Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
90 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
Treasure |
كنز |
|
|
Inn |
نزل |
|
|
Cove |
خليج |
|
|
Chest |
صندوق |
|
|
A cut cross one cheek |
جرح بخد واحد |
|
|
Cliffs |
منحدر |
|
|
One-legged |
ذو الرجل الواحدة |
|
|
Used up |
مستخدمة |
|
|
Pipe |
غليون |
|
|
Differences |
اختلافات |
|
|
Pleasant way |
طريقة لبقة أو دمثة |
|
|
Red-faced |
وجه محمر |
|
|
Swore |
شتم |
|
|
Dirty scoundrel |
القذر النذل |
|
|
Weapon |
سلاح |
|
|
Get on your feet |
قف على قدميك |
|
|
The black Spot |
النقطة السوداء |
|
|
Crew |
طاقم |
|
|
His father's burial |
دفن والده |
|
|
Blind |
اعمى |
|
|
I had No doubt |
لم يكن عندي شك |
|
|
Till 9 o'clock |
حتى |
|
|
He owes |
يدين |
|
|
Gun - pistols |
بندقية ومسدس |
|
|
Mom said breathlessly |
بتلهف |
|
|
Shaking trembling |
ارتجاف |
|
|
The riders thundering |
عال ومدو |
|
|
Failed |
فشل |
|
|
Pirate ship |
سفينة قراصنة |
|
|
Everything was smashed |
محطم |
|
|
Squire |
اقطاعي أو مالك الارض |
|
|
Enthusiasm |
حماس |
|
|
To look after his patients |
لمعاينة مرضاه |
|
|
Whether |
If |
|
|
Shore beach |
شاطئ |
|
|
Toughest seamen |
بحارة قاسين |
|
|
Companion and buddy |
شريف ورفيق |
|
|
Advice |
نصيحة |
|
|
I don't call that fair |
عدل |
|
|
The exact place |
مكان محدد |
|
|
You fear a mutiny |
تخاف الانقلاب |
|
|
He acts neither like man |
لا يعمل كرجل |
|
|
I would not leave the deck |
ظهر السفينة |
|
|
The whole crew joined |
كل شخص |
|
|
The sails began to fill with wind |
أشرعة |
|
|
Rough sea |
بحر قاس |
|
|
He kept his parrot in cage |
ببغاء قفص |
|
|
I'd rather |
أفضل |
|
|
Barrel |
برميل |
|
|
Anchor |
مرساة |
|
|
The order was received with an angry look |
الأوامر استلمت مع منظر غاضب |
|
|
Ashore |
إلى الشاطي |
|
|
The crews rowed to the beach |
جدفوا |
|
|
Sand |
رمل |
|
|
I heard distant voices |
بعيد |
|
|
He dug his knife |
غرس. احفر |
|
|
Mist//fog |
ضباب |
|
|
Shipwrecked |
حطام سفينة |
|
|
Desperate to get away |
آملٌ |
|
|
Who is going to Prevent you |
يحول دونك |
|
|
Generous |
كريم |
|
|
Inside the stockade |
حظيرة أو حاجز |
|
|
More likely to be the pirates |
من المرجح |
|
|
They have won |
لقد فازوا |
|
|
Bay//gulf |
خليج |
|
|
Defend ourselves |
حماية انفسنا |
|
|
Rescue ship |
سفن الانقاذ |
|
|
They managed to Persuade "gray" |
إقناع جراي |
|
|
Wounded |
جر.َح |
|
|
Willing //ready |
مستعد وراغب |
|
|
Fair trial |
محاكمة عادلة |
|
|
My excuse to my self |
عذري لنفسي |
|
|
There was a pause |
صمت أو وقفة |
|
|
We were Began to roll |
بدأنا نتحدرج |
|
|
I Loaded my pistol |
عبأت مسدسي |
|
|
Sharp |
دقيق وذكي |
|
|
I was Pinned to the mast |
مثبتا بالصارية |
|
|
They would Blame me |
لوم |
|
|
To tie up my wound |
لتضميد جرحي |
|
|
Deserting the stockade |
الهروب من الحصن |
|
|
I Aimed my knife at him |
سددت سكيني عليه |
|
|
Let's bargain |
لنتساوم |
|
|
Trial for piracy |
محاكمة القرصنة |
|
|
Let's see these sick men of Yours |
رجالك المرضى |
|
|
They Accused silver |
اتهموا سلفر |
|
|
I'm Disappointed in you |
خايب الأمل فيك |
|
|
Skeleton |
هيكل عظمي |
|
|
Compass |
بوصلة |
|
|
The Effect on the pirate was terrible to see |
التأثير مرعب |
|
|
There is an Echo in his voice |
صدى |
|