• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/13

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

13 Cards in this Set

  • Front
  • Back
combien de temps le Royaume-Uni restera-t-il encore une monarchie?
How long will the United Kingdom still remain a monarchy?
certains disent que la monarchie est dépassée par rapport à une démocratie moderne.
Some say that the monarchy is out kilter with a modern democracy.
si la monarchie britannique veut survivre, il faudra qu'elle se modernise
If the British monarchy is to survive, it will have to modernize
La difficulté pour le Royaume-Uni est de s'adapter à un monde qui change tout en préservant l'héritage du passé.
The difficulty for the United Kingdom is to adapt to a changing worl while perserving the legacy of the past.
La monarchie donne un sentiment de stabilité dans un monde plein d'incertitude.
The monarchy gives a sense of stability in a world full of uncertainty
la monarchie a bien des cotés désuets,mais la majorité des Britanniques continue à y etre profondément attachée.
The monarchy is outdated in more than one way but most British are still deeply attached to it.
un sondage la semaine dernière a confirmé que la monarchie demeurait très populaire.
An opinion poll last week confirmed that the monarchy is still very popular.
Paradoxalement, la mort de Diana semble avoir donné un nouveau souffle à la monarchie.
Paradoxically enough, Diana's death appears to have reinvigorated the manarchy.
le Prince Charles est l'héritier de la couronne d'un pays qui continue à vénérer les traditions.
Prince Charles is the heir to the throne of the country where traditions are still revered
Les gens trouvent normal que la reine d'Angleterre paie l'impot sur le revenu.
People find it normal the Queen of England should pay income tax.
Le contribuable Britannique a souvent l'impression que l'argent dépensé pour entretenir la famille royale est gaspillé.
The British taxpayer often has the feeling that the money spent supporting the royal family is squandered.
Des scandales royaux ternissent régulièrelent l'image de la monarchie.
Royal scandals tarnish the monarchy's image regularly.
Les membres de la famille royale sont souvent critiqués pour leur consommation ostentatoire, leur attitude distante et la rigidité de leur éducation.
The royals are often criticized for their conspicuous consumption, the remoteness and the rigidity of their upbringing.