• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1141

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1141 Cards in this Set

  • Front
  • Back
to happen, to occur
arriver, survenir
to take place
avoir lieu
formerly
autrefois
the past
le passe
past
passe
the present
le present
current events
l'actualite
present
le pre'sent
at present, currently
en ce moment
the future
l'avenir
future
futur
to pass, to elapse
passer, s'e'couler
quickly
rapidement
to fly, to run by
fuir
to slip away
s'enfuir
to wear away, to drag on
s'ecouler lentement
slowly
lentement
to hang heavy
sembler long
to kill time, to while away the time
tuer, tromper le temps
fleeting
fugitif
lasting
durable
everlasting
eternel
to have a good time
s'amuser, passer un bon moment
how long does it take?
combien de temps faut-il?
to be on time
etre a l'heure
to be late
etre en retard
to be in time
arriver a temps
lately
recemment
sooner or later
tot ou tard
last, final
dernier, ultime
lasting
durable
everlasting
eternel
to have a good time
s'amuser, passer un bon moment
how long does it take?
combien de temps faut-il?
to be on time
etre a l'heure
to be late
etre en retard
to be in time
arriver a temps
lately
recemment
sooner or later
tot ou tard
last, final
dernier, ultime
at least
enfin (soulagement)
first (adv) firstly
d'abord
lastly
enfin (enumeration)
to last
durer
to approach, to draw near
se rapprocher
it's high time
il est grand temps
to start, to begin
commencer
without further delay
sans plus attendre
to hurry up
se hater
to make up for lost time
rattraper le temps perdu
to make up for lost time
rattraper le temps perdu
hurried
hatif
to put off, to postpone
remettre, renvoyer
spare time, time to spare
des loisirs
to spend
passer
to waste one's time
perdre son temps
to save time
gagner du temps
to end, to come to an end
finir, se terminer
to draw to a close
tirer a sa fin
to go on, to continue
continuer
to keep
ne pas cesser de
to stop, to leave off
cesser, s'arreter
to wait for sth/so
attendre qqch/qqn
to wait til
attendre que
early
1. matinal
2. au debut de
early (adv)
de bonne heure
earlier
anterieur
earliest
le plus ancien
late
1. (adv) en retard
2. (adj) vers la fin de
later on
plus tard
the latest
le dernier, le plus recent
up-to-date
a la derniere mode
outdated
demode, depasse
former
precedent, ancien
the former
le premier, celui-la
the latter
le second, celui-ci, ce dernier
to tell the time
dire l'heure
dawn
l'aube
daybreak, peap of day
le point du jour
to rise
se lever
sunrise
le lever du soleil
light
la lumiere
it is broad daylight
il fait grand jour
morning
le matin, la matinee
midday, noon
midi
afternoon
l'apres-midi
evening
le soir, la soiree
to set
se coucher
sunset, sundown
le coucher du soleil
it is dark
il fait sombre
dusk, twilight
le crepuscule
darkness
l'obscurite
midnight
minuit
it is pitch dark
il fait nuit noire
an hourglass
un sablier
a sundial
un cadran solaire
a shadow
une ombre
a clock
une horloge
a watch
une montre
the hands
les aiguilles
the spring
le ressort
a battery
une pile
the dial
le cadran
clockwise
dans le sens des aiguilles d'une montre
counter-clockwise
en sens inverse...
quartz
le quartz
liquid crystal display
l'affichage a cristaux liquides
an hour
une heure
a minute
une minute
the second hand
la trotteuse
to wind up
remonter
to be slow
retarder
to be fast
avancer
the watchmaker
l'horloger
the right time
l'heure juste
accurate
exact
a quarter of an hour
un quart d'heure
half an hour
une demi-heure
an hour and a half
une heure et demie
what time is it by?
quelle heure est-il a?
it is 5 sharp
il est 5 heures precises
ten past five
cinq heures dix
half past ten
dix heures et demie
a quarter to six
six heures moins le quart
five to ten
dix heures moins cinq
summer time
l'heure d'ete
to put forward, on
avancer
to put back a clock
retarder une horloge
time lag
le decalage horaire
am; pm
avant midi/apres midi, du matin, du soir
a timetable, a schedule
un horaire
by the hour
a l'heure (prix)
per hour
a l'heure (vitesse)
for three hours
depuis (pendant, pour) trois heures
since 2
depuis 2(14) heures
three hours ago
il y a trois heures
every half hour
toutes les demi-heures
another two hours
deux heures de plus
a week
une semaine
a fortnight
quinze jours
a timetable, a schedule
un horaire
by the hour
a l'heure (prix)
per hour
a l'heure (vitesse)
for three hours
depuis (pendant, pour) trois heures
since 2
depuis 2(14) heures
three hours ago
il y a trois heures
every half hour
toutes les demi-heures
another two hours
deux heures de plus
a week
une semaine
a fortnight
quinze jours
a month
un mois
a quarter
un trimestre civil
a term
un trimestre scolaire
a year
une anee
a leap year
une annee bissextile
every fourth year
tous les quatres annees
a century
un siecle
an age
un siecle, une epoque
every day
chaque jour, tous les jours
daily
quotidien
every other day
tous les deux jours
weekly
hebdomadaire
monthly
mensuel
quarterly
trimestriel
yearly
annuel
once
une fois
twice
deux fois
the date
la date
B.C.
avant J.C.
A.D.
apres J.C.
today
aujourd'hui
tomorrow
deamain
yesterday
hier
the day before yesterday
avant-hier
the day after tomorrow
apres-demain
this day, week
d'aujourd'hui en huit
tomorrow fortnight
demain en quinze
next saturday
samedi prochain
the next day
le jour suivant
last yeard
l'annee derniere
today
aujourd'hui
tomorrow
deamain
yesterday
hier
the day before yesterday
avant-hier
the day after tomorrow
apres-demain
this day, week
d'aujourd'hui en huit
tomorrow fortnight
demain en quinze
next saturday
samedi prochain
the next day
le jour suivant
last yeard
l'annee derniere
the last two
les deux derniers
the last but once
l'avant-dernier
the last year
la derniere annee
the first two
les deux premiers
a festival, a feast day
une fete
good friday
le Vendredi Saint
Easter Sunday
le dimanche de Paques
whitsun(tide)
la pentecote
a holiday
un jour ferie
bank holidays
les fetes legales
White Monday
le lundi de pentecote
boxing day
le lendemain de noel
christmas boxes, xmas presents
les etrennes, les cadeaux de noel
new year's day
le nouvel an
new year's eve
le saint sylvestre
labour day
la fete du travail
infancy
la premiere enfance
an infant
un enfant en bas age
a child, children, childhood
l'enfance
to grow up
grandir
White Monday
le lundi de pentecote
boxing day
le lendemain de noel
christmas boxes, xmas presents
les etrennes, les cadeaux de noel
new year's day
le nouvel an
new year's eve
le saint sylvestre
labour day
la fete du travail
infancy
la premiere enfance
an infant
un enfant en bas age
a child, children, childhood
l'enfance
to grow up
grandir
how old are you?
quel age avez-vous?
when were you born?
quand etes vous ne
a boy of 12
un garcon de 12 ans
adult
adulte
youth
la jeunesse
a youth, a young,
un jeune homme
to be in one's teens
avoir moins de vingt ans
teenagers
les adolescents
grown-ups
les grandes personnes
to come of age
atteindre sa majorite
adult
un(e) adulte
manhood, womanhood
l'age adulte (pour l'homme, la femme)
to be in one's prime
etre dans la fleur de l'age
middle-aged
d'age moyen
elderly
d'age mur
to be in one's forties
avoir la quarantaine
to be in one's early forties
avoir entre 40 et 45 ans
to be in one's late forties
avoir entre 46 et 49 ans
to be on the right side of fifty
avoir moins de cinquante ans
to be on the wrong side of fity
avoir depasse la cinquantaine
to grow old
viellir
old age
la vieillesse
a ripe old age
un bel age
death pensioners, senior citizens
les retraites, le 3e age
a capital
une capitale
a metropolis
un grad centre urbain
a town
une ville
to live, to dwell
habiter
an urban area
une zone urbine
to settle
s'installer
a city
une cite, une grande ville
the City
la Cite de Londres
the citizens
les habitants
a district
un quarter
local govenment
le gouvernement
the council
la municipalite
populous
populeux
slums
des bas quartiers, des taudis
squalid
sordide
unhealty
insalubre
an unsafe lane
une ruelle peu sure
filthy
sale, infec
overcowded
bonde', urpeuple'
dilapidated
de'labr'
to pull down
demlir (volontairement)
slum clearance
la disparition des taudis
rehabilitation
la renovation
to bomb
demolir (bombardement)
a prefab
une maison prefabriquee
shortage
penurie
a housing estate
un lotissement, une cite
an outlying subub
un faubourg eloigne
quiet
tranqulle
healhty
sain, salubre
safe
sur
to commute
faire la navette
a flat
un appartement
a block of flats
une residence
a tenement house
une maison de rapport
council flats/houses
des H.L.M.
sound-proof
insonorise
enviroment
l'environnement
green areas
les espaces verts
a town planner
un urbaniste
a dormitory town
une ville dortoir
a New Town
une ville nouvelle
basic amnities, facilities
les equipements socio-culturels
commuting
le transport du domicile au lieu de travail
a house of one's own
une maison particuliere
terraced houes
des ranges de maisons (identiques)
a bungalow
une maison sans etage
a detached house
un pavillon
semi-detached houses
des maisons mitoyennes jumelles
a single-story/two-storied house
une maison a un etage
the ground floor, the first floor
le rez-de chaussee
thetop floor, upper story
l'etage superieur
a row
une rangee
a thoroughfare
une artere
the main street
la grand rue
a side street
une rue secondaire
an alley
une ruelle, un passage
a stranger
un etranger (a la ville)
to lose one's way, get lost
se perdre
a maze of lanes
un dedale de ruelles
the road(way), the pavement
la chause'e
cobble-stones
des pave's
to tar
goudronner
a pedestrian
un pie'ton
the pavement, the sidewalk
le trottoir
kerb
le bord du trottoir
the gutter
1. la goutiere
2. le caniveu
a drain, a sewer
un egout
a busy street
une rue anime'e
noisy
bruyant
teeming with passers-by
grouillant de passans
at rush hours
aux heures de pointe
congested
embouteille'
a traffic jam
embouteillage
a crossroads
un carrefour
traffic lights
les feux de signalisation
a roundabout
un rond-point
a vehicle
un vehicule
to stop
s'arreter
to start
demarrer, repartir
amber
orange (feu)
to cross
traverser
a pedestrian crossing, a zebra crossing
un passage pour pietons
to knock down
renverser qqn
to run over s.o.
ecraser qqn
a pedestrian precinct
une zone pietonniere
to swarm with people
regorger de monde
to hurry
se hater
to rush
se precipiter
to queue up, to line up
faire la queue
amber
orange (feu)
to cross
traverser
a pedestrian crossing, a zebra crossing
un passage pour pietons
to knock down
renverser qqn
to run over s.o.
ecraser qqn
a pedestrian precinct
une zone pietonniere
to swarm with people
regorger de monde
to hurry
se hater
to rush
se precipiter
to queue up, to line up
faire la queue
a crowd
une foule
to gather
se rassembler
to move along
circuler, faire circuler
a mob
une cohue, une foule, un attroupement
a square
une place
a park
un parc
ailings
des grilles
an embankemet
un quai (le long d'un fleuve)
a war memorial
un monument aux morts
a lamp-post, a street lamp
un lampadaire
a road-sweeper
un balayer, une balayeuse (engin)
litter
des detritus
a litter-bag
un sac-poubelles
clean
propre
dirty
sale
dustmen
les eboueurs
refuse rubbish, garbage
les ordures, les dechets
a rubbish tip, a garbage dump
une decharge publique
a police station
un poste de police
a policeman, a constable
un agent de police
to be on duty
etre de service
to beoff duty
ne pas etre de service
information
des renseignements
to ask one's way
demander son chemin
a patrol car
une voiture de police
a policeman on the beat
un agent qui fait sa ronde
the fire brigade
les pompiers
the fire engine
la pompe a incendie
a house on fire
une maison en feu
toset sth on fire
mettre le feu a qqch
to burn down
bruler, incendie
a ladder
une echelle
a hose
un tuyau
a hydrant
une bouche d'incendie
to put out a fire
eteindre un incendie
to rescue a victim
sauver une victime
to escape
se sauver
a fire extinguisher
un extincteur
an emergency exit
une sortie de secours
a fire drill
un exercise d'alerte au feu
a private car
une voiture particuliere
a motor, an automobile
une automobile
a taxi, a cab
un taxi
a tramcar, a stree car/trolley
un tram(way)
a bus
un autobus
a double-decker
un autbus aux deux etages
a lorry, a truck
un camion, un fourgon
a van
une comionnette
a horse-drawn cart
une voiture a cheval
a handcard
une charette a bras
the driver
le conducteur
the conductor
le receveur
the fare
le prix de la place
empty
vide
full
rempli
crowded
tres charge
crammed
bonde'
bustle
l'animation
the uproar, the din
le tumulte, le vacarme
the rattle along
gronder, rouler avec fracas
to clatter along
faire un bruit de ferraille ou de sabots
to sound the horn, to hoot
klaxonner
undergroun
souterrain
a subway
un passage souterrain
to poste/to mail a letter
mettre une lettre a la poste
a pillar-box, a post-box, mailbox
une boite aux lettres (pour les poster)
the postman, the mailma
le facteur
to collect
lever
to delivr the mail
distribuer le ourrier
a clerk
un employe' (de bureau)
to sort letters
trier des lettres
to sell stamps
vendre des timbres
over the counter
au guichet
a slot machine
un distributeur automatique
to stick a stamp
coller un timbre
postage rates
les tarifs postaux
the postmark
le cachet de la poste
a postcard
une carte postale
to register a parcel
recommander un paquet
to seal an envelope
sceller, cacheter un pli
wax
la cire
a postal order, a money order
un mandat-poste
a wire, a telegram
un telegramme
to fill in a form
remplir une formule, un imprime
the National Giro
les cheques postaux
to phone
telephoner
a subscriber
un abonne
a callbox
une cabine telephonique
to beon the phone
avoir le telephone
to ring up, call up
appeler
the directory
l'annuaire
to dial a number
composerun numero
to ring back
rappeler
a reversed charge
un appel en P.C.V
to put s.o. through an answering machine
une repondeur telephonique
to put on a show
monter un spectacle
a theatre
un theatre
to perform a play
jouer une piece
a company
une troupe
the players
les acteurs
an actor
un acteur
an actres
une actrice
a performance
une representation
to make up
se grimer, se maquiller
to play a part
jouer un role
a rehearsal
une repetition
to rehearse
repeter
a stage manager
un regisseur
a director
un metteur en scee
the audience
le public
the house
la salle
a programme
un programme
the cast
la distribution
the characters
les personnages
to clap, to applaud
applaudir
to encore
bisser
applause
les applaudissements
to be a failure, a flop
faire un four
to hiss s.o.
siffler qqn
to boo
huer
the house
la salle
a programme
un programme
the cast
la distribution
the characters
les personnages
to clap, to applaud
applaudir
to encore
bisser
applause
les applaudissements
to be a failure, a flop
faire un four
to hiss s.o.
siffler qqn
to boo
huer
the house
la salle
a programme
un programme
the cast
la distribution
the characters
les personnages
to clap, to applaud
applaudir
to encore
bisser
applause
les applaudissements
to be a failure, a flop
faire un four
to hiss s.o.
siffler qqn
to boo
huer
to drop the curtain
baisser le rideau
the stage
la scene
the footlights
la rampe
spotlights
des projecteurs
the curtain rises
le rideau se leve
the scenery
les decors
the set
le decor
the producer
le metteur en scene
the prompter
le souffleur
the wings
la coulisse
the cloakroom
le vestiaire
the interval, intermission
l'entr'acte
the pit
le parterre
the stalls
les fauteuils d'orchestre
a seat
une place
a box
une loge
the dress circle, balcon
le balcon
to book
louer, reserver
the gallery, the gods
a derniere galerie, le paradis
the screen
l'eran
what films/pictures are on showing
quels films donne-t-on
the news
les actualites
a documentary film
un documentaire
a cartoon
un dessin anime
the feature film
le grand film
a continuous performance
un spectacle permanent
a preview
une projection privee, une avant-premiere
a trailer
une bande annonce
a producer
un producteur
a director
un metteur en scene, un realisateur
a fair, anamusement fair
une foire
a circus
un cirque
the ring
la piste
an acrobat
un acrobate
a juggler
un jongleur
conjurer
un prestidgitateur
performing animals
des animaux savants
a tamer
un dompteur
a clown
un clown
the menagerie
la menagerie
a showman
un forain
a booth
une baraque
a fortune teller
une diseuse de bonne aventure
a coconut shy
un jeu de massacre
a rifle range
un stand de tir a la carabine
a merry-go-round
un manege
dodgems
des autos tamponneses
merry makers
les gens n fete
fireworks
un feu d'artifice
accomodation
le logement
to put up at a hotel
descendre dans un hotel
a stay
un sejour
a suite
un apparemen
luxurious
luxueux
full board
la pension complete
a guest-house
une pension de famille
board and lodging
la nourriture et le logement
the charge
le prix, le tarif
bed and breakfast
une chambre chez un particulier
a restaurant
un restaurant
waiter
le garcon
waitress
la serveuse
the menu
le menu
to order
commander
the bill/check
l'addition
a tip
un pourboire
to tip
laisser un pourboire
service charge
le service
the lunch counter
le comptoir (resto)
take out
a emporter
a cafe
un cafe-resto
a tea shop
un salon de the
a glass of beer
une verre de biere
a public houe, a pub
un cafe, un "pub"
a bar, a saloon
un bar
a feeling
un sentiment
sensitive
sensible (a qqch)
to feel sth
se sentir +adv/adj
to experience
eprouver qqch
to arouse st
susciter, faire naitre qqch
to stir up sth
provoquer qqch
a mood
une humeur
to repress sth, s.o.
retenir, contenir qqch, refouler qqch, empecher qqn de s'exprimer
to curb sth
refrener matriser qqch
to be in a good temper
etre de bonne humeur
to be in a good humor
etre bien dispose'
to be bad-tempered
avoir mauvais caractere
a disposition (to do)
un naturel, une inclination (a + inf)
a man of even temper
un homme au caractere egal
to take sth to heart
etre tres affecte' de qqch ou prendre qqch a coeur
to be upset
etre tres contraie' ou boulverse' (par qqch)
to be cut up by
etre demoralise' par qqch
to come over s.o.
s'emparer de qqn
to break down
perdre le moral
quiet
calme, peu bruyant, doux
to be, to keep composed
etre pose', avoir retrouve' son calme, rester maitre de soi
calm
calme
calm (n)
le calme, le sang-froid
quiety
calmement, sans bruit
to flare up
eclater, exploser, s'emporter
cool
calme, mesure', flegmatique
to cool off
se calmer
to settle down
s'apaiser
composure
calme, serenite'
excitable
impressionnable, nerveux
excited
agite', e'nerve'
exciting
passionnant
excitement
l'exitation, l'enthousiasme, la vive emotion
impssioned
vehement, fougueux
to work oneself up
se mettre dans tous ses etats
thrilling
palpitant, saissant, passionnant
stirring
qui remue, enthousiasmant
to be thrilled (to do sth)
etre ravi, tout excite (de + inf)
to get worked up
s'emballer, s'exciter
to be moved to tears
etre emu aux larmes
unfeeling
impitoyble, inhumain
heartless
sans coeur
callous
endurci, insensible
to be cold hearted
etre sans pitie'
cold heartedly
de sang-froid, sans aucun pitie'
to like sth
bien aimer qqch, trouver qqch sympathique
to like to do + ger
bien aimer + inf
to like s.o. to do
avoir envie que qqn + subj
likeable
sympathique, gentil
to takes.o.
se prendre de sympathie pour qqn
to be fond of s.o.
bien aimer qqn
to miss sth, s.o.
manquer, regretter l'absence de qqch ou qqn
to be keen on sth
avoir la passion de qqch, etre passionne' de qqch
to be keen on + ger
tenir beaucoup a + inf, avoir tres envie de + inf
to have a soft spot for s.o.
avoir un faible pour qqn
to fall for s.o.
tomber amoureux de qqn
to fancy sth, s.o.
trouver qqch bien, etre attire' par qqch, qqn
to feel attracted to s.o.
eprouver de l'attirance pour qqn
attractive
seduisant(e), jolie
appeal
l'attirait, l'attirance
to appeal to s.o.
plaire a qqn
to be in love
etre amoureux de qqn
to love s.o./sth
aimer qqn, adorer qqch
to love to do + ger
adorer + inf
a lover
un(e) aimant(e)
affectionate
affectueux
to dislike sth, so/ger
ne pas aimer qqch/ trouver qqn peu sympathique
o hate sth/so/to do sth
detester qqch/qqn/inf
to loathe sth/so/ger
avoir qqch/qqn en horreur, avoir horreur de + inf
loathsome
repugnant
to be sick of sth/so
en avoir par dessus a tete de qqch,qqn
to have had enough of sth, so
en avoir assez de qqch, qqn
to be fed up with
en avoir marre
i can't stand/bear sth, soto do + ger so to do so +ger
je ne peux pas supporter qqch, qqn de + inf/ que qqn + subj
a curse
une malediction, un fleau
to curse sth so
maudire qqch, qqn
hatred towards so
la haine (pour qqn)
hateful
oieux
to dote on sth, so
raffoler de qqch, etre fou de qqn
to care for sth
trouver qqch interessant ou agreable
to care for s.o
avoir n penchant pour qqn
to be mad, crazy about sth, s.o
etre dingue de qqch, qqn
to love s.o. to distraction
aimer qqn a en perdre la tete
congenial
proche (de qqn) qui a ds affinite's (avec qqn)
bliss
la fe'licite', le bonheur supreme (pour qqn)
a blessing
une benediction
to bless s.o.
benir qqn
to entice so/to do/ so into + ger
amener qqn a + inf ( en le leurrant)
to feel like sth
avoir envie de qqch/ de + inf
I'd rather + do/you..did
je preferais + inf/que vous etc + subj
to want sth done
vvouloir que qqch soit fait
to wish for sth
souhaiter qqch
to wish + i, you + pret
regretter de ne pas + inf/que...ne pas +subj
to wish + i, you could/could have
regretter de ne pas pouvoir/de ne pas avoir pu, que...ne pas + subj
to wish +i, you would
tant vouloir (au cond) que + subj
to be anxious to do/that
etre soucieux de + inf/que
to be after sth
en vouloir a qqch, chercher a obtenir qqch
to be eager for sth/to do
passionne', etre impatient d'obtenir qqch, desirer tres vivement, etre tres presse' de + inf
to covet sth
convoiter qqch
to long for sth/to do
se languir de qqch/tarder a qqn de + inf
to hanker after, for sth
rever de qqch (en etant eveille')
to yearn for sth/todo
avoir la nostalgie de qqch/avoir grande envie de + inf
to crave sth/for sth
avoir le/un desir incontrolable de qqch/se mourir de ne pas avoir qqch
to prefer sth, so/to do + ger
preferer qqch, qqn/+ inf
to prefer sth to sth
preferer qqch a qqch
to have a good mind to do
bien avoir envie de + inf
i don't mind (sth/ger/how/what)
ca m'est egal de + inf/comment/ce que
i don't care
je m'en moque, je me moque de comment, ce que
it is all the same to me
cela revient au meme pour moi
reluctant
hesitant, peu enthousiaste, fait a contre coeur
to be reluctant
hesiter (sur qqch), eprouver une certaine repugnance a + inf
to be half-hearted about sth/about + ger
ne pas eprouver beaucoup d'enthousiasme pour qqch/pour + inf
half-heartedly
sans grand enthousiasme
dull
ennuyeux, terne ou borne'
boring
tres ennuyeux, barbant
tedious
fastidieux
to have/to show an interest in sth
avoir/montrer de l'interet pour qqch
to have/to show enthousiasm for sth
avoir/montrer de l'enthousiasme
to be interested in sth
etre interesse', s'interesser a qqch/trouver interessant de + inf
interesting
interessant
to be reluctant
hesiter (sur qqch), eprouver une certaine repugnance a + inf
to be half-hearted about sth/about + ger
ne pas eprouver beaucoup d'enthousiasme pour qqch/pour + inf
half-heartedly
sans grand enthousiasme
dull
ennuyeux, terne ou borne'
boring
tres ennuyeux, barbant
tedious
fastidieux
to have/to show an interest in sth
avoir/montrer de l'interet pour qqch
to have/to show enthousiasm for sth
avoir/montrer de l'enthousiasme
to be interested in sth
etre interesse', s'interesser a qqch/trouver interessant de + inf
interesting
interessant
to yawn
bailler
to bore s.o.
enuuyer qqn (le faire bailler)
to get bored
s'ennuyer, trouver qqch/qqn ennuyeux
boredom
l'ennui
never mind (how/what)
peu importe (comment, ce que
to flag
se relacher, faiblir
to skip sth
sauter qqch (par ennui)
to wearty
se lasser (de qqch, qqn) lasser qqn
irksome
ennuyeux, fastidieux
wearisome
lassant
to yawn
bailler
to bore s.o.
enuuyer qqn (le faire bailler)
to get bored
s'ennuyer, trouver qqch/qqn ennuyeux
boredom
l'ennui
never mind (how/what)
peu importe (comment, ce que
to flag
se relacher, faiblir
to skip sth
sauter qqch (par ennui)
to wearty
se lasser (de qqch, qqn) lasser qqn
irksome
ennuyeux, fastidieux
wearisome
lassant
to be/to grow weary of sth
etre las, etre de plus en plus las (de qqch, qqn de +inf)
to feel lonely
se sentir seul
to be sad
etre triste de + inf/que
gloomy
sombre, lugubre (voix, endroit, perspective)
moody
d'humeur changeante, morose
lifeless
sans vie (atmosphere, endroit) sans relief ou elcat (action)
sorrow
la douleur
grief
le chagrin
to be/to grow weary of sth
etre las, etre de plus en plus las (de qqch, qqn de +inf)
bleak
triste et froid
to feel lonely
se sentir seul
dreary
morne, monotone (temps, activite)
to be sad
etre triste de + inf/que
gloomy
sombre, lugubre (voix, endroit, perspective)
moody
d'humeur changeante, morose
lifeless
sans vie (atmosphere, endroit) sans relief ou elcat (action)
sorrow
la douleur
grief
le chagrin
bleak
triste et froid
dreary
morne, monotone (temps, activite)
to be/to grow weary of sth
etre las, etre de plus en plus las (de qqch, qqn de +inf)
to feel lonely
se sentir seul
to be sad
etre triste de + inf/que
gloomy
sombre, lugubre (voix, endroit, perspective)
moody
d'humeur changeante, morose
lifeless
sans vie (atmosphere, endroit) sans relief ou elcat (action)
sorrow
la douleur
grief
le chagrin
bleak
triste et froid
dreary
morne, monotone (temps, activite)
to be/to grow weary of sth
etre las, etre de plus en plus las (de qqch, qqn de +inf)
to feel lonely
se sentir seul
to be sad
etre triste de + inf/que
gloomy
sombre, lugubre (voix, endroit, perspective)
moody
d'humeur changeante, morose
lifeless
sans vie (atmosphere, endroit) sans relief ou elcat (action)
sorrow
la douleur
grief
le chagrin
bleak
triste et froid
dreary
morne, monotone (temps, activite)
to feel sorry for ones'self
s'apitoyer sur son (propre) sort
to feel sorry for s.o.
avoir de la peine pour qqn
agony
l'angoisse, la grande souffrance
agonizing
atroce, poignant
pain
la douleur (physique) la peine (morale)
to ache
etre douloreux, faire mal
to moan
gemir, se lamenter
to mourn sth
pleurer qqch
to mourn for s.o.
pleurer qqn
a sorry plight
un piteux etat
dismal
sombre, triste (lieu, temps, avenir, echec)
melancholy
la melancolie (n) melancolique (adj)
cheerless
peu gai, deprimant
to be to feel uneasy about sth/about + ger
etre, se sentir mal a l'aise (de qqch/ de + inf)
to feel uncomfortable
ne pas avoir l'esprit tranquille
to be painful to do
etre douloureux ( de + inf)
cheerful
gai, dynamique, reconfortant
lively
vivant, plein d'entrain
playful
enjoue'
gay (with sth)
insouciant, gai, adonne' aux plaisirs, egaye'(de qqch)
to be in high spirits
etre en train, en verve
to rejoice
se rejouir
merry
joyeux; gai
genial
plein de bonne humeur ou de bienveillance
a joy
la joe/une joie
joyful
joyeux, rejouissant (nouvelles)
to burst into tears
fondre en larmes
to sob
sangloter
to cry/to weep
pleurer
to heave, breathe a sigh
pousser un soupir
to sigh (for sth)
soupirer (apres qqch)
to shed tear
repandre des larmes
to cry, to weep for joy
pleurer de joie
to smile
sourire
to laugh
rire
to laugh at sth, s.o.
se moquer de qqch, qqn
laughter
le rire, des rires
to have a good laugh
bien rire, bien s'amuser
to have a laugh
avoir une certain facon de rire
to give a laugh
rire (d'une certaine facon)
with a laugh
en riant ou d'un bref eclat de rire
to have a fit of laughter
avoir un/le fou-rire
to burst out laughing
eclater de rire
to roar, shake with laughter
se tordre de rire
to giggle
pouffer de rire, glousser
to grin
avoir un large, grand sourire (a l'adresse de qqn)
to beam at s.o.
regarder qqn d'un air joyeux
to beam with joy
rayonner de joie
to be glad of sth
etre reconnaissant de qqch
to cheer up
retrouver son entrain
a comfort
le/un reconfort
to cheer s.o. up (to do)
remonter le moral de qqn
to comfort s.o.
reconforter qqn
to feel comfortable
se sentir bien, rassure'
to be content
etre content, satisfait, se contenter de qqch
to be contented with
satisfait (de qqch, qqn) trouver qqch, qqn suffisant
satisfactory
satisfaisant
to be pleased
etre heureux
to please s.o.
faire plaisir a qqn
to be a pleasure
le plaisir; etre un plaisir (de + inf)
to have pleasure in
eprouver du plaisir a + inf
pleasant
agreable, sympathique
unpleasant
desagreable, antipathique
carefree
insouciant, sans souci
to be gratified with
etre satisfait et/ou flatte' de qqch/ de + inf
to be relieved
etre soulage' (a, par qqch/de + inf/que)
a relief
le soulagement, un soulagement (pour qqn/pourqqn de + inf)
to solace s.o.
consoler qqn
to be soothing to do
calmant, etre apaisant de + inf
to enjoy sth
prendre plaisir a qqch/a + inf
to enjoy oneself
s'amuser
to be delighted
etre enchante, ravi de
delightful
delicieux (periode), ravissant (lieu, vetement)
to be hapy about sth/about + ger/to do/that
etre heureux de qqch/de la perspective de + inf/de + inf/que
happiness
le bonheur
an optimist
un optimiste
optimistic
optimiste
to be fortunate
avoir de la chance
a pessimist
un pessimiste
pessimistic
pessimiste
to be dissappointed with, in sth, so/at, about + ger, to do/that
etre decu de qqch, par qqn/de + inf/que
a dissappointment
une/la deception pour qqn
what a pity, what a shame
quel dommage
discontent
la mecontentement, l'insatisfaction
to be discontented, dissatisfied
etre mecontent, insatisfait
uncomfortable
desagreable, inconfortable
to be, to feel uncomfortable about sth/about + ger
etre, se sentir mal a l'aise, gene' de qqch/ de + inf)
to be, to feel bitter
etre, se sentir amer (de, a cause de qqch)
bitterness
l'amertume
a grievance
un grief
to be annoyed with so/with so for sth/with so for + ger/to do/that
etre contrie', fache' contre qqn/contre qqn de qqch/contre qqn de ce que.../de + inf/que
to be vexed with so
etre irrite' contre qqn
a vexation
une/la contrarie'te'
a hardship
un moment difficile
to go through sth
passer par qqch
to complain
se plaindre
to lodge a complaint
adresser un plainte, une relcamation a qqn
a trial to so
un moment eprouvant, un grand souci
an ordeal
une epreuve douloureuse
to be trying
etre eprouvant, penible
to worry, to be worried about sth/so/to do/that
se faire de souci, etre inquiet, embete'
a worry
un sujet d'inquie'tude
to care
se sentir concerne', attacher de l'importance
to care about sth,so
s'interesser a qqch, etre tres attache' a qqn
troubles
des ennuis
to be in trouble
avoir des ennuis
to get into trouble
s'attirer des ennuis
to let oneself in for trouble
se preparer des lendemains difficiles
to be anxious
etre tres inquiet
anxiety
l'inquietude, l'angoisse
to regret sth
regretter qqch/ de + inf passe
to regret to do sth
regretter de + inf (=devoir + inf)
concern
la preoccupation, le souci de qqch/a propos de qqn
to be/to feel concerned
eprouver une vive preoccupation
unhappy
malheureux
miserable
triste, tres malheureux, deprime'
misery
la detresse, la misere
a misfortune
une/la malchance, l'infortune
to be unfortunate
etre malheureux, ne pas avoir de chance (en qqch/de + inf)
wretched
(p) malheureux, deprime ou pietre (ch) lamentable, epouvantable
a wretch
un pauvre diable ou un miserable
to be in low spirits
se sentir sans entrain
despair
la desespoir
to be in despair
etre de'sespe're'
to have lost hope (of + ger)
avoir perdu tout espoir
dejected
abattu
downcast
decourage'
depressed
de'prime'
to get so down
donner le cafard a qqn
to depress so
deprimer qqn
a hopeless person
une personne dont onne peut rien tirer ou incorrigible
to be hopeless
etre desesperant ou desespere, etre nul
a hopeless situation
une situation desesperee
disheartened
qui n'a plus le coeur a l'ouvrage
dispirited
abattu, sans ressort
to be desperate
etre pret a tout, avoir desesperement besoin de qqch
desperate (adj)
desespere, (effort) acharne'
a hope
un/l'espoir
to hope
esperer
to be hopeful
avoir bon espoir
a hopeless person
une personne dont onne peut rien tirer ou incorrigible
to be hopeless
etre desesperant ou desespere, etre nul
a hopeless person
une personne dont onne peut rien tirer ou incorrigible
a hopeless situation
une situation desesperee
to be hopeless
etre desesperant ou desespere, etre nul
disheartened
qui n'a plus le coeur a l'ouvrage
a hopeless person
une personne dont onne peut rien tirer ou incorrigible
a hopeless situation
une situation desesperee
dispirited
abattu, sans ressort
to be hopeless
etre desesperant ou desespere, etre nul
disheartened
qui n'a plus le coeur a l'ouvrage
a hopeless situation
une situation desesperee
to be desperate
etre pret a tout, avoir desesperement besoin de qqch
dispirited
abattu, sans ressort
disheartened
qui n'a plus le coeur a l'ouvrage
desperate (adj)
desespere, (effort) acharne'
to be desperate
etre pret a tout, avoir desesperement besoin de qqch
a hope
un/l'espoir
dispirited
abattu, sans ressort
desperate (adj)
desespere, (effort) acharne'
to be desperate
etre pret a tout, avoir desesperement besoin de qqch
to hope
esperer
a hope
un/l'espoir
desperate (adj)
desespere, (effort) acharne'
to be hopeful
avoir bon espoir
to hope
esperer
a hope
un/l'espoir
to be hopeful
avoir bon espoir
to hope
esperer
to be hopeful
avoir bon espoir
to wreck, dash a hope
briser, aneantir un espoir
a found hope
un fol espoir
to lose heart
perdre courage
to take heart
reprendre courage
to look forward to sth
se faire une joie a l'avance de qqch/ de + inf
a faint glimmer of hope
une faible lueur d'espoir
shattered, blighted hopes
des esperances aneanties
surprise
la surprise
to surprise so
surprendre qqn
to be astonished
etre etonne' de qqch/de + inf/que
to be amazed
etre stupe'fait
to be amazing
etre stupefiant
to be taken aback
etre deconcerte' (par qqch)
to be stunned
etre abasourdi (par qqch/que)
stupendous
prodigieux
to be astounded
etre atterre'
to be bewildered
etre de'route', de'soriente'
unexpected
inattendu
to be staggered
etre renverse'; frappe' de stupeur
to wonder
se demander(si, comment, ce que)
to wonder at sth
s'etonner de qqch/que
no wonder
pas etonnant que
to be afraid
avoir peur
to frighten
effrayer qqn; amener qqn a qqch/qqn a + inf
to take fright
prendre peur; s'effrayer de qqch
to put so off
deconcerter qqn
frightfully
horriblement
fright
l'effroi, la peur
to be nervous of sth
appre'hender qqch
to be, to feel nervous
eprouver de l'apprehension
to be scared
etre effraye', terrifie'
to shake, to shudder with sth
trembler, fre'mir, frissonner (de qqch)
appalling
epouvantable, effroyable
appalled
epouvante', atterre' (de qqch/de + inf/que)
weird
mysterieux
awe-inspiring
qui inspire l'effroi
to strike terror inso
frapper qqn de terreur
terrible
terrible, tres mauvais
to stand in aw of so
eprouver une crainte respectueuse de qqn
awful
epouvantable (sens affabli)
to dread sth
redouter qqch/ de + inf
formidable
redoutable
terrific
formidable
to fear
craindre (qqch/de +inf/que)
to have a misgiving, a foreboding that
avoir le pressentiment que
to be dismayed at/by sth
etre consterne', accable' de tristesse (de, par qqch)
to fear that + should, lest
de crainte que + subj
to be horrified
etre horrifie'
to deter so from sth/so from + ger
dissuader qqn de qqch/qqn de + inf
a deterrent
un element, une force de dissuassion
timid
peureux
timorous
timore', crantif
panic-striken
pris de panique
proud (of sth/so)
fier de qqch,qqn/de +inf/que
pride
fierite'
self-satisfied
content de soi
conceited
infatue' de soi-meme
self confident
sur de soi
to presume on sth
abuser de qqch (la bonte', de qqn)
to boast
se vanter
to boast sth
se targuer d'avoir qqch, etre fier de posseder qqch
to brag (about sth/about +ger)
fanfaronner; se vanter haut et fort de qqch
proud (of sth/so)
fier de qqch,qqn/de +inf/que
a braggart
un vantard, un fanfaron
pride
fierite'
self-satisfied
content de soi
conceited
infatue' de soi-meme
self confident
sur de soi
to presume on sth
abuser de qqch (la bonte', de qqn)
to boast
se vanter
to boast sth
se targuer d'avoir qqch, etre fier de posseder qqch
to brag (about sth/about +ger)
fanfaronner; se vanter haut et fort de qqch
a braggart
un vantard, un fanfaron
to show off
parader, faire de l'epate
humble
humble
homely
simple, sans facon
modest
modeste, mode'r'e, pudique
mild
tres doux
meek
soumis, re'signe'
simple
simple, innocent, inge'nu
gentle
doux, sans violence
tolerant
tole'rant (a l'egard de qqch)
to be resigned to sth/to + ger)
etre resigne' a qqch/a + inf
reserved
reserve
unobtrusive
discret, qui ne se met pas en avant
diffident
peu sur de soli, he'sitant
to be diffident about sth/about + ger
hesiter sur qqch/a + inf (manque de confiance en soi)
to be selfish
etre egoiste de la part de qqn/de la part de qqn de +inf
unselfish
de'sinte'resse', de'voue', genereux
to sacrifice sth/so/tosth,so
sacrifier qqch,qqn/a qqch, a qqn
generous
genereux
self indulgent
qui ne se refuse rien
self denying
qui renonce a soi
self denying
qui renonce a soi
a miser
un avare
miserly
avare(adj) peu genereux
to grudge sth
accorder qqch, a contre coeur
miserliness, avarice
l'avarice
to stint sth, on sth
le'siner sur qqch, etre chiche de qqch
to stint oneself of sth
se priver de qqch
to be mean of so, of so to do
chiche, etre mesquin (de la part de qqn/de la part de qqn de + inf)
niggardly
(adj) pingre, chichement
thrifty
e'conome
thrift
l'economie
savings
les economies, l'argent economise'
to save time/money
faire gagner du temps, de l'argent
to save so sth
faire economiser qqch a qqn
to save so + ger
eviter a qqn de + inf
to save, to save up
economiser, faire des economies
to save sth, to save sth up
economiser qqch, metter qqch de cote'
to cut down on sth
reduire, restreindre qqch
to cut back on sth
reduire qqch (par rapport aux provisions)
a spendthrift
un depensier
a spendthrift
un depensier
extravagant
depensier, dispendieux, ruineux
lavish
prodigue de qqch
to waste
gacher, perdre, gaspiller qqch/qqch a pour qqch,qqn
to squander sth (to waste)
dilapider qqch
drunkeness
l'ivrognerie, l'ivresse
greed, greediness,
la cupidite', l'avidite' (a obtenir qqch) la gloutonnerie
greedy
gourmand, apre au gain, avide (de qqch)
lustful
lascif, luxurieux
lust
la luxure
courage
le courage
courageous
courageux
plucky
courageux, qui a du cran
pluck
le cran
to persevere
perse've'rer (a + inf)
gallantly
avec bravoure
to stick it out
tenir jusqu'au bout
brave
brave
to brave sth
braver qqch
to dare
oser + inf
to dare sth
affronter qqch
to challenge to dare
defier qqn/qqn de + inf
a challenge
un de'fi
daring
audacieux
bold
hardi, temeraire
challenging
stimulant
spirit
le courage, le caractere
spirited
plein de courage, d'ardeur, d'entrain
nerve
le sang-froid, l'assurance
fearless, dauntless
intre'pide
fool-hardy
te'me'raire, casse-cou
to dodge
s'esquiver; espquiver
to evade sth
se soustraire a qqch, se derober a qqch/se refuser a + inf
a coward
un lache
cowardice
a lachete'
cowardly
lache
lazy
parasseux
laziness
la paresse
idle
oisif, desoeuvre'
idleness
l'oisivete'
careless
insouciant; negligent
to overlook sth
oublier qqch par negligence
an oversight
un oubli, une inadvertance
slack
nonchalant, negligent
to slacken up
se relacher, devenir, negligent
casual
desinvolte, cavalier
casually
avec desinvolture, en passant (dit)
energy
l'energie (personnelle)
energetic
actif, energique
hardworking
travailleur
painstaking
applique', soigne'
dash
l'entrain, l'allant
spirit
l'ardeur, la fougue
care
le soin
to be careful to do
etre soigneux ou prudent, veiller a + inf
to take care of sth, so
s'occuper de qqch, prendre soin de qqn, faire attention a qqch
to be punctual
etre a l'heure
to be prudent in sth/in + ger
etre prudent en qqch/pour ce qui est de + inf
it is prudent to do
reflechi; il est prudent de + inf
to caution so against sth
mettre qqn en garde (contre qqch)
to warn so against sth/against + ger, not to do
avertir qqn de qqch/que
cautious
prudent (en matiere de qqch)
to take heed of sth
prendre qqch en compte, faire attention
heedful of sth
vigilant, qui tient compte de qqch
to beware of sth
se mefier de qqch/qqn
wary of sth
circonspect (a l'egard de qqch)
serious
serieux, re'fle'chi
to be dedicated to sth
serieux, travailleur, se consacrer tout entier a qqch/a + inf
earnest
consciencieux, vif, ardent, fervent
to be in earnest
ne pas plaisanter de, sur qqch
stern
auste're, severe
industrious
laborieux, travailleur
sober
calme, pose'
steady
regulier, stable
steadfast
constant, inebranlable
to be imprudent of so/to do/of so to do
etre imrpudent de la part de qqn/de + inf/
to be rash
etre irreflechi; peu prudent
rash
leger, impetueux, irreflechi
reckless
etre imprudent, temeraire
heedless
etourdi, inattentif a qqch, qqn; insouciant de qqch
indiscretion
un/le manque de discernement, un faux pas
to be indiscreet
etre inconside're', un manque de discernement
unsteaady
instable, peu serieux, irregulier
changeable
changeant
capricious
capricieux
out of sheer caprice
par pur caprice
indiscretion
un/le manque de discernement, un faux pas
fanciful
fantasque, fantaisiste
fantaisiste, etrange
to be indiscreet
etre inconside're', un manque de discernement
frivolous
frivole
unsteaady
instable, peu serieux, irregulier
wayward
capricieux, difficile a mener
changeable
changeant
flighty
leger, frivole
capricious
capricieux
out of sheer caprice
par pur caprice
fanciful
fantasque, fantaisiste
fantaisiste, etrange
frivolous
frivole
wayward
capricieux, difficile a mener
flighty
leger, frivole
a freak
un marginal
freakish
bizarre, presque monstrueux
a fit
un acces (colere, rire etc)
fitful
irregulier, d'humeur changeant
fitfully, by fits and starts
par a coups, par acces
to indulge
se laisser all a qqch, satisffaire qqch
a whim
un caprice, une lubie
whimsical
saugrenu, fantasque
a prank
une espieglerie, une farce