• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/15

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

15 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
Gen 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.
Gen 1:1 처음에 하나님께서 하늘과 땅을 창조하시니라.
There is a God.
- He created us.

create = H1254
בּרא
bârâ'
baw-raw'
A primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): - choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
John 1:1 처음에 말씀이 계시니라. 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라.
The Lord Jesus was there at creation also (along with the Holy Spirit)
- One of the names of the Lord Jesus is The Word of God

Word = G3056
λόγος
logos
log'-os
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ): - account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say (-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.

God = G2316
θεός
theos
theh'-os
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very: - X exceeding, God, god [-ly, -ward].
Gen 3:13 And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Gen 3:13 [주] 하나님께서 여자에게 이르시되, 네가 어찌하여 이 일을 행하였느냐? 하니 여자가 이르되, 뱀이 나를 속이므로 내가 먹었나이다, 하매
2 Cor 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.

2 Cor 11:3 그러나 뱀이 그의 간교함으로 이브를 속인 것같이 어떤 방법으로든 너희 마음이 그리스도 안에 있는 단순함에서 떠나 변질될까 내가 두려워하노라.
Gen 3:13 And the LORDH3068 GodH430 saidH559 unto the woman,H802 WhatH4100 is thisH2063 that thou hast done?H6213 And the womanH802 said,H559 The serpentH5175 beguiledH5377 me, and I did eat.H398

beguiled = H5377
נשׁא
nâshâ'
naw-shaw'
A primitive root; to lead astray, that is, (mentally) to delude, or (morally) to seduce: - beguile, deceive, X greatly, X utterly.


2 Cor 11:3 ButG1161 I fear,G5399 lest by any means,G3381 asG5613 theG3588 serpentG3789 beguiledG1818 EveG2096 throughG1722 hisG848 subtilty,G3834 soG3779 yourG5216 mindsG3540 should be corruptedG5351 fromG575 theG3588 simplicityG572 thatG3588 is inG1519 Christ.G5547

beguiled = G1818
ἐξαπατάω
exapataō
ex-ap-at-ah'-o
From G1537 and G538; to seduce wholly: - beguile, deceive.
Eve was beguiled.

Adam sinned willingly

Gen 3:13 And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Gen 3:13 [주] 하나님께서 여자에게 이르시되, 네가 어찌하여 이 일을 행하였느냐? 하니 여자가 이르되, 뱀이 나를 속이므로 내가 먹었나이다, 하매
2 Cor 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.

2 Cor 11:3 그러나 뱀이 그의 간교함으로 이브를 속인 것같이 어떤 방법으로든 너희 마음이 그리스도 안에 있는 단순함에서 떠나 변질될까 내가 두려워하노라.
Gen 3:13 And the LORDH3068 GodH430 saidH559 unto the woman,H802 WhatH4100 is thisH2063 that thou hast done?H6213 And the womanH802 said,H559 The serpentH5175 beguiledH5377 me, and I did eat.H398

beguiled = H5377
נשׁא
nâshâ'
naw-shaw'
A primitive root; to lead astray, that is, (mentally) to delude, or (morally) to seduce: - beguile, deceive, X greatly, X utterly.


2 Cor 11:3 ButG1161 I fear,G5399 lest by any means,G3381 asG5613 theG3588 serpentG3789 beguiledG1818 EveG2096 throughG1722 hisG848 subtilty,G3834 soG3779 yourG5216 mindsG3540 should be corruptedG5351 fromG575 theG3588 simplicityG572 thatG3588 is inG1519 Christ.G5547

beguiled = G1818
ἐξαπατάω
exapataō
ex-ap-at-ah'-o
From G1537 and G538; to seduce wholly: - beguile, deceive.
Death passed upon all men
- We are all sinners
- Adam sinned and death came
- We also have sinned; so it's just as much our fault

Romans 3:10 As it is written, There is none righteous, no, not one:

Romans 3:10 /이것은/ 기록된바, 의로운 사람은 없나니 단 한 사람도 없으며

Romans 3:23 For all have sinned, and come short of the glory of God;

Romans 3:23 모든 사람이 범죄하여 하나님의 영광에 이르지 못하더니
Romans 5:12 Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:

Romans 5:12 그러므로 한 사람으로 말미암아 죄가 세상에 들어오고 죄로 말미암아 사망이 들어왔나니 이와 같이 모든 사람이 죄를 범하였으므로 사망이 모든 사람에게 임하였느니라.

Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

- We deserve death [eternal separation from God in hell]

- A gift cannot be bought
- A gift cannot be earned

- A gift can only be freely accepted/rejected
Romans 6:23 이는 죄의 삯은 사망이요, 하나님의 선물은 예수 그리스도 우리 {주}를 통한 영원한 생명이기 때문이니라.
The Lord Jesus offers us the free gift of salvation
- It cost Him His life on the cross of calvary

Romans 6:23 23 ForG1063 theG3588 wagesG3800 of sinG266 is death;G2288 butG1161 theG3588 giftG5486 of GodG2316 is eternalG166 lifeG2222 throughG1722 JesusG2424 ChristG5547 ourG2257 Lord.G2962

gift = G5486
χάρισμα
charisma
char'-is-mah
From G5483; a (divine) gratuity, that is, deliverance (from danger or passion); (specifically) a (spiritual) endowment, that is, (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty: - (free) gift.
Ye Must Be Born Again!

John 3:7 Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.
John 3:7 내가 네게, 너희가 반드시 다시 태어나야 하리라, 말한 것을 놀랍게 여기지 말라.
John 3:7 MarvelG2296 notG3361 thatG3754 I saidG2036 unto thee,G4671 YeG5209 mustG1163 be bornG1080 again.G509

must = G1163
δεῖ
dei
die, deh-on'
Third person singular active present of G1210; also δεόν deon which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): - behoved, be meet, must (needs), (be) need (-ful), ought, should.
The simplicity of the gospel

2 Cor 11: 1-4 2Co 11:1 Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
2Co 11:2 For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
2Co 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
2Co 11:4 For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
2 Cor 11: 1-4 2Co 11:1 원하건대 너희는 나의 어리석은 것을 조금 용납하라. 참으로 나를 용납하라.
2Co 11:2 내가 하나님의 질투로 너희에 대하여 질투하노니 이것은 내가 너희를 한 남편에게 정혼시켜 순결한 처녀로 그리스도께 드리고자 함이라.
2Co 11:3 그러나 뱀이 그의 간교함으로 이브를 속인 것같이 어떤 방법으로든 너희 마음이 그리스도 안에 있는 단순함에서 떠나 변질될까 내가 두려워하노라.
2Co 11:4 이는 만일 누가 가서 우리가 선포하지 아니한 다른 예수를 선포하거나 혹은 너희가 받지 아니한 다른 영이나 너희가 받아들이지 아니한 다른 복음을 받게 할 때에는 너희가 잘도 용납하기 때문이라.
2 Cor 11: 1 - 4 2Co 11:1 Would to GodG3785 ye could bear withG430 meG3450 a littleG3397 in my folly:G877 andG235 indeedG2532 bear withG430 me.G3450
2Co 11:2 ForG1063 I am jealousG2206 over youG5209 with godlyG2316 jealousy:G2205 forG1063 I have espousedG718 youG5209 to oneG1520 husband,G435 that I may presentG3936 you as a chasteG53 virginG3933 to Christ.G5547
2Co 11:3 ButG1161 I fear,G5399 lest by any means,G3381 asG5613 theG3588 serpentG3789 beguiledG1818 EveG2096 throughG1722 hisG848 subtilty,G3834 soG3779 yourG5216 mindsG3540 should be corruptedG5351 fromG575 theG3588 simplicityG572 thatG3588 is inG1519 Christ.G5547
2Co 11:4 ForG1063 ifG1487 he that comethG2064 preachethG2784 anotherG243 Jesus,G2424 whomG3739 we have notG3756 preached,G2784 orG2228 if ye receiveG2983 anotherG2087 spirit,G4151 whichG3739 ye have notG3756 received,G2983 orG2228 anotherG2087 gospel,G2098 whichG3739 ye have notG3756 accepted,G1209 ye might wellG2573 bear withG430 him.

simplicity = G572
ἁπλότης
haplotēs
hap-lot'-ace
From G573; singleness, that is, (subjectively) sincerity (without dissimulation or self seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal): - bountifulness, liberal (-ity), simplicity, singleness.

gospel = G2098
εὐαγγέλιον
euaggelion
yoo-ang-ghel'-ee-on
From the same as G2097; a good message, that is, the gospel: - gospel.
The Gospel

1 Cor 15:1-4 1Co 15:1 Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
1Co 15:2 By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
1Co 15:3 For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
1Co 15:4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
1 Cor 15: 1-4 1Co 15:1 또한 형제들아, 내가 너희에게 선포한 복음을 너희에게 밝히 알게 하노니 너희 역시 이 복음을 전해 받았으며 현재 그 가운데 서 있느니라. 1Co 15:2 너희가 만일 내가 선포한 것을 기억하고 헛되이 믿지 아니하였으면 또한 그 복음으로 구원을 받았느니라. 1Co 15:3 이는 나 역시 전해 받은 것을 무엇보다 먼저 너희에게 전하였음이니 그것은 곧 성경대로 그리스도께서 우리의 죄들로 인하여 죽으시고 1Co 15:4 묻히셨다가 성경대로 셋째 날에 다시 일어나시고
1 Cor 15: 1-4 1Co 15:1 Moreover,G1161 brethren,G80 I declareG1107 unto youG5213 theG3588 gospelG2098 whichG3739 I preachedG2097 unto you,G5213 whichG3739 alsoG2532 ye have received,G3880 andG2532 whereinG1722 G3739 ye stand;G2476
1Co 15:2 ByG1223 whichG3739 alsoG2532 ye are saved,G4982 ifG1487 ye keep in memoryG2722 whatG5101 I(G3056) preachedG2097 unto you,G5213 unlessG1622 G1508 ye have believedG4100 in vain.G1500
1Co 15:3 ForG1063 I deliveredG3860 unto youG5213 first of allG1722 G4413 that whichG3739 I alsoG2532 received,G3880 how thatG3754 ChristG5547 diedG599 forG5228 ourG2257 sinsG266 accordingG2596 to theG3588 scriptures;G1124
1Co 15:4 AndG2532 thatG3754 he was buried,G2290 andG2532 thatG3754 he rose againG1453 theG3588 thirdG5154 dayG2250 accordingG2596 to theG3588 scriptures:G1124

gospel = G2098
εὐαγγέλιον
euaggelion
yoo-ang-ghel'-ee-on
From the same as G2097; a good message, that is, the gospel: - gospel.
The reason Jesus came was for you and me.

Mark 2:17 When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
Mark 2:17 예수님께서 이것을 들으시고 그들에게 이르시되, 온전한 자에게는 의사가 필요 없고 병든 자에게라야 필요하나니 내가 의로운 자를 부르러 온 것이 아니요, 죄인을 불러 회개하게 하려고 왔노라, 하시니라.
Mark 2:17 WhenG2532 JesusG2424 heardG191 it, he saithG3004 unto them,G846 They that are wholeG2480 haveG2192 noG3756 needG5532 of the physician,G2395 butG235 they that are sick:G2192 G2560 I cameG2064 notG3756 to callG2564 the righteous,G1342 butG235 sinnersG268 toG1519 repentance.G3341

repentance = G3341
μετάνοια
metanoia
met-an'-oy-ah
From G3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication reversal (of [another’s] decision): - repentance.
Jesus Christ is The lamb of God.

Gen 22:8 And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.

Gen 22:8 아브라함이 이르되, 내 아들아, 번제 헌물의 어린양은 하나님께서 자신을 위하여 예비하시리라, 하고 그 두 사람이 함께 가서
John 1:29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

John 1:29 이튿날 요한이 예수님께서 자기에게 나오시는 것을 보고 이르되, 보라, 세상 죄를 제거하시는 하나님의 어린양이시로다.
Rev 7:17 For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
Rev 7:17 이는 왕좌 한가운데 계시는 어린양께서 그들을 먹이시며 생명 샘으로 인도하시고 하나님께서 그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아 주실 것임이라, 하더라.
The Lord Jesus died upon the cross for our sins.

Isaiah 53:5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
Isaiah 53:5 그러나 그가 찔림은 우리의 범죄들로 인함이요, 그가 상함은 우리의 불법들로 인함이라. 그가 징벌을 받음으로 우리가 화평을 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 고침을 받았도다.
- Nails in His Hands
- Nails in His feet
- Crown of thorns
- Riven side
- Beaten
- Spit on
- Rejected
- Reviled

God the Father put the sins of the whole world upon His sinless Son and then turned His back upon him.

- My God my God why hast Thou forsaken me?
Acts 4:12 Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
Acts 4:12 다른 이에게는 구원이 없나니 이는 하늘 아래 사람들 가운데 우리를 구원할 다른 이름을 주신 적이 없기 때문이니라, 하였더라.
Heaven or hell is the real choice.
Rom 10:13 For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
Rom 10:13 이는 누구든지 {주}의 이름을 부르는 자는 구원을 얻을 것임이라.
Rom 10:13 ForG1063 whosoeverG3956 G3739 G302 shall call uponG1941 theG3588 nameG3686 of the LordG2962 shall be saved.G4982

Whosoever = G3956
πᾶς
pas
pas
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: - all (manner of, means) alway (-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no (-thing), X throughly, whatsoever, whole, whosoever.
John 3:36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
John 3:36 아들을 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있으며 아들을 믿지 않는 자는 생명을 보지 못하고 도리어 하나님의 진노가 그 위에 머물러 있느니라.
John 3:36 He that believethG4100 onG1519 theG3588 SonG5207 hathG2192 everlastingG166 life:G2222 andG1161 he that believethG544 not theG3588 SonG5207 shall notG3756 seeG3700 life;G2222 butG235 theG3588 wrathG3709 of GodG2316 abidethG3306 onG1909 him.G846

everlasting = G166
αἰώνιος
aiōnios
ahee-o'-nee-os
From G165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): - eternal, for ever, everlasting, world (began).
DO YOU WANT BE A CHRISTIAN? Because I am a human being I do not within myself have the wisdom to teach you how to be a Christian. But I have God’s Word, the Bible, and from it we can learn the true way of Salvation. Before we can become a Christian we must first understand why we need to become a Christian. 1. THE REASON IS BECAUSE WE HAVE SINNED BEFORE A HOLY GOD: Romans 3:23 “For all have sinned, and come short of the glory of God.” 2. JESUS EXPLAINS WHAT SIN IS: Mark 7:20-23 “ And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness: All these evil things come from within, and defile the man.” 3. GOD ALSO TELLS US WHAT THE PUNISHMENT FOR SIN IS: Romans 6:23 “For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.” 4. THIS PENALTY FOR SIN IS NOT ONLY PHYSICAL DEATH BUT ALSO DEATH IN THE LAKE IF FIRE: Revelation 21:8 “But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murders, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.” 5. BUT THE BIBLE IS A BOOK OF LOVE AND HOPE: Romans 5:8 “But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.” 6. THE BIBLE TELLS US VERY CLEARLY HOW TO RECEIVE THIS SALVATION: Romans 10:9 “That is thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.” 7. THE BIBLE TELLS US PLAINLY WHAT TO DO ABOUT OUR SINS: 1 John 1:9 “If we confess our sins, is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.” 8. THEN WE CAN SEE HOW ANXIOUS JESUS IS TO SAVE THE SINNER: Revelation 3:20 “Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with him.”
a. I believe that Jesus is knocking on your heart right now. Would you let Him come into your heart? Let’s bow our heads and pray.
b. Now, here is a prayer, sometimes called the sinner’s prayer, that you can use: “God, I know that I am a sinner, please forgive me of my sins. I believe Jesus Christ died for my sins on the cross, I believe that He was buried, and I believe that He arose again on the third day. Please come into my heart right now and give me salvation. I pray in Jesus’ Name, Amen.”
9. NOW LET’S LOOK AT GOD’S PROMISE: Romans 10:13 “for whosoever [누구든지] shall call upon the name of the Lord shall call upon the name of the Lord shall be saved.” Did you ask God for Salvation? According to the Bible, do you believe that God gave you Salvation?
10. ‘CHRIST RECEIVED’ MEANS YOU HAVE (RIGHT NOW) EVERLASTING LIFE WITH A PROMISE OF NO FUTURE CONDEMNATION. John 5:24 “Verily, verily, I say onto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.” 11. AS A SON OF GOD WE SHOULD NOT BE ASHAMED OF OUR SAVIOUR JESUS CHRIST. Matthew 10:32-33. “ Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in Heaven. But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.” 12. AS HIS SON, WE SHOULD: A. STUDY HIS WORD, THE BIBLE. 2 Timothy 2:15, “Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.” B. FOLLOW HIM IN BELIEVER’S BAPTISM Matthew. 28:19, “Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.” C. ATTEND A BIBLE BELIEVING, BIBLE PRACTICING BAPTIST CHURCH Hebrews 10:25 “Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.”
DO YOU WANT BE A CHRISTIAN?
당신은 그리스도인이 되기를 원하십니까? 저는 인간이기 때문에 그리스도인이 되는 방법을 당신에게 가르쳐 줄 지혜를 내 자신은 가지고 있지 못합니다. 그러나 하나님의 말씀인 성경은 가지고 있으며 이 성경으로부터 우리는 그리스도인이 듸기를 압서 먼저 우리는 왜 그리스도인이 되어야 하는가를 이해하지 않으면 안됩니다.
1. THE REASON IS BECAUSE WE HAVE SINNED BEFORE A HOLY GOD: 그 이유는 우리들은 거룩하신 하나님 앞에 죄를 범했기 때문입니다. 로마서 3:23 “ 모든 사람이 죄를 지어 하나님의 영광에 이르지 못하더니”
2. JESUS EXPLAINS WHAT SIN IS: 예수님은 죄가 어떠한 것이라는 것을 설명해 주십니다. 마가복음 7:20-23 “ 또 그분께서 이르시되, 사람에게서 나오는 것, 그것이 사람을 더럽게 하느니라. 속에서 곧 사람들의 마음에서 악한 생각, 간음, 음행, 살인, 도둑질, 탐욕, 사악함, 속임, 색욕, 악한 눈, 신성모독, 교만, 어리석음이 나오나니 이 모든 악한 것이 속에서 나와 사람을 더럽게 하느니라.
3. GOD ALSO TELLS US WHAT THE PUNISHMENT FOR SIN IS: 하나님은 또 죄에 대한 벌이 어떠한 것이라는 것을 우리에게 말씀 해 주십니다. 로마서 6:23 “죄의 삵은 사망이나 하나님의 선물은 예수 그리스도 우리 주를 통한 영원한 생명이니라.”
4. THIS PENALTY FOR SIN IS NOT ONLY PHYSICAL DEATH BUT ALSO DEATH IN THE LAKE OF FIRE: 죄에 대한 이 벌은 육체적인 죽음뿐 아니라 또한 불타는 호수 속에서 당하는 죽음입니다. 요한계시록 21:8 “그러나 두려워하는 자들과 믿지 않는 자들과 가증한 자들과 살인자들과 음행을 일삼는 자들과 마법사들과 우상 숭배자들과 거짓말하는 모든 자들은 불과 유황으로 타는 호수에서 자기 몫을 받으리니 이것이 둘째 사망이라.”
5. BUT THE BIBLE IS A BOOK OF LOVE AND HOPE: 그러나 성경은 사랑과 희망의 책입니다. 로마서 5:8 “우리가 아직 죄인이었을 때에 그리스도께서 우리를 위해 죽으심으로 하나님께서 우리를 향한 자신의 사랑을 당당히 제시 하시느니라.”
6. THE BIBLE TELLS US VERY CLEARLY HOW TO RECEIVE THIS SALVATION: 성경은 이 구원을 받을 수 있는 방법을 분명하게 우리에게 말해 줍니다. 로마서 10:9-10 “곧 네가 만일 네 입으로 주 예수님을 시인하고 하나님께서 그분을 죽은 자들로부터 살리신 것을 네 마음속으로 믿으면 구원을 받으리니 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르니라.”
7. THE BIBLE TELLS US PLAINLY WHAT TO DO ABOUT OUR SINS: 성경은 우리의 죄에 대하여 어떻게 해야 하는가를 명백하게 우리에게 말해줍니다. 요한일서 1:9 “만일 우리가 우리의 죄들을 자백하면 그분께서는 신실하시고 의로우사 우리의 죄들을 용서하시며 모든 불의에서 우리를 깨끗하게 하시느니라.”
8. THEN WE CAN SEE HOW ANXIOUS JESUS IS TO SAVE THE SINNER: 그리고 우리는 예수님이 얼마나 간절히 죄인을 구원하려 하시는가를 볼 수 있습니다. 요한계시록 3:20 “보라, 내가 문에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그와 함께 만찬을 먹고 그는 나와 함께 먹으리라.”
○ㄱ저는 예수님께서 바로 지금 당신의 마음 문을 두드리고 계시리라고 믿습니다. 그분을 당신 마음 속으로 모셔 드리지 않으시렵니까? 우리 머리 숙여 기도 합시다.
○ㄴ[Sinner’s Prayer] 여기 당신이 할 수 있는 기도가 있습니다, 이것을 당신 자신의 기도로 삼으시기 바랍니다. “하나님 저는 제 자신이 죄인임을 알고 있습니다. 예수님께서 저의 죄를 대신하여 십자가 위에서 돌아가신 것을 믿습니다. 그리고 지금 저의 마음속에 들어오시어 저를 구원하여 주십시요. 예수님의 이름으로 기도 드렸습니다. 아멘 [Amen]”
9. NOW LET’S LOOK AT GOD’S PROMISE: 이제 주님의 약속을 찾아 봅시다. 로마서 10:13 “누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라.” 당신은 하나님에게 구원을 청 하셨습니까? 성경대로 하나님께서 당신에게 구원을 허락해 주셨다고 믿습니까?
10. ‘CHRIST RECEIVED’ MEANS YOU HAVE (RIGHT NOW) EVERLASTING LIFE WITH A PROMISE OF NO FUTURE CONDEMNATION. 그리스도를 영접했다는 것은 영원한 생명을 가졌고 (바로 지금부터), 미래에는 정죄가 없다는 뜻입니다. 요한복음 5:24“진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 내 말을 듣고 또 나를 보내신 분을 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있고 또 그는 정죄에 이르지 아니하리니 사망에서 생명으로 옮겨졌느니라.”
11. AS A SON OF GOD WE SHOULD NOT BE ASHAMED OF OUR SAVIOUR JESUS CHRIST. 우리는 하나님의 자녀로써 우리 구주 예수그리스도를 부끄러워 해서는 안됩니다. 마태복음 10:32-33 “그런즉 누구든지 사람들 앞에서 나를 시인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 시인할 것이요. 누구든지 사람들 앞에서 나를 부인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 부인하리라.”
12. AS HIS SON, WE SHOULD: A. STUDY HIS WORD, THE BIBLE. 그분의 아들로 [자녀로써], 우리는 반드시
a. 그분의 말씀 즉 성서를 공부 할 것. 디모데 후서 2:15 ”너는 진리의 말씀을 바르게 나누어 네 자신을 하나님께 인정받은 자로, 부끄러울 것이 없는 일꾼으로 나타내도록 연구하라.”
b. FOLLOW HIM IN BELIEVER’S BAPTISM 믿는 자로써 침례를 받고 그분을 따를 것. 마태복음 28:19 그러므로 너희는 가서 모든 민족들을 가르치고 아버지와 아들과 성령의 이름으로 그들에게 가르쳐 지키게 하라. 보라, 내가 세상의 끝까지 항상 너희와 함께 있으리라, 하시니라. 아멘.
c. ATTEND A BIBLE BELIEVING, BIBLE PRACTICING BAPTIST CHURCH 성서를 믿고, 전 하는 교회에 출석할 것. 히브리서 10:25 “어떤 사람들의 습관과 같이 우리의 함께 모이는 일을 폐하지 말고 서로 권면하여 너희가 그 날이 다가옴을 볼수록 더욱 그리하자.”
자 당신이 이제 그리스도를 구주로 영접 하셨지요!
Now that you have received Christ as Saviour, send a note to the following address that we may send you a free Bible Correspondence Course to help you grow in the Lord.” Thank you very much for your time. Tract adapted from Dr. Worth Worley’s (Long-term Missionary to Korea and now Russia) tract [당신은 그리스도인이 되기를 원하십니까?],
Lifeway Baptist Church [라이프웨 침례 교회]
7821 West SR 46, Ellettsville, In 47429
Pastor Kevin Albert [목사님 캐빈 알버트]