bevoelkerung, -en
population
die Mehrheit, -en
Majority
die Minderheit, -en
Minority
die Staatsbuergerschaft
citizenship
der Staatsbuerger, -
citizen of a nation
aus*grenzen
to exclude (people)
verfolgen
to persecute
auslaenderfeindlich/
fremdenfeindlich
hostile to foreigners
multikulturell
multicultural
das Stereotyp, -en
stereotype
die kulturelle Vielfalt
the cultural diversity
die Fremdenfeindlichkeit
antiforeigner sentiments
die (ethnische) Herkunft
ethnic, origin/background
die Lebensbedingungen
living conditions